Под черным флагом
Шрифт:
в которой речь пойдет о выборе путей
Капитан Дэйзи была бледна, но спокойна, чего-чего, а самоконтроля этой девочке было явно не занимать. За двадцать минут лишиться почти всего, что было, и практически не поддаться эмоциям (те несколько минут на мостике можно и не считать за проявление слабости) — такую штуку не каждый мужик сможет выкинуть, что уж тут говорить о молоденькой девушке.
— Где ходите? — сварливо спросила она у нас.
— На палубе, где еще — огрызнулся в ответ Калле. — Этот там дрых без задних ног, пока я его разбудил, пока все объяснил…
Глаза бойца сверкнули скрытым весельем, как бы говоря — «Я выкрутился, теперь твоя очередь».
— Я не спал — предварил я грозную брань, которую совершенно точно собралась выдать в мой адрес Дэйзи. — Я раздумывал над сущностью того явления, которому мы стали свидетелями, и пытался определить его природу.
— Я тоже хочу попробовать то, что он курил, я вроде его с трубкой во рту видел — заявил из угла Тревис. — Явно нерядовая курительная смесь, вон она как его вдохновила.
— С кем я в море хожу? — вздохнула Дэйзи. — Что тут удивляться, что нас как детей обвели вокруг пальца.
— Ну ловушка хрестоматийная была, это конечно верно — мягко заметил я. — Но если бы не та хрень, из которой они пулялись, так может и по-другому бы все обернулось, кто его знает. Но вот эта штука, я даже не понял, что это такое.
— Так, стало быть и ты не знаешь, что это было — печально заметила Дэйзи. — Я как было подумала — может ты видел нечто вроде этого на своем материке?
— Никогда ничего такого там не видел — заявил я уверенно. — Я вон и Калле про это говорил уже. Я сразу версию накинул про то, что это маг шаманит…
— Нет — перебила меня Дэйзи. — Какой там может быть маг…
— Я в курсе — кивнул я. — И еще — все, что делают маги, ну, из заклинаний такого калибра, в смысле бросательно-разрушительного характера, оно все как принцип либо жидкое, либо газообразное. То есть — огненный шар — из жидкого огня, ледяная стрела…
— Принцип ясен — сказала Дэйзи. — А это какое было?
— Твердое — развел руками я. — Мы с Калле недалеко были, оно снесло кучу народу, проломило борт и плюхнулось в море, сразу затонув.
— Может, баллиста? — предположил Тревис.
— Нет — покачал головой Калле. — Баллиста навесом бьет, а тут эта штука по прямой летела, сам видел. Опять же расстояние, палубные баллисты так далеко не докидывают.
«Ну не пушка же это?» — подумал я про себя. Во-первых не было «бума», во вторых… Не знаю я, что во вторых! Но не может этого быть, уж не знаю, почему я так в этом уверен.
— Ну и что это тогда было? — Дэйзи растрепала руками волосы. — Что?
— Это точно была какая-то магическая приблуда — уверенно ответил ей я. — Если поймем, кто и где такое мог склепать, то может, и ответ найдем.
— Спасибо, господин хороший — поклонилась мне в пояс Дэйзи. — Не могли бы вы еще раз повторить вопрос, а то мы его не поняли. Вопрос-то на миллион, но думаю, что мы за минуту на него ответим.
— Да не такой он и сложный, этот вопрос, каким кажется — влез в разговор Калле.
— Слушай, тебя вообще попросили только Красавчика привести — вызверилась немедленно на него Дэйзи. — Ты чего тут остался?
— Ой, да больно надо — надулся Калле. — Я вообще могу уйти, коли мешаю. Просто я подумал, что одна голова — хорошо…
— А две не бывает — перебил его Тревис. — Если есть что сказать — так не тяни морского демона за хвост, а если нет — вали на палубу, глянь, что там происходит.
Калле было хотел изобразить неподдельное возмущение, но посмотрев на окружающих, передумал и сказал —
— Такую штуку могли склепать на Стальном острове. Ставлю тельца против яйца, так оно и есть на самом деле.
— Гномы — охнула Дэйзи. — Конечно, гномы!
— Не думаю — скептически отметил Тревис. — Не скажу, что это исключено, но не думаю, что это может быть.
— Почему? — Дэйзи сдула челку, упавшую ей на глаза. — Если кто такое и мог смастерить, то только они.
— С этим — согласен. — Тревис кивнул. — А вот то, что они своей волей что-то подобное продали, да еще и Бамболейре…
— А, ну да. — Дэйзи пошмыгала носиком. — Они же под присмотром Фурро свои вещи делают и продают, а он вряд ли кому-то в руки такой козырь даст, даже по пьяни.
— Слушайте, я ничего не понимаю! — чуть ли не крикнул я. — Объясните, в чем дело? Откуда здесь вообще гномы взялись, тут вам не горы, тут климат иной.
— Ну, климат гному не помеха — глубокомысленно изрек Калле. — Ему лишь бы деньги в карман сыпались…
— Это да — признал очевидную истину я. — Но откуда они тут взялись?
— Не поверишь — приплыли на какой-то ржавой железной посудине, они ее «Пробным экземпляром» называли, мы все просто тогда своим глазам не поверили. Скажи капитан? — вытаращил глаза Калле
— Было такое — подтвердила Дэйзи. — До сих пор не понимаю, как железный корабль по воде плывет и не тонет.
— В общем, они хотели лодку сделать, чтобы по своим подземным рекам плавать, но куда-то не туда повернули, потом их вынесло в море, долго по нему таскало и в результате принесло к нам, на архипелаг — продолжил Калле свой рассказ. — Они на все здесь посмотрели, прибились к дедушке Фурро, он их поселил на одном из своих островов, на «Скалистом», они его правда «Стальным» назвали, и теперь они клепают свои вещи под его контролем.
— Фурро большой затейник — пояснил Тревис. — Он, когда трезвый, такие идеи выдает — ууух!
— А что он творит с бодуна! — зажмурился Калле. — Вот только сам зачастую не помнит, как что работает.
— Обычное оружие у гномов может заказать любой, были бы деньги — подытожила Дэйзи. — А вот что-то эдакое Фурро сам решает продавать или нет, и вряд ли он что-то загнал Бамболейре, чтобы ему в гальюне потонуть.
— А что так? — удивился я. — Деньги, они ведь не пахнут?
— Фурро очень зол на него после того случая, когда Бамболейра лет пять тому назад перехватил корабль, который старику вино вез. А поскольку он еще и невероятно злопамятен, то этому гаду ползучему нечего думать о покупке хоть чего-то у гномов.
— Н-да, не связывается — почесал я затылок. — Причем никак. Но отработать эту версию надо в любом случае.
— Чего надо? — прищурилась Дэйзи.
— На остров Медузы нам ехать надо — объяснил я ей — Узнаем все из первых рук.
— Прямо сейчас? — Дэйзи с сомнением посмотрела на меня. — Вообще-то мы собирались тут отсидеться маленько, кто Бамболейру знает…
— Да ну его. — Тревис был на редкость категоричен. — И время потеряем, и потом — это же Лас-Паломас, остров отверженных, здесь никогда не знаешь, что случится.