Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поцелуй Злодейки. Том 3
Шрифт:

— Угум, — отозвалась Ара Агара.

И плюхнула на бумагу тонну зелёной краски. Я решила, что пора заметить Мутного Типа.

— Ах, это вы! — пропела я.

И поплыла к императорам по воздуху воздушно и гениально.

— А мы тут рисуем с натуры, — сказала я как бы Вдовствующей Императрице, но отнюдь не для неё.

— Ах, — воскликнула матушка Мутного Типа облегчённо, — какая прелесть!

И, когда Мутный Тип отвернулся, мы быстро хлопнули друг другу «пять». Я даже успела показать Агору большой палец, но неподдельное недоумение на его лице дало понять, что такой жест ему не знаком.

— С натуры? — удивился Мутный Тип. — С него?

— Да, — отозвался Котий Король.

Ибо это он сейчас восседал на обитом бархатом стульчике посреди комнаты, весь окружённый мольбертами и фрейлинами. Быть натурой ему очень нравилось — это сразу читалось по его сытым и вальяжным усам.

Мутный Тип принялся обходить мольберты. Я коршуном устремилась за ним, готовая в любой момент клекотнуть и отвлечь его внимания чем угодно. Фрейлины, якобы рисующие, потели и зопрели в своих платьях и нераскрытых талантах.

— Кхм, — сказал Мутный Тип задумчиво, глядя на рисунок Ары Агары.

— Кхм, — повторила я задумчиво, глядя на рисунок Ары Агары.

— Хо, — сказала Ара Элеонора, следовавшая за мной.

Ара Агара сглотнула. И нарисовала Котьему Королю глаз прямо на хвосте. Мутный Тип моргнул и шагнул дальше.

— М-м-м, — промычал он, глядя на рисунок Ары Гагары.

Ара Гагара отчего-то дёрнулась и судорожно запихнула свои плечи в шёлковую косынку.

— М-м-м, — промычала я, глядя на её телодвижения.

— Хо, — хихикнула Ара Элеонора, глядя на её рисунок.

Мутный Тип шагнул дальше.

— М-мило, — сказал он, глядя на рисунок Догадливой Фрейлины.

— Мило, — согласилась я, глядя на рисунок Догадливой Фрейлины.

— Мило, — кивнула Ара Элеонора, глядя на рисунок Догадливой Фрейлины.

Мутный Тип шагнул дальше.

— Весьма красиво, — оценил Мутный Тип работу Ары Альвы.

— Весьма, — согласилась я.

— Точно, — подтвердила Ара Элеонора.

Мутный Тип шагнул дальше. Взглянул на Таттару Таттам. На меня. На Таттару Таттам. Кивнул ей. И шагнул дальше. А потом вдруг остановился, обернулся ко мне и вопросил:

— Ара Самара, а где же ваши рисунки?

— Весь наш род по женской линии всегда славился любовью к приключениям! Моя прапрабабка, моя бабка, моя мама, мои тёти и сёстры — нас хлебом не корми, дай поприключенчествовать!

— Я не видел, чтобы в школе ты… приключенчест… вовала.

— Ах, это потому, что на мою долю приключений не хватило! Поэтому я читала книги про приключения. Много книг. Про много приключений. Собственно, оттуда я и почерпнула знания про попаданок. Где, говоришь, портал?

— Вон там чуть дальше. Слушай… Может, завтра сюда вернёмся? Всё-таки лесок…

— Пф-ф, всего лишь маленькая чаща!

— Ночь…

— Всего лишь сумерки!

— И потом. Тебе не страшно?

— Почему мне должно быть страшно?

— Мы с тобой вдвоём… в лесу… ночью.

— Так приключеньки же!

— М… Аааааааааааа!

— Ой, да это всего лишь сова! Кхм. Филин какой-то. Чёрный. Мне показалось, что у него глаза сиреневым горят, но, наверное, показалось. А голос у тебя что надо. Всю живность спугнул. Вон даже жаба смотрит на тебя неодобрительно.

— Я просто… кхм… горло прочищал. Застряло что-то.

— Так что за портал?

— А… это… да… Да пацаны рассказывали, что люди тут пропадают. И появляются. Странные такие. И друг как-то говорил, что своими глазами видел, как тут женщина какая-то в воздухе растворилась. Давно уже. Он потом туда побежал, а там воздух как в водовороте крутится. Как в фильмах. Только он побоялся туда залезать.

— Ух ты! Самый настоящий портал! Не терпится его увидеть! Кстати.

— Ч-что?

— Да не боись ты. Филин уже не вернётся. Наверное. А вот жаба почему-то за нами идёт. И глаз с нас не сводит.

— Что? Какая… Ох ты ж! И в самом деле! Какая она… жуткая!

— Может, она хранитель портала?

— Ха… ха… очень смешно… Может, пойдём уже отсюда?

— Постой-ка… Что это там, впереди?

— Где?

— Там, между двумя деревьями, как будто воздух крутится… Слушай, так и есть! ПОРТАЛ! ЙОХУ! Приключеньки, я иду!

— Твою ж… И в самом деле… Не говори, что собираешься туда… Прыгнула. И жаба за ней. Ау. Ау?

Глава 26

АР ДАКРАН. Все ещё день 8.

— Ара Самара, а где же ваши рисунки?

Ройза настороженно замерла, готовая в любой момент квохнуть и накрыть меня крыльями. Но я лишь слащаво улыбнулась и пропела:

— Ах, Ваше Величество, они тут!

И всё так же грациозно поплыла к самому дальнему, никем не занятому мольберту. Однако когда я доплыла, выяснилось, что плыла я одна. Мутный Тип остался позади. Я послала ему лучи вопроса.

—???

— Вы назвали меня как положено, — сказал он ошарашенно. И чуточку возмущённо.

— И что? — удивилась я.

— Не делайте так больше.

Я дерганула глазом:

— Но Ваше и есть Величество!

— Из ваших уст, — он покачал головой, — это звучит ужасно.

Таттара Таттам хохотнула. Догадливая Фрейлина хихикнула. Ара Варвара хмыкнула. Даже Ара Агара с плечами чутка расслабилась. Мутный Тип улыбнулся.

— Хорошо, — я кивнула, — как же мне вас тогда называть?

Сказала — и вдруг испугалась за душу Вдовствующей Императрицы, ибо почтенная Ара Элеонора выглядела так, будто увидела ангела, не меньше.

Мутный Тип задумался. И сказал:

— Как-то не так вычурно.

— Хорошо. Просто Величество сойдёт?

— Да, вполне.

— Тогда и вы, — пошла я на уступки, — зовите меня иначе.

— Как, к примеру?

— Не так ворчливо.

— Я подумаю.

Я закатила глаза. Мутный Тип взглянул на меня строго и по-императорски. Я вернула глаза из закатки и включила непринуждённую лёгкость.

— А вот и мои рисунки, — проворковала я.

Ройза удивлённо высунула нос из-за спины Мутного Типа. Я горделиво возвела подбородок в небеса: я тоже иногда могу глядеть на шаг вперёд и рисовать отвлекающие манёвры, пока она любуется на своего Вотека.

Поделиться с друзьями: