Письма. Том II (1933–1935)
Шрифт:
253
Здесь: судебные разбирательства, которые в 1931–1934 гг. Музей Рериха вел с банковской холдинговой компанией «Manufacturers Trust Co», угрожавшей ему лишением прав на здание и процедурой банкротства.
254
Chairman (англ.) — председатель.
255
Minutes (англ.) — протоколы, журналы заседаний.
256
Картина Н. К. Рериха «Белый камень» (1933). Холст, темпера. 80 x 103 см. Музей Николая Рериха (Нью-Йорк).
257
Рисовальная школа при Императорском Обществе поощрения художеств в Санкт-Петербурге.
258
Франсис Рут Грант.
259
Франклин Делано Рузвельт.
260
Владимир Константинович Рерих.
261
См. примечание 1 на с. 112.
262
Авторский текст письма на английском языке. Эта фраза — «Tres fidelement a Vous» — написана по-французски.
263
3 февраля 1918 г. правительство Советской России издало декрет об аннулировании всего внутреннего и внешнего государственного долга. К последнему относились почти 18,5 миллиарда рублей золотом, из которых больше половины пришлось на набранные во время Первой мировой войны.
264
Event (англ.) — событие.
265
Observer (англ.) — наблюдатель.
266
Здесь: Эстер Лихтман.
267
Message (англ., фр.) — сообщение.
268
Per acclamation (англ.) — путем одобрения.
269
Cousins James H. The Work Promethean. Interpretation and Applications of Shelley’s Poetry. Madras: Ganesh and Company, 1933.
270
«The Theosophist» — международный теософский журнал, издающийся в Индии на английском языке с 1879 г.
271
Знамя Преподобного Сергия Радонежского / [сост. Е. И. Рерих]. Рига: Алтаиръ, 1934.
272
См. примечание 1 на с. 55.
273
См. примечание 5 на с. 6.
274
Roerich N. Adamant. N. Y.: Corona Mundi, 1923.
275
См. примечание 4 на с. 31.
276
17 ноября 1933 г. США объявили о признании СССР и о возобновлении с ним торговых отношений. Также за несколько дней до проведения Конвенции Германия вышла из Лиги Наций и отозвала свою делегацию с конференции по разоружению.
277
Il faut toujours lutter pour la justice (фр.) — Нужно всегда бороться за справедливость.
278
«A noctis phantasmatis libera nos, Domine!» (лат.) — «Избави нас, Господи, от ночных призраков!»
279
Авторский текст письма на английском языке. Эта фраза — «Tres fidelement a Vous» — написана по-французски.
280
См. примечание 1 на с. 96.
281
Речь идет о Международном комитете интеллектуального сотрудничества (The International Committee on Intellectual Cooperation), основанном в 1922 г., — консультативной организации при Лиге Наций, которая продвигала идеи международного обмена между учеными, исследователями, учителями, художниками и интеллектуалами. Комитет существовал до 1946 г., передав свои полномочия ЮНЕСКО. В его правление в 1928–1939 гг. входил упоминаемый в письмах Н. К. Рериха английский филолог и писатель Гилберт Мюррей (1866–1957).
282
Еженедельная газета для православных русских эмигрантов, издававшаяся в 1897–1991 гг. в США.
283
Рерих Н. Черта мира // Рерих Н. Священный Дозор. Харбин, 1934.
284
В декабре 1933 г. Седьмая конференция Панамериканского союза в Монтевидео (Уругвай) принимает резолюцию, рекомендующую правительствам Америки примкнуть к Пакту Рериха.
285
В оригинале ошибочно указан 1933 год.
286
Roerich Museum Press — издательство при Музее Рериха в Нью-Йорке, за работу которого отвечала Ф. Р. Грант.
287
Perun Petar. Yugoslavian Songs dedicated to Roerich. Yugoslavian Calendar. New York, 1933.
288
Polish Institute of Arts and Letters, директор Э. Брэмхолл Куллис.
289
Финское общество Рериха (Finnish Roerich Association), основано осенью 1930 г. Президент Джин Теслов, секретарь Эллен Кеттунен.
290
Часовня Св. Сергия находилась в здании Музея Рериха в Нью-Йорке.
291
Pacific (англ.) — тихий, спокойный.
292
2,2 °C.
293