Пиши и говори! Сторителлинг как инструмент для счастья и бизнеса
Шрифт:
Возьмем заимствованные слова. Есть такое негласное правило, что в заимствованных словах ударение стремится к концу слова. Да, вспомним наши уже набившие оскомину жалюзи. Мне кажется, не осталось людей, которые неправильно ставят ударение в этом слове, потому что столько было об этом написано, снято много обучающих роликов. И тут недавно я принимала зачет у студентов, и опять – жалюзи. «Этого не может быть!» – подумала я. «Ударение в иностранных словах чаще всего падает на последний слог», – сказала я сурово и не поставила зачет. Но если бы было все так просто! Предлагаю пять заимствованных слов, у которых вообще разные места для ударения.
Например, «коклюш» – медицинское и очень неприятное слово, но, к сожалению, в последнее время участившееся в употреблении из-за распространения этой болезни. Как же правильно называется заболевание? Правильный ответ – коклюш. Конечно, лучше быть здоровым и не сталкиваться с употреблением этого слова. Но, если придется, говорим правильно – коклюш. И замечаем, что ударение падает на последний слог.
Еще одно слово из области терминов или увлечений. Фетиш или фетиш? Не торопитесь кричать правильный ответ, потому что это слово в английском языке звучит с одним ударением, но, попав на почву русского языка, оно кодифицировано как фетиш. Это ударение тоже падает на последний слог. Запоминайте. «И не надо делать фетиш из еды», – советует нам «Ударник». И я того же мнения.
Следующее слово – плато или плато. Слово это часто бывает в обиходе многих, кто связан с компьютерной грамотностью. Как же правильно? Это слово, как и многие заимствованные, ударяется на последний слог. Плато.
И теперь самое трудное слово нашей пятерки. Догмат или догмат? И вообще, что это такое? Это непререкаемое утверждение в религиозном учении. И правильный ответ – догмат, как ни странно. Сейчас многие возмутились: а как же «на последний слог»? А я предупреждала, что это не догма.
Предложу вам еще один «шок-контент», как говорят те, с кем я играю на мастер-классах в игру «Ударник». Куда вы поставите ударение в слове «иконопись»? Иконопись или иконопись? Конечно, вы скажете, что иконы, и поэтому иконопись. И ошибетесь. Потому что мы с вами договаривались: никогда не проверяем ударение другим словом. Здесь разные позиции ударения. И в слове иконопись ударение падает на первый слог.
А теперь поговорим о прилагательных. Именно там ударение подвижно, в одной форме оно может быть на корне, в другой – на окончании. Что же делать? Не пугайтесь, не паникуйте. Делать ничего не надо. Просто смотреть в словарь и запоминать. Самое популярное прилагательное по количеству ошибок в последнее время украинский или укр'aинский. Как правильно? Не переживайте те, кто делает ударение на «а». Действительно, долгое время в русском языке было такое нормативное ударение. Но наступили новые времена, а на Украине они наступают гораздо чаще, чем у нас в России, и новые времена заставили нас говорить по-новому. Словари закрепили ударение на «и» – украинский. Украинский язык очень красив, мне нравится. Я всегда улыбаюсь, когда слышу украинскую речь, она вдохновляет меня. Но прошу вас, не ошибайтесь в ударении, потому что многих носителей этого языка ударение украинский обижает, как будто они окраина. Зачем нам будоражить неприятные ассоциации? Язык нам дан для общения. А общение – для удовольствие. Давайте говорить грамотно с удовольствием!
Возьмем слово, ошибка в котором меня удивляет, ибо слово само за себя говорит и всеми двумя точками над «ё» подсказывает, где ударение. Тот, кто только что родился, он – новорожденный или новорождённый? Правильно, конечно же, новорождённый, потому что гласная ё – всегда показатель ударения. Но я ничего не могу поделать с юристами и медиками, которые уродливо произносят слова о новор'oжденных детях. Вижу в этом упрямое нежелание узнать норму. Правильное ударение нам указывает гласная «ё». Новорождённый.
Перейдем к бытовым словам, которые мы произносим каждый день. «Дорогая, ты не знаешь, где-то там лежит кухонный нож?» – «Да, дорогой, кухонный нож прямо перед тобой на столе». Как правильно? Верный ответ – кухонный нож, кухонное полотенце, кухонная посуда. И никогда нигде, даже в самом далеком ящике у нас не лежит кухонный нож. Запомните это, пожалуйста.
А теперь идем на рынок или в магазин. Очень часто мы покупаем товары по оптовым ценам. Может быть, и по оптовым. Мы не задаем себе этот вопрос, пока не произносим слово. Как же правильно? Вы точно знаете: цены у нас оптовые.
Следующее слово мы часто употребляем, когда рассказываем истории. Ну, вот такой давнишний эпизод или давнишний. Здесь колебание ударения связано именно с тем, что мы знаем наречие «давно» и прилагательное «давний». Нам хочется подобрать проверочное слово к слову давнишний, чтобы понять, куда же ставить ударение. Это самый неверный путь. Не нужно подбирать проверочные слова, потому что их нет. А почему их нет? Потому что в русском ударении не существует правил, есть только закономерности, и эти закономерности нужно запоминать. Итак, правильно – давнишний. Давнишний случай, давнишняя история, давнишний эпизод. Ударение на «и».
Вернемся к глаголам. Самая сложная часть речи в русском языке. Начать я хочу с гармоничного, нежного глагола, который для всех является желанным, вызывает массу приятных ассоциаций. Какой же это глагол? обнял или обнял? Вот такой вопрос. Конечно, обнял. Как запомнить это ударение? Как обнять человека так, чтобы было и приятно, и грамотно? Мне представляется, что в слове «обнял» «о» – это главная гласная, которая берет на себя ударение. Это сплетенные руки буквой «о». Вы обнимаете этой буквой «о», говорите «обнял». Обнял меня. И все у нас получается. Хороших гармоничных вам объятий. Глагол «обнял» вам поможет.
Если в глаголах углубить и облегчить делают ошибку, у меня некоторое время смещается пространство. Меня отбрасывает на 40 лет назад, когда вся страна говорила так, как ее безграмотные вожди. Кто жил в советское время, тот знает, что у нас важно было все углубить и облегчить. В то время, когда мы все ходили в одинаковых формах, жили в одинаковых квартирах и покупали одинаковые продукты, странным было бы отличаться друг от друга ударениями! Возможно, даже опасно. И поэтому мы учили и повторяли такое ударение, которое произносил глава государства. Сейчас можно уже точно позволить себе заглянуть в словарь и узнать, что у этих слов совершенно другое ударение. Правильное ударение облегчить, углубить. Все должно соответствовать норме. И я рада заметить, что сегодня мы не переписываем словари под ошибки вождей, а вожди стараются соблюдать норму языка, с помощью которого они руководят государством. Сейчас я спокойно отношусь ко всем ошибкам. Если я слышу нарушение нормы ударения, я никогда не лезу исправлять ошибки, потому что пару раз получалось не очень приятно. И вам не советую влезать в эту зону собственной свободной и достаточно агрессивно охраняемой территории. Если человек захочет узнать, как правильно говорить, он обязательно это узнает. А единственный действенный способ борьбы с неправильным ударением – произнести слово буквально в следующей фразе с правильным ударением. Вот говорит вам человек: «Этот маршрут облегчит вам передвижение», и вы отвечаете: «Спасибо, я так и знала, что именно этот маршрут облегчит мое передвижение». У человека невольно возникает сомнение: Облегчит или облегчит? Если человек думающий, он обязательно посмотрит в словаре. И узнает, что в этом слове ударение падает на последний слог.
Следующие два слова – антагонисты, и сейчас как раз то самый момент, когда мы еще раз убедимся в причудливости русского ударения, а заодно повторим: нет правил ударения. И яркий пример – удался или удался, начался или начался? Логично думать, что здесь будет действовать правило аналогии. Но нет. Начался ударяется на последний слог, как и положено всем глаголам, но удался. Специально два этих слова ставлю рядом, чтобы вы поняли: норму ударения нужно проверять по словарю. Итак, начался и удался. Они антагонисты – ударяются по-разному.
А – черпать или черпать? Правильного ответа нет, потому что в этом случае разные ударения – разные смыслы. Если мы будем производить действие с чем-то материальным, например, вода, песок, полезные ископаемые, нефть, мука и т. д., то мы будем черпать. Но если речь идет о сведениях, информации, знаниях и т. д., обо всем нематериальном, тогда мы будем черпать. К сожалению, у нас нет черпака, которым можно залезть в энциклопедию знаний, черпануть килограммчик и унести с собой. Не получается черпать знания. Черпать – гораздо более сложный процесс. Поэтому в словах черпать и черпать мы выделяем два ударения в зависимости от того, какое значение мы вкладываем в этот глагол. Чаще всего в жизни мы используем слово черпать, потому что черпаем сведения, знания и опыт. Вот и все.