Пир для Воронов
Шрифт:
– Я знаю. – Аша любила своего отца, но она не даст сбить себя с толку. Бейлон во многих вопросах был слеп. – «Храбрый человек, но дурной властитель». – Значит ли это, что мы должны жить и умирать как рабы Железного Трона? Если по правому борту скалы, а в порту бушует шторм, мудрый капитан выбирает другой курс.
– Покажи мне этот другой курс.
– Я должна следовать… на вече королев. Дядюшка, как только ты мог подумать не побывать там? Это же история, воплоти…
– Я предпочитаю мертвую историю. Мертвая история записана чернилами, а та, что воплоти – пишется кровью.
– Хочешь умереть старым и дряхлым в собственной постели?
– А как же иначе? Но сперва закончу чтение. – Лорд Родрик обернулся к окну. – Ты не спросила о своей матери.
«Я боялась». – И как она?
– Лучше. Возможно, она переживет всех нас. И по-крайней мере, тебя точно, если ты будешь упорствовать в своей глупости. Она стала больше есть, чем ела после своего появления здесь, и стала гораздо чаще спать по ночам.
– Хорошо. – В последние годы, проведенные на Пайке, леди Аланнис не могла спать. Она бродила по ночным залам замка со свечой в руке в поисках сыновей: «Марун?», – кричала она хрипло. – «Родрик, где ты? Теон, мой мальчик, вернись к мамочке». – Множество раз Аша наблюдала как по утрам мейстер вынимал из ступней матери занозы, после того как она ходила босая по деревянному мосту в Морскую Башню.
– Я зайду к ней утром.
– Она спросит о Теоне.
«О принце Винтерфелла». – Что ты ей сказал?
– Немного того, немного сего. Особенно нечего было говорить. – Он запнулся. – Ты уверена, что он мертв?
– Я ни в чем не уверена.
– Ты нашла тело?
– Мы нашли кучу кусочков от множества тел. Волки оказались там раньше нас… я имею в виду тех, что ходят на четырех лапах, но, надо сказать, они оказали мало почтения своей двуногой родне. Все кости убитых были обглоданы и разгрызены до мозга. Признаюсь, мне было очень любопытно узнать, что же произошло. По всей видимости, северяне перебили друг друга.
– Вороны сражаются за плоть мертвеца, и убьют друг дружку за его глаза. – Лорд Родрик посмотрел в морскую даль, наблюдая как лунный свет играет на волнах. – У нас был один король, потом пятеро. Теперь все, что я вижу это – воронов, дерущихся у трупа Вестероса. – Он застегнул застежки на обложке. – Не ходи на Старый Вик, Аша. Останься с матерью. Боюсь, она долго не протянет.
Аша поерзала на стуле. – Мать вырастила меня смелой. Если я не пойду, я всю оставшуюся жизнь буду мучиться, размышляя, что случилось бы, если бы я пошла?
– Если ты пойдешь, то вся твоя оставшаяся жизнь может оказаться слишком короткой для размышлений.
– Лучше так, чем остаток дней жаловаться всем подряд, что Морской Трон мой по праву. Я не Гвинесса.
Он поморщился.
– Аша, оба моих сына кормят крабов у Ярмарочного острова. Я не хочу снова жениться. Оставайся, и я назову тебя наследницей Десяти Башен. Будь уверена.
– Десяти Башен? – «Ах, если бы я могла». – Твоим кузенам это не понравится. Рыцарю, старому Зигфриду, Горбуну Хото…
– У них есть собственные владения и троны.
«И то правда», – Сырой, разваливающийся Харлоухолл принадлежал старому Зигфриду Харлоу Сереброволосому. Горбун Хото Харлоу сидел в Башне Мерцания на утесе на западном побережье. Рыцарь, сир Харрас Харлоу держал свой двор в Сером Саду. Боремунд Голубой правил с вершины Ведьминого Холма. Но все подчинялись лорду Родрику. – У Боремунда три сына, у Зигфрида есть внуки, а у Хото – его амбиции. – Откликнулась Аша. – Они все желают быть твоими наследниками, даже Зигфрид. Этот, кажется, собрался жить вечно.
– После меня лордом Харлоу станет Рыцарь. – Ответил дядя. – Но он может править из Серого Сада так же как и отсюда. Принеси ему присягу за замок, и сир Харрас тебя защитит.
– Я могу позаботиться о себе сама. Дядюшка, я – кракен. Аша из рода Грейджоев. – Она вскочила на ноги. – Я хочу трон моего отца, а не твой. Эти косы над головой выглядят весьма опасно. Одна из них может сорваться вниз и раскроить мой череп пополам. Нет уж. Я хочу сидеть на Морском троне.
– Стало быть ты всего лишь еще один ворон, вопящий о куске мертвечины. – Родрик снова сел за стол. – Ступай. Я хочу вернуться к мейстеру Марвину и его изысканиям.
– Дай знать, если он найдет еще одну страницу. – Ее дядя оставался верен себе. Он никогда не изменится. – «Но он пойдет на Старый Вик, что бы он там ни говорил».
К этому времени ее команда уже должна была находиться в общем зале и ужинать. Аша знала, что ей следует присоединиться к ним, чтобы поговорить о сборе на Старом Вике и о том, что это значит. Ее люди сплочены вокруг нее, но ей нужны и остальные – ее кузены Харлоу, Волмарки и Стоунтри. – «Я должна их завоевать». – Ее победа в Темнолесье может оказаться полезной, особенно, если ее команда уже начала ею хвастать перед остальными, а она знала, что так и есть. Команда «Черного ветра» получала извращенное удовольствие похваляясь победами своего капитана-женщины. Половина из них любили ее как дочь, а вторая – хотела раздвинуть ей ноги, но и те и другие с радостью за нее отдадут жизнь. – «И я за них». – подумала она, толкнув плечом дверь в конце лестницы, выходя во двор, залитый лунным светом.
– Аша? – Из-за колодца шагнула тень.
Ее рука легла на рукоять кинжала… пока тень под лунным светом не превратилась из темной фигуры в мужчину в плаще из тюленьей шкуры. – «Еще один призрак». – Трис, я рассчитывала найти тебя в зале со всеми.
– Я хотел с тобой повидаться.
– С какой частью, интересно? – Улыбнулась она. – Ладно, вот она я. Подросла во всех местах. Теперь похожа на тебя.
– Женщина. – Он придвинулся ближе. – И красивая.
После их последней встречи Тристифер Ботли стал плотнее, но имел все те же не послушные волосы, как ей запомнилось, и глаза – большие и доверчивые как у тюленя. – «На самом деле, очаровательные глаза». – В этом и была проблема с бедным Тристрифером. Он был слишком миловидным для Железных островов. – «А лицом он стал еще симпатичнее», – решила она. Мальчишкой Трис очень страдал от прыщей. У Аши были те же проблемы, и это, возможно, их и сблизило.
– Мне жаль, что так получилось с твоим отцом. – Сказала она.
– Прими и мои соболезнования о твоем.
«Почему?» – едва не спросила Аша. Это Бейлон отправил мальчишку прочь с Пайка под опеку Бэйлора Блэктайда. – Это правда – ты теперь лорд Ботли?
– По крайней мере, по имени – да. Харрен погиб у Рва Кайлин. Один из болотных демонов подстрелил его отравленной стрелой. Но я лорд пустого места. Когда мой отец опротестовал права Вороньего Глаза на Морской Трон, тот его утопил и заставил моих дядей ему присягнуть. И даже после этого он отдал половину владений моего отца Железной Хватке. Лорд Винч был первым, кто склонился перед ним и назвал королем.
Род Винчей был силен на Пайке, но Аша не стала портить впечатление. – Винч никогда не был таким же смелым, как твой отец.
– Твой дядя его подкупил. – Ответил Трис. – «Тишина» вернулась доверху набитая сокровищами. Блюда, жемчуг, изумруды и рубины, сапфиры размером с яйцо, мешки денег, которые не под силу поднять человеку… Вороний Глаз покупал себе друзей обеими руками. Мой дядя Гермунд теперь называет себя лордом Ботли, и правит в Лордпорте от имени твоего дяди.
– Ты лорд Ботли по праву. – Уверила она его. – Когда я займу Морской Трон, все владения твоего отца будут возвращены.