ЖАНРЫ

По другую сторону объектива
Шрифт:

– Но я, правда, не могу уйти, это ведь мой дополнительный заработок, – конечно же, Джо соврал. Его подработка приносила сущие гроши, но он не терял надежд выйти на интересное дело, которое уже так удачно подвернулось в не самый подходящий момент.

– Хорошо, детектив Бейсли, я тебя услышал. Но мне не остается другого выбора, кроме как дать тебе испытательный срок длиною в полгода, чтобы проявить себя. Если в течение этого времени ты, находясь на двух работах, не сможешь разгадать хотя бы одного сложного дела или принести нам серьезной пользы, придется тебя уволить, – с этими словами шеф встал со своего места, и, пожав руку Джонатану, выпроводил его из кабинета.

По окончании дня, Джонатан и Дэниел пошли в бар, чтобы обсудить потенциальное убийство и как следует отдохнуть. От слов шефа голова Джо становилась все тяжелее и мысли давили на голову словно пресс. Парень понимал, что ему придется выложиться на полную и лезть из кожи вон, так нужно заполучить хорошее дело и найти к нему ключ. Они не пили ничего крепкого, так как завтра Джо планировал всерьез заняться работой сыщика, а это означало, что ему придется составить список подозреваемых на основе того, с кем общалась жертва. Главной проблемой стало то, что раз дело закрыли по причине нехватки улик, то в полиции ему и узнавать нечего, да и с его репутацией вряд ли кто-нибудь поделился бы ценной информацией. В первую очередь он поедет к Лиаму, отцу Миранды, и попросит список всех тех, с кем общалась девушка. Еще ему нужно будет попасть в дом и как следует все осмотреть там и еще…

– Джо, может, хватит думать о чем-то, и мы просто расслабимся? Раз уж ты рассказал мне все, что сказал тебе тот мужик, мы можем просто выпить и поговорить о жизни? – приятель выглядел явно недовольно, ведь он не привык видеть Джонатана думающим о чем-то.

– Да, конечно, извини, – ничуть не смутившись, детектив разом опрокинул свой стакан и тут же обратился к бармену: – Прошу прощения, можно повторить?

До поздней ночи друзья выпивали, танцевали, знакомились с девушками и, после очередного отказа, повторялись. Наутро, конечно же, Джонатан Бейсли опять жалел о том, что не смог проявить больше силы воли, но, к счастью, клиентов у него в тот день не было.

Глава 3

Джо твердо ступал по гравийной дороге, усыпанной мелкими камушками. Именно такая дорога вела к бывшему дому Миранды Хейз. На воротах была вывешена неаккуратная табличка с большими красными буквами, которая гласила «Продается». За высоким забором находился достаточно милый и ухоженный участок, хотя на цветочных клумбах уже поросли сорняки, ведь, как-никак, ухаживать за ними стало некому. Дом Миранды был в два этажа, каждый из этажей нельзя назвать ни большим, ни маленьким. Отделка дома была не старая, было видно, что недавно ее обновляли. Немного поразмыслив, Джо мог бы даже назвать цветочные ряды очень ухоженными и разнообразными, было сразу видно, что в этом доме жила девушка, которая не собиралась сводить счеты с жизнью. Конечно, отравление угарным газом могло быть следствием убийства или несчастного случая, но и самоубийства. Всего лишь стоило выпить таблетку снотворного и открыть газ – не самый лучший вариант для сведения счетов с жизнью, но в целом рабочий. Но, глядя лишь на двор и дом Миранды Хейз, Джонатан понял, что эту версию можно смело отметать в сторону, ведь к этой девушке она на сто процентов не подойдет.

Дверь детективу открыл отец девушки, все такой же разбитый горем. Про себя Джо уже успел отметить, что лучше бы они встретились на нейтральной территории, или, как минимум, у старика дома. Джонатан и сам не знал, почему характеризует сорока летнего мужчину как пожилого, но, скорее всего, сказались его опухшие от слез глаза, седые короткие волосы и очки, висящие на футболке. Дружелюбным жестом Лиам пригласил войти детектива в дом, ведь одиночество все больше отягощало его жизнь. Он предложил детективу чай или кофе, но Джо, который все больше желал начать свое расследование, отказался от всего и стал вести свой собственный «допрос свидетеля».

– Мистер Хейз, не могли бы вы сказать, не замечали ли вы в своей дочери что-то странное последнее время? – все это напоминало один из тех детективных фильмов, которые смотрел Джо с самого детства. Но ведь это его первое серьезное дело, он просто не может допустить оплошности!

– Абсолютно уверен, что нет. Она, как и всегда, звонила мне, чтобы поделиться самыми главными новостями в ее жизни. Миранда как вот-вот должна была окончить университет и получить диплом, она уже даже начала ходить на собеседования, чтобы сменить свое место работы из общепита на работу юридическим консультантом, – говоря о достижениях дочери, Лиам словно расцветал и на мгновения мог уйти от боли потери. Еще раз мысленно Джо отмел мысль о самоубийстве, но отцу он решил не говорить даже о своих подозрениях, касательно этого. Это еще больше разбило бы его уставшее от горя сердце.

– Перед тем, как пойти осматривать комнаты в доме, хотелось бы спросить, вы составили список людей, с которыми близко общалась ваша дочь?

– Да, конечно, – мужчина вытащил из кармана помятый лист бумаги, передал его детективу и сказал: – Детектив, мне обязательно оставаться в этом доме? Как бы вам сказать, я бы не очень хотел оставаться здесь дольше необходимого. А ключи от дома я заберу у вас при следующей нашей встрече. По вопросам звоните мне или можете приехать ко мне лично, адрес я оставил на обратной стороне листка.

– Думаю, тут мне ваша помощь больше не нужна и вы можете ехать домой,– на самом деле Джо наверняка нашел бы, что еще спросить у мистера Хейза, но ему правда не хотелось видеть, как тот страдает.

Оставшись наедине с самим собой и домом, где произошло место преступления, Джонатан начал осматривать первый этаж, чтобы еще и составить более детальный портрет жертвы. На первом этаже здания находилась гостиная, кухня и небольшая столовая на стыке этих двух комнат. По углам каждой из комнат располагались цветочные вазы, усеянные прекрасными растениями. Весь дом был выдержан в нежных теплых тонах. Тут, в гостиной, над камином Джо увидел фото в рамках. На одном из таких Миранда стояла рядом со своим отцом около другого дома, скорее всего, дома ее отца. На рамке красовалась надпись «Family», из чего Джо решил, что матери у Миранды по каким либо причинам нет, ровно, как и братьев-сестер. Теперь стало понятно, почему отец настолько сильно переживал потерю дочери, ведь у него совсем никого не было, кроме нее.

Поняв, что первый этаж ничем примечательным не отличается, Джонатан решил подняться на второй этаж. Второй этаж представлял собой комнаты, которые располагались вокруг коридора. Повернув налево и дойдя до конца коридора, детектив прошел в ванную комнату. Предварительно получив разрешение Лиама Хейза на полный осмотр дома и всех вещей в нем, он открыл аптечку над раковиной. Ее содержимое ничем не отличалось от среднестатистической аптечки: обезболивающие таблетки, бинты, таблетки первой необходимости почти для всех систем организма, и, что привлекло внимание детектива, снотворные и антидепрессанты, которые продаются строго по рецепту врача-психиатра. Но это вовсе не повернуло ход расследования, все равно версию с самоубийством он уже не рассматривал.

Продолжая идти по второму этажу, он зашел в комнату, именуемую как склад. В нем действительно хранилось всякое барахло, которое в лучшем случае хозяйка дома достала бы раз в год. Так что Джо направился в спальню возможной жертвы убийства. Комната было просторной и светлой, посредине стояла большая двуспальная кровать. Преобладающий цвет – розовый. У одной стены стоял большой шкаф для одежды, а у другой – рабочий стол с ноутбуком. Большое зеркало около шкафа, фото и книги на полках вдоль стен. В академии учили, что ни одна деталь не должна ускользнуть от взгляда хорошего полицейского. Но как сильно не присматривался Джо, его взгляду попросту не было за что зацепиться. Визуально все стояло на своих местах, или создавало такую видимость, а наличие ноутбука на столе и вовсе прямо указывало на то, что никакого ограбления и быть не могло. Джонатан просмотрел каждую вещь в шкафу, но не нашел ничего странного или привлекающего внимание.

Все больше ему начинало казаться, что полицейские, которые вели это дело, вполне справедливо закрыли его как несчастный случай. Но что-то не давало покоя частному детективу. Скорее всего, причиной стало его тщеславие и безмерное желание к признанию. Джо уже и сам готов был выдумать этого убийцу, только бы не заниматься монотонной рутинной работой в офисе, где его окружают «одни необразованные дураки, а особенно босс, который не замечал его амбиций и потенциала».

Стараясь не поддаваться эмоциям, Джонатана решил взяться за работу. Осознав, что дома он не найдет ничего интересного, было решено пройтись по списку знакомых жертвы. Первой в списке стояла ее близкая подруга – Марсия, а рядом ее номер телефона и адрес. Решив, что приезжать без приглашения будет некультурно или вообще пустой тратой времени, Джо для начала решил позвонить.

Поделиться с друзьями: