По(пытка) для попаданки
Шрифт:
– И любовь! Как у Вас с Его Светлостью. Знаете, мне вся прислуга в поместье говорит, что никогда не видела таким своего хозяина. Юстис-терапия пошла ему на пользу.
– В самом деле?
– Он хорошо относился к прислуге, это неизменно, но сейчас он в таком хорошем настроении, что не обращает практически ни на что внимания. Недавно он даже не заметил, что на его рубашке был огромный выжженный след от утюга и когда ему сказали об этом он лишь попросил подготовить другую одежду! Даже не спросил кто это сделал, представляете, Госпожа! Всё благодаря Вам.
– Что ж, я рада быть полезной.
– Куда там, Вы не просто полезная, Вас кличут ангелом счастья.
– Ч-чего?
– Богиней красоты!
– Стоп, погоди…
– Королевой по приручению демонов!
– Дафна! – та слегка подпрыгнула от вскрикивания и перестала плавать в своих мыслях. – Я смотрю ты тоже вся в мечтаниях. Прямо как герцог. Тогда можно назвать сэра Рэма Богом любви? Или что бы больше ему подошло, я не сильна в прозвищах.
– Я строго держу его на расстоянии! Для меня работа важнее всего. – гордо выпятила губу Дафна и сложила руки под грудью.
– А Луна говорила, что видела как вы поздней ночью держась за руки шли в конюшню…
– А-а-а! Госпожа, это неловко.
– У меня везде уши и глаза есть, так что не смей мне врать.
– Но это правда, мы иногда позволяем себе уединится где-то, но я отказала ему.
– Он предложил тебе встречаться?
– Он хотел, чтобы я вышла за него!
– Чего?! Так нужно было соглашаться! Сэр Рэм очень достойная партия и к тому же завидный жених. Срочно иди и скажи что передумала.
– Не-а, если выйду замуж, то точно забеременею и не смогу Вам прислуживать, Госпожа, Вы для меня самое главное что есть в жизни!
– Дафна, мне очень приятно, но всё же я бы хотела, чтобы ты не отказывалась от своего счастья из-за моего благополучия. Не переживай, я всегда буду ждать тебя из отпусков декретных.
– Правда?
– Ну конечно, кто ещё может занять твоё место? Ты ведь неповторима! А теперь помоги мне закончить мой макияж и-таки отправится к Миссис Розетте.
– С удовольствием, Госпожа, будет сделано уже через три минуты.
Как и обещала Дафна я была полностью собрана через три минуты и уже готовилась выходить из поместья, но так и не нашла герцога, дабы попрощаться с ним. Спросила у прислуги, где он может находиться в такое время, так как вроде насколько я знаю планов у него не было на сегодня. Но он оказался на выезде из поместья, кого-то встречал, а меня даже не уведомили об этом. Хотя вряд ли гостья дома может встречать другого гостья, но всё же мне интересно кто же это может быть.
– Мисс Юстис? Наконец-то Вы собрались, я так долго Вас ждала.
– Принце… кхм, Ваше Высочество, что Вас привело сюда?
– Как это что? Я отвезу нас к Розетте, она наверняка тоже заждалась.
– Вы знакомы?
– Не так давно она выделила меня розой и теперь я хочу, чтобы тебя постигла эта участь быстрее, чем Мисс… Калисту.
– Отчего же?
– Поговорим по дороге в карете.
Она с гордым видом молча развернулась и Алодару пришлось помочь ей взобраться в карету, я тяжело вздохнув подошла к нему и попросила наклониться поближе. Оставив поцелуй на его щеке, я вошла в карету следом, естественно с помощью герцога, который после закрыл дверь и через окошко поцеловал мою руку.
– Я заберу тебя.
– Как скажете, мой герцог.
– Несмотря на то, что у меня теперь другой жених, всё равно как-то грубо при мне этим всем заниматься! – я хихикнула, когда увидела недовольное насупленное выражение лица принцессы и помахала ручкой Алодару.
– Удачной дороги, моя Юстис и… принцесса.
– Ай! Ну даже нельзя было сказать хотя бы принцесса Шерил? Какой невежда и как вообще Мисс Юстис согласилась быть с таким медведем?! – она ворчала ещё долго после того как мы тронулись, а я лишь пыталась сдержать улыбку.
– Медведем?
– О чём Вы?
– Ну Ваше Высочество, Вы сказали, что мой жених медведь.
– А разве Вы со мной не согласны?
– Возможно соглашусь, но со мной он скорее ласковый мишка.
– Ох и Вы туда же, вокруг сплошная романтика, фу! Противно.
– Вы лукавите, Ваше Высочество.
– Отчего же мне лукавить? Знайте, Мисс Юстис, если Вы обвините меня во лжи просто так, то это повлечёт за собой определённые последствия.
– Вы светитесь так будто бы Его Величество Таргхунд оказался более чем терпимый.
– Терпимый… что ж, думаю, Вы правы, он в самом деле оказался… терпимым.
– И как прошла Ваша первая встреча?
– Знаете, когда он спешился с коня и скинул мантию я потеряла дар речи. Величественная фигура будто бы бросала вызов каждому, кто осмеливался встретить его взгляд и поверьте поначалу я даже избегала его. Загорелая кожа, словно бронза, а его прекрасное, слегка грозное лицо! Оно будто бы выточенное из камня — черты острые и резкие, как лезвие меча, а губы скрывали клыки, которые придавали его улыбке хищное, почти опасное очарование.
– Вы будто бы в мемуарах его описываете.
– Послушайте. Это же ещё не всё! В его глубоких и тёмных глазах читалась дерзость — такой хищный блеск, который присущ лишь тем, кто правит не только силой, но и разумом. Но в этом дерзком взоре таилось что-то большее — справедливость, неумолимая и жёсткая, словно он был воплощением древней силы делящей на добро и зло.
– Эм… Ваше Высочество?
– Но его тело… подкачанное, с мощными плечами и широкой грудью, будто создано для сражений и моих рук! Каждое движение, каждый шаг вызывали уважение и страх, меня даже сейчас до мурашек пронзает! Сила и грация, мощь и величие — его присутствие захватывало и не оставляло сомнений: этот король не только безумно красив, но и смертельно опасен.
– Вы закончили?
– Думаю да, он оказался… весьма неплохим.
– Действительно. Мне уже интересно с ним повстречаться.
– Ещё бы! Но поверьте, второй раз Вы у меня мужчину не уведёте, я Вас уверяю! Пускай Вы и в самом деле красивы и Ваш характер и способности сильны и заметны, но в этот раз я своё не упущу!
– Да я и не планировала… я замуж скоро за герцога выйду.
– Так-то и надо, упрошу отца и он поскорее Вас обручит, чтобы Вы сидели на Севере безвылазно.
– Неужто хотите сказать, что это я виновата в том, что герцог в меня влюбился?