По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том І
Шрифт:
Волдар в ярости сжал зубы и напряженно уставился на зверосилпатов, из рядов которых стали выходить на переднюю линию десятки людей. Прищурившись, я попытался разглядеть их, и с удивлением отметил наличие у них брони и вооружения.
— Перебежчики, — с ненавистью процедил старый командир и сплюнул. — Таким шакалам нет прощения.
При этих словах он как-то странно покосился на улыбающуюся Шейди.
— Пустят их первыми. — Демонариум сдвинул брови. — Они не больше, чем мясо. Жалкое зрелище.
Я задумчиво прошелся взглядом по выстроившимся перед строем хищников предателям. А имею ли я право их так называть? Как бы я поступил на их месте, будь у меня выбор: умереть или принять сторону врага? С одной стороны, в смерти нет ничего хорошо, даже если ты умер с гордо поднятой головой, сохранив честь и достоинство. Всё-таки выбрав жизнь, всегда есть шанс как минимум ударить в спину противнику тогда, когда он этого не ожидает. Может, и среди этих людей есть такие храбрецы?
И тут я вспомнил о Лютере и в груди у меня всё похолодело.
Лядь! Он ведь всё ещё где-то там! Совершенно о нём забыл…
Я провёл ладонью по лицу.
Как сложилась его судьба? Жив ли он вообще? Или… или он сейчас среди этих перебежчиков? Как мне быть, если я столкнусь с ним в бою? Шхайрат…
— Барон.
Я повернул голову в ту сторону, в которую смотрела моя лилововолосая спутница, и увидел стоящего на надвратной стене Дэриора Драйторна в окружении личной гвардии. Рядом с ним замер его сын, Вельхорк, главнокомандующий всей армией Рэйтерфола.
И тут со стороны леса раздалось протяжное гудение, словно подал голос огромный древний великан. Поднялся ветер, подув холодным потоком в нашу сторону и взметнув пожелтевшие осенние листья. В повисшей напряженной тишине оглушительно заскрипели деревья, и все взгляды невольно устремились в сторону покачнувшихся зелёных крон, которые с треском разошлись в сторону, пропуская вперёд возвышающихся над молчаливыми зверосилпатами пастухаров во главе с Легратосом и его верным советником Кальмуаром. Земля вспучивалась и рассыпалась, перемалываемая гигантскими корнями, на которых, подобно жутким многоножкам, перемещались эти древесные исполины.
Легратос остановился среди своего звериного войска и его наполненные небесной синевой глаза, словно бы подернутые белесой дымкой, нашли жесткий взгляд Дэриора Брантара Драйторна, отец которого когда-то был ему лучшим другом. Но те времена давно канули в лету, и ныне нет места для старой дружбы.
Легратос тяжело вздохнул и шелест его печального голоса пронесся над погрузившимся в абсолютную тишину Рэйтерфолом.
— Срок вышел. Пришло время исполнить приговор Ша-Гриарда.
— Ну вот и началось. — Водлар выпрямился и зычно скомандовал: — Всем приготовиться! Лучники и маги — занять позиции!
Командиры, от десятников до капитанов, отдали аналогичные приказы по всему периметру обороны, и отряды стрелков сняли с плеч луки и шагнули к зубчатому парапету, а маги встали позади них.
Одновременно с этим со стороны зверосилпатов раздался протяжный громкий вой, который через мгновение поддержали остальные хищники, и по спине невольно пробежал холодок.
— Иш, развылись, — хмыкнул капитан и покосился на меня. — Котдарм натяни, а то свои же зарубят в горячке.
Он протянул мне руку и в ней материализовалась геральдическая одежда с гербом баронства, которую я спешно стал надевать, отцепив ножны и сняв пояс. Совсем об этом забыл, зар-раза!
— А мне не предлагаете? — с усмешкой поинтересовалась Шейди.
— А тебя не жалко. — Водлар вернул ей усмешку. — К тому же, тебя и так все здесь знают.
— И то верно.
Я всё ещё возился с котдармом, когда армия зверей пришла в движение, начав шествие в сторону Рэйтерфола.
Наконец застегнув пояс и вернув на место ножны, я быстро опрокинул в себя приготовленные заранее зелья с долгоиграющим исцелением и активировал выученное за эти дни плетение «Волшебный доспех», обеспечивающее дополнительную защиту. Только после всего этого наконец захлопнул забрало, вытащил из схрона лук «Неотвратимость» и обычную стрелу, несколько десятков которых были куплены у Дроко — на магические, увы, не хватило монет. Но их невысокую дальнобойность я планировал компенсировать способностями оружия, как раз-таки решающими эту проблему зачарованием снаряда.
— Лук освоил? — подметил Водлар и уважительно кивнул. — Правильно. Хороший воин должен быть хорош во всём.
— Поддерживаю! — Шейди весело посмотрела на меня. — Аб-бсолютно во всём!
Криво усмехнувшись, я наложил стрелу на цевье, не отводя глаз от разномастных тварей, уже добравшихся до Пепелки и теперь шагающих по её пустынным улицам. Боги, как же нам остановить это цунами? Им же конца и края не видно…
На привратной площади показались первые ряды перебежчиков вперемешку с самым отчаянным зверьём. Зарождающейся волной они с рычанием выдвинулись вперёд, с шага плавно переходя на бег и быстро превращаясь в настоящую лавину, мчащуюся к Рэйтерфолу с единственной целью — смести и уничтожить город, лежащий перед ними.
— Лучники! Готовьсь! — Капитан поднял меч, напряженно всматриваясь в приближающуюся орду. — Цельсь!
Я глубоко вдохнул, вскинул лук, натянул тетиву и довёл её до самого уха, задержав дыхание. Загнав поглубже вновь вспыхнувшие было моральные рассуждения об отсутствии выбора у перебежчиков, выбрал высокую фигуру человека с широколезвийным двуручным топором наперевес и активировал на нём способность лука «Истинная цель», чтобы уж точно не промахнуться.
— Пли!!!
Я выдохнул и плавно отпустил тетиву. Мелькнуло оперение тихо свиснувшей стрелы, что вместе с сотнями сестёр вспорола воздух и устремилась к жертве. Я не отрывал от неё взгляда и видел, как она пошла выше положенного, но в какой-то момент вдруг дёрнулась, изменила траекторию и, подгоняемая волшебной силой, угодила прямо в грудь своей цели. Но как только острый наконечник коснулся древесного металла нагрудника, стрела разлетелась на куски и бессильно отскочила в сторону, а от места удара разошлись быстро погасшие волшебные круги.
Я прищурился.
Ясно. Враги тоже озаботились магической защитой, поэтому практически весь залп, за редким исключением, не нанёс им ощутимого вреда.
Я досадливо поморщился и вытащил ещё одну стрелу. Ну ничего, такая броня вечно висеть не будет, продавим. Благо, и на это найдётся управа…
— Стрелять по готовности! — взревел Водлар. — Маги! Раздавить их защиту!
Натянуть тетиву, прицелиться, потянуться мыслью к Кольцу Сокрушения и активировать повышение урона на наконечник стрелы.
Секунда внезапно наступившей тишины…
Выстрел!
Звон тетивы потонул в разразившемся вокруг магическом хаосе: пылающие шары, ветвящиеся молнии, потоки пламени, разрушительные лучи, ледяные иглы — всё смешалось воедино и устремилось к бегущим врагам. Шум оглушительных взрывов вдарил по ушам, во все стороны полетели комья земли, глаза на мгновение ослепило.
Но противника это не остановило.
Массовые волшебные щиты, оперативно поставленные вражескими колдунами, приняли на себя всю мощь атаки, и лишь местами не выдерживали урона заклинаний. Пролилась первая кровь, разметало ошметки разорванных тел, крики боли мелькнули и погасли в яростном рыке нападающих.