ЖАНРЫ

По следам лунного затмения
Шрифт:

Обсудили мы всё это, мама одобрила идею с сеньоритой Фоули, а затем и говорит: «Давай почту проверим».

Зашли мы на сервер, а там всего одно письмо, как раз от знакомой редакторши из издательства «Закрома», и в нем… ну, ты понимаешь…

Мы с мамой тут же начали дико кричать и прыгать от радости, как будто ты продолжение уже написала, и можно читать немедленно. Меня самое такая наша реакция удивила, не ожидала от нас. Ты извини, если что не так, но мысль не остановить, уже влезла, поэтому пишу как на духу».

Лара не стала прыгать от радости, хотя ей было, безусловно, приятно, что кто-то прыгает, обсуждает и с нетерпением ждет продолжения. На какой-то миг ей подумалось, что продолжение возможно, почему бы и нет… ждут ведь… только вот сеньорита Фоули… к чему она здесь?

Была у Ляли одна пугающая особенность: в конце каждого тома своей эпопеи она недрогнувшей рукой женила или выдавала замуж всех неприкаянных холостяков, независимо от их возраста и прежних убеждений насчет семейной жизни.

«Вот уже и до моих добралась», – с неудовольствием подумала Лара.

Вежливо, но твердо, Лара отбилась от призрака загадочной сеньориты Фоули, пояснив, что не хочет никого женить. «Ведь все мои герои, как на подбор – свободолюбивые искатели приключений и исследователи, которые отнюдь не жаждут связывать себя семейными узами…»

«Ничего-ничего, – мигом ответила Ляля. – Я же не настаиваю на немедленной свадьбе. В следующей книге максимум, что будет – это прогулки под луной вдоль линии прибоя, держась за ручку… Ах! Романтика! А в конце тома можно даже и расстаться с непременным условием когда-нибудь свидеться вновь… Ну, когда-когда… уже в следующей книге, вестимо! Не переживай, этой линии надолго хватит!»

Глава 9

Необходимо было срочно сменить тему, и Лара заговорила о сокровищах. Вот бы и впрямь клад найти!

«А что, нет ничего невозможного, – отозвалась Ляля. – Уж в ваших-то краях наверняка ходит множество легенд о затерянных некогда сокровищах. Можно попробовать разузнать.

Но в нас самих скрыт клад невиданной ценности, и вот его-то мы никак не можем откопать. Эх, мы бы, вместо того, чтобы письма эти писать, лучше бы…

Хотя ладно, их-то и опубликуем. У меня родилась новая и, по-моему, совершенно замечательная идея: на основе нашей переписки сочинить роман о том, как случай, лунное затмение и интернет свели вместе двух молодых писательниц, по отдельности не оцененных издательствами. По мере общения они осознают, что похожи друг на друга, как сестры-близнецы, и даже в шутку начинают называть себя «Зитой и Гитой». Кстати, вот так броско можно роман и назвать: «Зита и Гита XXI века».

Еще предлагаю для создания дополнительной интриги такой ход: будто бы писательницы – обе! – скрывались под мужскими псевдонимами, и вначале довольно успешно морочили друг другу головы. Напускали туману, долго и пространно разглагольствовали о котах – «лучших друзьях джентльмена», и вели себя довольно церемонно и чопорно, как старые английские лорды. Сломало лед в отношениях неожиданное открытие: рождение в один и тот же день недели – и какой! – чем не повод выпить по чашечке кофе на брудершафт?

Но чем дальше, тем чаще между строк должна проявляться какая-то недосказанность и напряженность. В конце концов один из новоявленных «братьев-близнецов» не выдерживает и признается другому, что он на самом-то деле девица. Ах, этот мотив «Гусарской баллады»! И какой интригующий момент, когда у читателя еще есть надежда на зарождение чего-то романтического, когда разоткровенничавшаяся бедняжка мается в ночи и хлещет валерьянку… думаю, это будет твой персонаж, сестра. У тебя-то есть опыт аналогичного признания, и ты можешь правдиво и достоверно описать, как это было… я, увы, могу лишь предполагать.

Ну, тут и второй девице ничего не остается, кроме как признаться, что и она тоже… хм-м… да, разумеется, «в джазе только мальчики»! На этом ее признании заканчивается первая часть книги.

А дальше начинается самое интересное. Обмен рукописями. Глубокое взаимное восхищение. «И куда только смотрят издатели?» «Ничего, мы им еще покажем!» Одна из сестер предлагает написать совместный роман. Другая с радостью соглашается. И вот они пишут сентиментальное произведение на основе собственной документальной истории, повествуя о своем необычайном интернет-знакомстве в канун Нового года. Придумывают совместный псевдоним, тоже мужской, как будто бы это кто-то третий… Надо поразмыслить еще, что за псевдоним, пусть это будет латинское или греческое слово, означающее в переводе «третий». Может быть, ты придумаешь? В языках-то ты лучше меня разбираешься, судя по всему.

Третий довольно быстро набирает популярность в интернете. Создаются форумы с его участием, блоги от его имени, появляются откуда ни возьмись толпы читателей и подписчиков. Объединенными усилиями всё получается значительно легче. Используются сильные стороны каждой из сестер. А потом сестры узнают о новом крупном литературном конкурсе, и решают попытать счастья там. Направляют роман в одну из дополнительных номинаций, поскольку на Гран-при не рассчитывают вовсе, но в ночь перед подведением итогов узнают жуткую новость: роман Третьего номинирован именно на Гран-при – кто-то из организаторов что-то перепутал со списками, возможно. Всё, теперь точно ничего не выиграть! Взаимные утешения в кадре, чувство обреченности за кадром.

Но – а основной идеей романа станет то, что никогда нельзя терять веры в чудеса, – чудо все-таки свершилось! Роман получает Гран-при! Забавны и неожиданны отзывы критиков: все факты, взятые из реальной жизни, названы «притянутыми за уши», а всё, что придумано – «правдиво, достоверно, чувствуется жизненный опыт». Вердикт жюри: «неисправимые романтики»! Сестры хохочут в голос, так что, наверное, могут услышать друг друга на расстоянии: они-то старались создать коммерческое произведение!

А дальше события развиваются стремительно, как в каком-нибудь голливудском фильме. Те самые издательства, которые когда-то отказывали обеим сестрам, теперь гоняются за ними, наперебой предлагая руку, сердце… ну, то есть тиражи, гонорары и всё, что полагается предлагать в таких случаях. Теперь остается только выбрать самого достойного. Произведения, написанные еще до знакомства, тоже идут нарасхват.

Кстати, раз уж промелькнуло тут что-то про руку и сердце… надо бы сделать наших героинь ровно на пять лет моложе, чтобы читатели не цеплялись. Потом уже, когда сестры отправятся в круиз на роскошном океаническом лайнере, то стоит упомянуть, что обе девушки пользовались бешеным успехом, обзавелись тучей поклонников, но сами всерьез о замужестве еще не думали, поэтому дальше флирта дело не заходило. Да просто не успели – поклонников слишком много.

И вот, в самый разгар круиза, сестры вдруг узнают чудовищную новость: тот остров, на котором происходило действие сольного романа одной из сестер (твой остров, твой!) находится в опасности. Ну, не знаю пока, что именно, не придумала еще… возможно, ему грозит продажа в частные руки. Ну, тут уж сестры не могут не вмешаться! Кипя благородным гневом, они поднимают шум, ставят на уши прессу, подключают телевидение… в конце концов выкупают остров сами, и строят на побережье творческую мастерскую. Все довольны, все счастливы…

И, наконец, шикарная финальная сцена. Поздний вечер, а сестры всё еще сидят в творческой мастерской, каждая за своим письменным столом – привыкли так, видите ли! – и пишут очередной будущий бестселлер, изредка переговариваясь через тонкую перегородку. Стрекочут цикады… у тебя на острове есть цикады? Ай, да разберемся потом, кто там стрекочет! Слышен шум прибоя, куда ж без него… По берегу плетется усталая съемочная группа. Сегодня у всех особенный день: ожидается лунное затмение. Сестры, правда, забыли про него в творческом запале, но съемочная группа начеку. Кто-то ворчит, что, похоже, произошла ошибка, и никакого затмения в этих широтах не будет наблюдаться. Ни одно мероприятие не обходится без таких вот скептиков. Пока съемочная группа вяло переругивается, диск Луны постепенно начинает темнеть… Вдруг раздается истошный крик: «Снимайте, снимайте же, натура уходит!»

Поделиться с друзьями: