Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пираты Черных гор
Шрифт:

Хорошо, можешь идти, – сказал он. – Я займусь этим... как только представится возможность.

Последней фразы гонец не слышал, его уже рядом не было.

Король Грас смотрел на Нишеватц. Черногорский город-государство займет все его время, и кто знает, как надолго. Он вздохнул. Что бы ни натворил сын, уже все произошло.

Дай бог, чтобы он не совершил чего-либо худшего, пока его отец не вернется в столицу. Грас посмотрел на небо, думая, не было ли это слишком – просить о таком богов.

Время от времени Ланиус покидал пределы дворца. Особенно ему нравилось посещать главный собор Аворниса, находившийся не очень далеко от его резиденции; отчасти потому, что церковный архив был древнее королевского, отчасти потому, что по отношению к архипастырю Ансеру он испытывал теплые чувства.

Он не знал никого, кому бы не нравился незаконный сын Граса. Даже королева Эстрилда с симпатией относилась к Ансеру, а ведь она родила Грасу двух законных детей. Принц Орталис тоже благоволил Ансеру, хотя они время от времени ссорились, – а Орталис редко к кому испытывал приязнь.

Это не значило, что Ланиус считал Ансера хорошим архипастырем. Незаконный сын короля был мирянином, когда отец назначил его на этот пост, и в течение нескольких лет Ансер носил по очереди черную, зеленую, желтую мантию восходящих ступеней священства, перед тем как облачиться в алый наряд архипастыря. Он мало знал и почти не интересовался богами или структурой церковной иерархии. Его главной и, пожалуй, единственной страстью была охота.

И он проявлял лояльность по отношению к королю. Для человека, который обладал реальной властью в Аворнисе, это значило гораздо больше, чем что-либо другое. Ланиус мог бы стать проблемой для Граса. И Орталис тоже. Ансер никогда.

Он с достоинством поклонился королю, когда Ланиус вошел в его покои в дальней части собора – сюда был закрыт доступ обычным верующим.

– Рад видеть тебя, ваше величество! – воскликнул он с улыбкой, и казалось, что он действительно рад.

И я тоже рад, ваше святейшество. – Ланиус не лгал, произнося эти слова.

Архипастырь был примерно одного возраста с Ланиусом и очень походил на Граса – гораздо больше, чем остальные его дети. Орталис и Сосия унаследовали материнские черты лица, что делало их более привлекательными.

– Чем могу быть тебе полезен сегодня? – спросил Ансер. – Ты пришел навестить меня, или мне сразу послать за Иксореусом и просто благословить тебя, когда ты будешь спускаться в архив? – Он с улыбкой подмигнул Ланиусу.

Иксореус, один из его секретарей, знал о церковном архиве больше, чем кто-либо. Но Ланиус улыбнулся в ответ и, не без тайного сожаления, покачал головой.

– Нет, спасибо, хотя это соблазнительно, – проговорил он. – Я пришел, чтобы задать тебе вопрос.

– Ну, вот он я. Задавай свой вопрос, – ответил Ансер, – и если смогу, то отвечу.

Именно так он и сделал, Ланиус нисколько в этом не сомневался. Он невольно подумал о тех днях, когда архипастырем был Букко – внушавший трепет ученый и дипломат. Какую-то часть детства Ланиуса он был регентом; именно Букко отправил мать Ланиуса в ссылку. Прежний архипастырь не назвал бы никому даже собственное имя, если бы не видел выгоды или каких-то преимуществ для себя. Учитывая все это, Ланиус, конечно, отдавал предпочтение Ансеру.

Он сказал:

– Я хотел бы знать, писал ли ты королю Грасу о... о каких-либо проблемах, которые в последнее время имеются у Орталиса... с женщинами?

– Я – нет, – сразу же ответил архипастырь. – Я кое-что слышал, но я бы не стал посылать сплетни... другому королю.

Заминка была такой короткой, что Ланиус едва заметил ее. Ансер всегда старался быть вежливым со всеми.

– Это не просто сплетни. Хотя мне бы хотелось, чтобы это было именно так, – со вздохом произнес король. – Но я слышал об этом от самого Орталиса. Он не хочет, чтобы Грас знал. Теперь Грас знает. Судя по письму, которое я получил от него, он не очень рад.

– Могу себе представить! Мой неродной брат в основном мне нравится. – Ансер видел в людях только хорошее (может быть, поэтому все любили его?) и в очередной раз доказал это, поскольку продолжал: – Он умный малый, и мне очень нравится охотиться с ним, по крайней мере пока он...

– Да. Пока он... – Ланиус тоже не закончил фразу. Орталис предпочитал охотиться на людей, в основном на женщин. И что происходило потом... На эту тему Ланиус даже не желал размышлять.

– Но ведь кто-то сообщил Грасу последние новости.

– Это не я, – снова повторил Ансер. Он посмотрел на потолок, словно надеясь там найти ответ. – Лучше бы у нас ничего не было... этих злоключений на охоте. Какое-то время казалось, что все в порядке.

– Да, какое-то время, – согласился Ланиус.

На протяжении нескольких лет Орталис держал своих демонов взаперти, убивая зверей, вместо того чтобы что-то делать с людьми. Но этот период, судя по недавним событиям, закончился. И поэтому... «И поэтому я обсуждаю ситуацию с Ансером», – огорченно подумал Ланиус.

– Хотелось бы мне знать, что ответить тебе, ваше величество. Хотелось бы мне найти и какие-то слова для Орталиса, – сказал архипастырь.

– Никто никогда не мог ничего сказать Орталису, – произнес Ланиус. Ансер кивнул.

– Это так. – Внезапно он снова улыбнулся. – Не хочешь ли ты теперь спуститься в архив с Иксореусом?

– Теперь, когда ты заговорил об этом, хочу, – ответил Ланиус. Они дружно рассмеялись. Тут Ланиусу пришла в голову еще одна мысль. Он спросил:

– Ты вырос на юге, не так ли?

– Да, правильно, – в Дрепануме, рядом с рекой, – ответил Ансер, и Ланиус вспомнил, что Грас командовал речной галерой, которая патрулировала Стуру. – А зачем это тебе?

– Мне просто интересно, не знал ли ты чего-нибудь особенного о Санджаре и Коркуте – ты ведь жил по соседству, через реку? Отнюдь не все сведения доходили до столицы.

– О сыновьях Улаша? – нахмурившись, архипастырь покачал головой. – Единственная вещь, какую я когда-либо о них слышал, – это то, что они не очень любят друг друга. Но ты можешь сказать так о половине братьев на свете, особенно если они оба принцы.

Поделиться с друзьями: