Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Обязательно сейчас говорить о нем?
– Нахмурился Александр.
– Ты все время о нем говоришь. Как будь-то, нет других тем для разговора.
– Он поднялся с кровати и стал быстро одеваться.

Луиза наблюдала за каждым его движением. Ей не хотелось, чтобы он уходил. Но принимать любовника в доме собственного мужа ей казалось верхом неприличия.

Александр, надев сапоги, потянулся за рубахой, которая валялась на полу в ворохе одежды. В этот момент дверь медленно распахнулась, и в комнату вошел сэр Генри. Александр так и замер на месте. Ему даже в голову не могло прийти, что он появиться здесь. Николай на всякий случай находился в гостиной и должен был сообщить о прибытии хозяина.

Сэр Генри переводил взгляд с молодого человека на супругу и обратно. Глаза налились кровью, вены на шее вздулись от гнева. Он узнал его - русский, сын Романа Александровича. Он уже в России заметил интерес молодого человека к своей супруги. Но тогда не замечал ее интереса к нему. И что же сейчас - он застает этого мальчишку в своей собственной спальне.

Луиза с ужасом смотрела на мужа. Она прикрылась покрывалом, не зная, куда спрятаться от стыда. Какой ужас. Она так и знала, что произойдет что-нибудь ужасное. Когда Генри сделал шаг в сторону молодого человека, Луиза спрыгнула с постели, все еще прикрываясь простыней:

– Генри прошу тебя, не надо, - Закричала она.

– Негодяй, - сквозь душащую его злобу, выдавил из себя Генри.
– Мерзавец. Я убью вас.

Александр отступил на шаг, не столько из страха, сколько от неожиданности. Он не знал, как следует себя вести с ним. До этого ему удавалось избегать подобных ситуаций. Наверное, он и, правда, совершил глупость, придя к ней в дом. Но она сама виновата. Назначь она ему встречу где-нибудь в другом месте, и этой неприятной сцены удалось бы избежать. Он наспех натянул рубаху и тут же потянулся за жилетом.

Луиза встала между мужем и любовником, преграждая Генри путь. Она действительно опасалась, что Генри сейчас бросится на Александра.

– Я прошу тебя, успокойся, - прошептала она, обращаясь к мужу.
– Позволь ему уйти.

– Что?! Уйти?!
– Закричал англичанин.
– Он заплатит за все! Сейчас!
– Генри ринулся было к молодому человеку, но в последний момент передумал. Он смотрел на мальчишку и кипел от злобы. Но чопорная английская сдержанность взяла верх над ненавистью. Нет, он не опустится до подобного позора, он не станет выкидывать мерзавца вон.
– Пошел вон!
– Закричал Генри.
– Вон! Если я еще раз увижу вас в своем доме, я убью вас!

Александр, полностью одевшись, насмешливо почтительно поклонился сэру Генри. Он уже успел прийти в себя от потрясения, вызванного внезапным появлением ненавистного ему мужа. Сейчас вся ситуация стала ему казаться весьма забавной. Пусть видит, пусть знает, что Луиза любит его, Александра, что она принадлежит ему.

– Я к вашим услугам.
– Веселился молодой человек.

– Вон пошел!
– Генри едва сдерживал себя, видя нахальство русского.

– Уходите, немедленно, - схватила Александра за руку Луиза - Ну, что вы стоите. Ну, уходите же.

Александр посмотрел на девушку и увидел в ее глазах неподдельный ужас. Все его веселье тут же испарилось. Почему она так напугана? Теперь им не надо прятаться, она может уехать с ним в Россию.

– Луиза, - он сделал к ней шаг вперед.

– Уходите, - настойчиво произнесла она.
– Немедленно.

Александр с некоторым потрясением смотрел на девушку. Он вдруг в эту минуту отчетливо понял, что она никогда не поедет с ним, что она останется в Англии со своим мужем. И даже если она любит его, то условности и светские приличия в ней гораздо сильнее, чем ее любовь.

– Что ж, прощайте, - с болью в голосе произнес он.
– Благодарю за гостеприимство.
– Злорадно поклонился он Луизе.

Сэр Генри, окончательно выведенный из себя подобным бесцеремонным поведением, подскочил к Александру и схватил его за отворот сюртука:

– Подлый негодяй, ты мне за все заплатишь.

Александр схватил англичанина за руку, пытаясь оторвать его от своей одежды:

– Я к вашим услугам, - с вызовом произнес он.
– Говорите где и когда.

Но тут в их поединок снова вмешалась Луиза. Она схватился Генри за плечи, пытаясь его успокоить:

– Я прошу вас, пусть он уйдет, - снова взмолилась она, - умоляю. Если вы хотя бы чуть - чуть любите меня. Пусть он уйдет.

Англичанин разжал руку, державшую молодого человека. Он смотрел на него холодным брезгливым взглядом:

– Если у вас есть хотя бы капля чести, вы сейчас же уйдете из дома, который посмели опозорить.

Александр посмотрел на Беннета, и почувствовал, как весь его боевой задор покинул его. В душе осталась какая-то пустота, в ней не было места ни любви, ни горечи. Но вопреки своему состоянию он гордо поднял голову, в глазах светились самоуверенные искорки. В этот момент он был как никогда похож на своего отца. Поклонившись присутствующим, он стремительно скрылся за дверью.

Луиза смотрела на мужа и не знала, что сказать ему, как вернуть все назад. Она села на краешек постели, плотнее укутавшись в простыню. Он так холодно смотрел на нее, что Луизе стало не по себе.

– Оденьтесь, мадам, день на дворе.

– Генри...

– Если еще раз, я увижу его рядом с вами, или узнаю, что вы виделись с ним, он умрет.

– Я клянусь вам, больше ничего подобного не повториться. Генри, - она вскочила с постели, хватая его за руку - Прости меня. Мне было так одиноко без тебя, я не понимаю, как все это произошло. Прошу прости меня.

Он оттолкнул ее руку, не в силах выносить ее прикосновений. Он знал, что простит ее, что не может не простить. Он всегда знал, что это рано или поздно произойдет, что она гораздо младше его. Но здесь в его доме, в их спальне. Как мерзко. Он предпочел бы не видеть того, что совсем недавно предстало его зрелищу. Но было уже поздно.

– Я вас предупредил, - сурово произнес он. Бросив последний взгляд на жену, он вышел из комнаты.

Луиза, расстроенная и потрясенная, медленно опустилась на пол. Из ее груди вырвались безудержные рыдания. Ей было жаль себя, жаль мужа, жаль Александра. Она понимала, что потеряла его навсегда, что больше никогда не осмелиться встретиться с ним. Она знала, что Генри простит ее, что у него не было другого выбора. Но как, же долго ей придется вымаливать его прощение.

Александр в бешенстве сбежал по лестнице. Николай уже ждал его внизу. Бледный он нетерпеливо расхаживал по комнате. Узнав, что хозяин дома вернулся, он стремительно выскочил из спальни Виктории, в которой чудесно провел время. Не то, что с Анной, которая позволила ему разве, что поцелуй. Он сразу же догадался о состоянии друга. Да, неприятно, наверное, когда муж твоей любовницы застает вас вместе. Но для Николая большей проблемой было, как объяснить Александру, где он был и почему не предупредил его о возвращении сэра Генри. Не мог же он сказать другу, что был в постели милой и нежной Виктории.

Поделиться с друзьями: