По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак
Шрифт:
Я пожал ему руку.
– Саргон. Можно просто Сар.
– Рад знакомству. Это Беарнисса, а Сиэрда я уже представлял. – Камбис указал на стоящих по разные стороны от него.
Синекожий лишь кивнул, а девушка тоже протянула руку для рукопожатия и я подивился её силе.
– Зови Беара. И не серчай за ухо, сейчас подправим. – Она обернулась и прокричала: – Вирхем, дуй сюда!
К нам подскочил парень лет семнадцати, который был в той группе, вместе с которой мы бежали от змея, облачённый в странную тёмно-фиолетовую мантию с высоким воротником и изогнутыми плечами; в руках он сжимал красивый посох с затуманенным зелёным шаром в навершии.
– Я здесь!
Беара указала на меня:
– Заштопай ему ухо.
– Без проблем!
Вирхем стукнул посохом о пол, с нежностью провёл по вырезанным на нём символам, при этом легко, словно играя на музыкальном инструменте, касаясь их в одной ему известной последовательности и заставляя наливаться волшебным сиянием. В какой-то момент он заговорил на певучем, магразийском языке, и в завершении провёл пальцами по шару, вытянув из него часть тумана, который окутал его руку и принял форму переплётенных геометрических фигур с парящими вокруг рунами. Колдун шагнул вплотную ко мне, положил ладонь на плечо и закончил плетение уже знакомыми мне словами: “Итэати Арос”. Я почувствовал освежающую волну, что в мгновение ока разогнала усталость и наполнила тело жизнью, и невольно вдохнул полной грудью. Весь процесс занял буквально несколько секунд.
Вирхем сделал шаг назад и извиняясь пояснил:
– Увы, я пока знаю только исцеляющее плетение с активацией при касании. Но в будущем обязательно выучу улучшенный вариант.
– Спасибо, – от души поблагодарил я, трогая сросшееся ухо.
– Между прочим, – встряла Беара, ткнув локтём паренька так, что он аж поперхнулся, – это он втянул вас внутрь, когда вы так эпично летели в пасть змеюке. Так что двойное спасибо нашему красавчику!
Я улыбнулся и кивнул молодому магу.
– Я твой должник.
– Да ладно, пустяки…
– Саргон. – Я посмотрел на Камбиса, указывающего рукой вглубь зала. – Как насчёт сесть за стол и поговорить за едой?
– Да, конечно.
– Хорошо. – Он оглядел столпившийся люд, бросил взгляд на окруженного знакомыми Гоблю, насевшими на него с расспросами, и громко объявил: – Народ, накрывайте на стол, там и пообщаемся с гостями! Давайте, давайте, живее!
Когда толпа начала суетливо расходиться, он махнул мне рукой и я пошел следом за ним, с любопытством вертя головой: недалеко от входа в зал стоял грубо сколоченный длинный стол со скамьями, а по всему залу уже были разбросаны столы поменьше, видимо, для вечерних посиделок небольшой компанией. У левой стены выложена печь, стоят шкафы с кастрюлями и посудой, несколько массивных бочек, а у правой установлен небольшой заборчик, внутри которого играл ребёнок от года до двух. Всё остальное видимое пространство занимали большие, стоящие друг на друге ящики, коробки, сундуки и бочки, между которыми были проходы, ведущие в глубины зала. Подняв голову, я разглядел перила второго и третьего этажей, за которыми угадывались очертания дверей в другие помещения.
Большой склад, тёплый, не ожидал увидеть здесь нечто подобное. Да ещё и хорошо освещён кристасветами. И откуда их столько? С коридоров натаскали?
Камбис подвёл меня к краю длинного стола, сел в его главе и указал на место слева от себя. Сняв щит, я разместился на указанном месте и проследил взглядом за Беарой, подошедшей к шкафу и вытащившей три кружки и глиняную бутыль. Сев по правую руку от Камбиса, она разлила нам выпивку и первая сделала несколько хороших глотков. Я подтянул к себе свою кружку и с некоторой опаской понюхал, а потом и отпил оказавшееся очень вкусным вино. Вскоре все остальные тоже расселись, а стол заполнился разнообразной едой, от одного вида которой у меня потекли слюнки: копченая селедка, окорока, вяленое мясо, сало, соленья, овощи, салаты, кастрюли с супом, красная рыба, гречневая каша, сыр, зелень! И это не говоря о выпивке! Лепота!
– Вижу, вы голодны, – усмехнулся Камбис. – Что ж, тогда…
– Вы же были на первом этаже? – прервала его подошедшая к столу женщина с ребенком из того импровизированного манежа. – Вы не встречали выживших? Мужчину, брюнета, у него на левой щеке родимое пятно?
Она смотрела на меня с такой надеждой, что я не смог выдержать её взгляд и отвёл глаза.
– Простите, госпожа, я никого не встречал.
– Тыждак, а ты? Ты не видел Ферда? – её голос сорвался, она закусила губу.
– Не-а, не видал его. – Уши гоблина поникли. – Оч давненько никого не видал.
– Ясно… Ну ничего, он наверняка где-то спрятался. Может, даже на третьем этаже, или вообще ещё ниже. – Ребёнок на её руках захныкал, она его покачала и поцеловала в лобик. – Тише-тише, малыш, папа скоро найдётся, не переживай.
Женщина прошла в другой конец притихшего стола и села на свободное место. Помрачневший Камбис тяжело вздохнул и обвёл рукой стол.
– Ешьте и пейте, поговорим после.
Я склонил голову.
– Благодарю. Пусть в вашем доме всегда будет мир и достаток, а Древние благоволят деяниям.
– И не сводят глаз с нашего пути, – кивнул Камбис и поднял кружку. – За Древнир, Кронмаршалла Вестабиана и барона Драйторна!
– За Древнир! – нестройно грянули сидевшие, воздев чаши и отпив из них.
Любопытно, надо будет запомнить. А сейчас – еда!
Где-то минут тридцать гремели чашки,стучали вилки, стояло чавканье, бульканье и галдёж. Вторая половина стола по сравнению с первой была более веселой, ведь там всех развлекали байками уже изрядно набравшиеся гоблины, которые наперебой рассказывали истории из своего бурного и весёлого прошлого. А Тыждак так ещё и про свою жизнь после “кабздеца” поведал, так что скучно никому не было.
Всё это время я не столько ел, сколько прислушивался и присматривался к окружающим меня людям. Не считая нас с Тыждаком, здесь было тринадцать мужчин, пять женщин, один ребёнок и один гоблин. Итого двадцать разумных. Если разбирать по расам, то если откинуть гоблинов, почти все были людьми, кроме Сиэрда, которого Беара называла “жаброидом”, женщины с лисьими ушками и хвостом, то и дело стреляющей в меня глазками, а также похожих на трактирщика Фринга двух крупных мужланов с нижними клыками, захлестывающими верхнюю губу – к слову, эти двое были так сильно похожи друг на друга, что, думается мне, являлись близнецами. Да уж, не рассчитывал я здесь встретить выживших в таком количестве. Помнится, Кривглазиан просил помочь по возможности своим уцелевшим слугам? Ха, и ещё раз ха! Тут ещё стоит поспорить, кто кому в итоге окажет большую помощь – я им или они мне. Но в любом случае мои шансы на то, чтобы выбраться из этих подземелий, резко и качественно повысились.
Камбис, заметив, что все уже поели и в основном предались распитию алкоголя, обратился ко мне.
– Ну что ж, Саргон, историю Гобли мы уже услышали, а как насчёт тебя? Откуда ты родом и как оказался здесь?
Сидевшие за столом постепенно притихли и приготовились жадно слушать.
– Ну, родом я оттуда, – я ткнул пальцем в потолок, – из Рэйтерфола. Являюсь Посланником, воплотился в Колыбели, мандримом был Знамиир. Ну а в подземелья попал по воле волшебника Кривглазиана Дикого, он мне задание по их зачистке дал.
– Во-о-от! Так и думала, что ты наш человек! – Беара привстала, потянулась через стол и стукнулась своей кружкой о мою. – Вернее, наш силпат.
– В смысле? – я непонимающе нахмурился.
– В смысле, ты тоже здесь по воле одного ополоумевшего кривоглазого старикана, также, как и некоторые из нас, – она махнула кружкой в сторону сидевших и некоторые закивали.
Мои брови взлетели.
– Вы хотите сказать, что вы тоже силпаты, принявшие задание колдуна?
– Они родимые. – Беара хохотнула. – Лично у меня была двадцать седьмая ступень, когда я попёрлась сюда. Твою мать, да я тут чуть в первые же десять минут ласты не склеила!