Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поцелуй горца

Монинг Карен Мари

Шрифт:

Невероятное и опасное знание, включая священную геометрию и звездные справочники, были осторожно переписаны в тридцати томах и на семь каменных табличках, и Друиды Кельтара охраняли тот склад знания с их душами. Они заботились о Шотландии. Они использовали камни только, когда было необходимо для всеобщей пользы, и они приложили все усилия, чтобы искоренить все слухи о них.

Ритуал, который он собирался выполнить в Бан Дрохан, требует определенных действий, что должны быть безошибочны, и он был не уверен в трех из них. Решающие три движения. Но кто когда-либо полагал бы, что он будет пойман в ловушку в будущем веке?

Если они прибудут к камням и Замок Кельтар будет разрушен и таблички будут потеряны, ну, вот почему он и нуждался в Гвен Кейсиди.

Бан Дрохан, его любимые камни были белым мостом, мостом четвертого измерения: времени. Тысячелетия назад, Друиды заметили, что человек может передвигаться в четырех направлениях : вперед и назад, поперек, вверх и вниз. Тогда они обнаружили белый мост, после чего они смогли двигаться в четвертом направлении. Четыре раза в год мост был открыт: во время двух равноденствий и солнцестояний. Ни один простой человек не мог воспользоваться белым мостом, но ни один Кельтар не был простым. С начала времен, они были рождены, чтобы быть другими.

Такая сила – способность переноситься сквозь время– была огромной ответственностью. Таким образом они неизменно следовали многим клятвам.

Сейчас Гвен считала его безумным, она бы конечно оставила его, если бы он перегрузил ее мозг своими огромными планами. Он не мог рисковать, рассказывая ей что-нибудь еще. Его путь Друида заставил уже многих женщин сторониться его.

За то время, что они провели вместе в ее веке, он захотел продолжить видеть, что желание мерцает в ее взгляде, а не отвращение. Он хотел чувствовать себя простым мужчиной с любимой женщиной, которая хочет его.

Поскольку в то мгновение, когда он закончит ритуал, она будет бояться его и возможно – нет-конечно будет ненавидеть его. Но у него не было другого выбора. Только ритуал и его глупые надежды.

Его клятвы требовали, что бы он возвратился, что бы предотвратить уничтожение его клана.

Он закрыл глаза, ненавидя этот выбор.

Если Гвен просыпалась ночью, она видела его: с запрокинутой головой, пристально смотрящего небо, мягко разговаривающего самим с собой на уже несколько тысяч лет мертвом языке.

Но как только он произнес слова заклинания , что бы усилить ее сон, она мирно заснула до утра.

Глава 6

10:02

Гвен никогда не чувствовала так остро свои пять футов и два с тремя четвертями в ее жизни, когда она передвигалась позади бегемота, который не имел понятия о физических ограничений.

Как только она вытянула свои ноги, размахнула руками, что бы придать импульс – совершенно осознавая как мала польза, потому что толчок зависел от массы, а он был в три раза больше нее, следовательно, она могла толкать его до бесконечности, не причинив никаких не предвиденных осложнений – но он может связать ее.

– МакКельтар я убью тебя, если ты не пойдешь медленнее.

– Мне любопытно узнать, как ты собираешься сделать это, когда ты даже не можешь шагать вместе со мной,– дразнил он.

Она была не в настроении шутить.

– Я устала и хочу есть!

– Ты съела одну из тех пластинок из твоей сумки не больше четверти часа назад, когда мы остановились посмотреть твой карту и найти самый быстрый путь,– напомнил он.

– Я жажду нормальной еды!

И я собираюсь нуждаться в ней, подумала Гвен с упавшими чувствами. Туристическая карта в ее сумку предполагала, что самый быстрый путь от места, где они фактически находились до Бан Дрохан было восемьдесят миль, по пересеченной местности.

– Я поймаю в силки кролика и приготовлю на вертеле для тебя?

Кролик? Он серьезно? Оп-па!

– Нет. Мы должны остановиться в следующей деревне. Я не могу поверить, что ты не позволил мне зайти в Фаирхавен. Мы были рядом, там было кофе,– печально добавила она.

– Что бы добраться к Бан Дрохан завтра, мы должны идти не останавливаясь.

– Хорошо, ты должен прекратить подбирать те глупые камни,– ворчала она.

– Ты поймешь предназначение моих глупых камней завтра, сказал он, поглаживая его меховую сумку, где он хранил их.

– Завтра. Ты покажешь мне завтра. Все будет объяснено завтра. Я не доживу до завтра, и ты требуешь много веры, МакКельтар,– сказала она сердито.

Он посмотрел через плечо на нее.

– Да, покажу, Гвен Кейсиди. Но я много даю взамен тем людям, которые верят в меня. Я могу нести тебя, если захочешь.

– Я так не думаю. Почему ты не пойдешь медленнее чуть-чуть.

Он остановился, обозначая первый намек нетерпения, который она заметила.

– Девушка, если твоя карта правильная, мы идем так, чтобы до вечера следующего дня, покрыть расстояние примерно в восемьдесят миль. Это три мили в час без остановок на сон. Хотя я могу бежать большую часть пути, я знаю, что ты не можешь. Так что если ты можешь пройти четыре мили в час, то потом может будет отдых.

– Это не возможно,– задохнулась Гвен:– Быстрее всего я когда-либо пробегала милю на беговой дорожке за десять с половиной минут, и я чуть не умерла. И это была только одна миля. Я отходила в течении часа и ела шоколад, что бы восстановиться. МакКельтар мы должны взять машину напрокат,– Она попробовала еще раз. Ранее, после обнаружения количества миль и расчета маршрута, Гвен предложила альтернативу, но он просто отгородился и потянул ее быстро зашагав.

– Мы можем проехать восемьдесят миль в машине за час.

Он пристально посмотрел на нее и вздрогнул:– Я доверяю своим ногам. Никаких повозок.

– Да ладно тебе,– она почти кричала: – я не могу не отставать от тебя. Это будет намного проще. Мы можем спуститься в следующей деревне, взять машину напрокат, доехать до твоих камней и ты сможешь показать мне все что захочешь. Сегодня.

– Я не могу показать тебе до завтра. Не бедет никакой пользы от того, что мы приедем туда сегодня.

– Ты сказал, что тебе нужно остановиться в замке. Если мы пройдем пешком весь петь, у тебя не останется времени потоптаться на твоей старой земле,-указала она.

– Я не топчусь там, и при этом я не топчу где-либо еще, женщина. Ты заставляешь меня топтаться.

Мускула на его челюсти дернулась.

– Ты должна идти быстрее.

– Тебе еще повезло, что я иду, вообще. Разве ты не слышал о первом законе движения Ньютона? Это инерция, МакКельтар. Объект, который находится в покое хочет остаться в покое. От меня нельзя ожидать, что я преодолею законы природы. Вот почему выполнение движения так трудно для меня. Кроме того, я думаю, ты боишься.

Гвен чувствовала себя немного виноватой за то, что сжульничала с Ньютоном, но большинство людей понятия не имели, о чем она говорила, когда она упоминала закон движения, и скорее показывали их невежество и спорили с ней, они обычно теряли предмет разговора. Нечестная игра, но зато какая эффективная. Гвен использовала бы что угодно, что могло избавить ее от пешей прогулки в восемьдесят дурацких миль.

Поделиться с друзьями: