Под долгом королевской крови
Шрифт:
– Извини, я, пожалуй, замучила тебя своей болтовнёй.
– Ну что вы, мне правда интересно немного узнать.
– Они ещё вчера утром уехали на охоту и должны вернуться к ужину, поэтому вечером будь готова – вы познакомитесь.
– Да, ваше величество, – внутри уже чувствовалась дрожь и лёгкое беспокойство. По коже пробежал холодок.
***
– Нехилого кабана я завалил, – Сигурд сидя в седле ухмылялся перед братом.
– Да, но стоило, ему пробежать ещё метр, и он бы оставил в тебе две дырки, – с невозмутимым взглядом держался в седле младший принц.
– Да, стоит заметить, ты тоже был неплох.
– Ох, как я польщён, брат, – он, ухмыльнувшись, качнул головой, волосы вороньего крыла тут же подхватил ветер.
– Уже начинает темнеть, нам нужно успеть домой к ужину. Ведь сегодня у нас необычный гость, – лукавая ухмылка коснулась губ Сигурда.
Ансгар с прищуром перевёл взгляд на брата.
– Не делай вид, что забыл. Сама принцесса Далия прибыла к нам во дворец.
– Ты же знаешь, меня это вовсе не заботит, – безразлично добавил он, продолжая двигаться вперед на лошади.
– Самая прелестная принцесса скоро станет моей женой и тебя это не заботит? Да ещё и нимфа, – Сигурд задрал подбородок, словно после сказанных собою слов стал себе завидовать.
– Обычная, смазливая принцесска, наверняка заботящаяся лишь о своём внешнем виде. Видали мы таких.
– Наверняка ты уже тоскливо роняешь слезы в душе. Тебе ведь не досталось такой невесты. Признайся, завидуешь? – с хитрецой уставился на брата старший принц.
– Мою тоску не измерить верстами, – подыграл ему Ансгар. – Буду лить слезы, когда твоя прекрасная женушка забудет о тебе буквально через неделю, увлекшись новыми заморскими шелками и украшениями. А то и не только шелками… – Ансгар виновато поджал губы, сдерживая усмешку.
Сигурд словил его издевку и чуть мотнул головой с прищуром. И вскинул бровями, указывая на дорогу.
– Только не сейчас, Сигурд, мы уже нарезвились сегодня.
– Давай, братец, не стоит пренебрегать старыми забавами.
– Тот, кто выиграет, тому и достанется сердце прекрасной принцессы.
Ансгар поднял руки вверх.
– Ну, тогда, я точно пасс. Вот бы ты поставил, что-то более существенное.
– То есть прекрасная девица в обольстительном облике лесной нимфы тебя совсем не привлекает?
– Это должно быть твоя забота, представлять её в обольстительном облике, но никак не моя, Сигурд.
Сигурд лишь усмехнулся.
– И неужели ты и правда мне не завидуешь? Ох брат мой, я и впрямь скоро начну думать, что тебя вовсе не привлекают девушки. Но тут нет ничего постыдного, я ведь приму тебя… – он не договорил, усмешка коснулась губ, видя, как меняется лицо брата.
– Поверь, с этим у меня нет проблем, Сигурд, – мужчина поджал уголок губ в самодовольной ухмылке. – Неужели ты думаешь, что я готов броситься на твою невесту за её милое личико? – он вновь усмехнулся, но уже отчётливее и громче. – Я видал много красавиц, принцесс и у меня сразу возникает странное чувство избавиться от них. Ибо их речи и разговоры пытка для моих ушей. За один вечер я узнал буквально о всех их прихотях и скрытых речах, что не ускользнули мимо моих ушей. И поверь, у меня еще ни разу не возникло чувства связать свою жизнь хотя бы с одной из них, – он лихо вздернул поводья. – Но все же побороться с тобой я готов, – он рассмеялся, глядя на растерянного брата, когда его лошадь помчала вперед. – Будешь так стоять, заберу твою невесту! – прокричал Аснгар, живо удаляясь вперед.
Сигурд тут же рванул за ним, оставляя позади шлейф пыли.
***
Когда впереди показался замок, молодые люди вновь нарастили темп. Резвая лошадь Ансгара неслась вперед, без оглядки неся его в победе. Он лишь раз обернулся на брата и усмехнулся, махнув рукой, а другой твердо держась за поводья.
Когда они остановились около конюшни, Ансгар живо спрыгнул наземь и широко заулыбался, расставив руки в стороны.
– Что поделать, придется тебе отдавать мне право наследовать престол и постель рядом с твоей принцессой, – шутливо укалывал его он.
Сигурд лишь поджал губы, в смиренной улыбке.
– Как тебе это вечно удается? – прорезал рукой воздух.
Впереди навстречу шел конюх, ему уже вероятно было далеко за шестьдесят. Он знал этих мальчишек с самого детства и то, как они вечно устраивали подобные забеги, оставляя пыль от лошадиных копыт. Он одарил их тем же взглядом, как и всегда. Ласково подживая губы в уставшей улыбке. Мужчина понимал, что они все так же и остались теми юнцами с вечной борьбой и состязаниями. Скорее братским дурачеством.
– Накорми и напои лошадей, – младший принц качнул головой в сторону конюха.
– Как, скажете ваше высочество. Вы вновь устроили состязания?
– Куда мы без них, – усмехнулся Сигурд, спрыгивая с лошади. – Ты ведь знаешь, как мой брат вечно меня достает с этими детскими шалостями, – он кинул взгляд на брата ожидая его реакцию. И тот не застал её долго ждать, тут же вскинул бровями и качнув головой, шумно выдохнул.
– Вероятно спорили на, что-то очень ценное, раз младший принц оторвался от вас на такое расстояние, – заметил конюх.
Оба лишь ухмыльнулись, перекинусь взглядом.
– О, да. Награда моя очень ценна, но не ради неё я рвался вперед. Просто хотел вновь показать брату, что ему не выиграть у меня. Моя лошадь словно ветер, – качнул плечами он, улыбаясь.
– Ну, так уж и да, я уже несколько раз опережал тебя! – он вскинул хмурые брови.
– Ладно, больше не буду поддаваться, чтобы ты больше не задирал нос, – Ансгар вскинул ладони вверх, когда брат уже сжал кулаки и шутливо ударил его в бок.
– Ладно, пойдем. Матушка наверняка уже нас ждет.
Они кивнули конюху и направились к замку.
Стоило им только войти внутрь, как тут же навстречу им устремилась королева. Она видела их из окна своей спальни, как они вновь, словно мальчишки без забот обгоняли друг друга. Эта привычка никак у них не выходила. Но мать была лишь рада, что они так близки и проводят рядом с друг другом. Ведь скоро Ансгар вновь покинет их, уедет на долгое время и лишь боги знают, что с ним происходит, ведь писем он не пишет. Разве, что раз в месяц, а то и больше. Докладывая о ситуации на границе и в целом, что в порядке, жив и цел.
– Ах, мои мальчики, – она раскрыла свои объятия. Её теплые руки обвили их с разных сторон, прижимая к себе.
Они склонились перед королевой.
– Вы все ребячитесь, мои дорогие сыновья. Будьте предельно аккуратны, лошадь в любой момент может вас скинуть, да еще и на такой скорости, – её складка меж бровей нахмурилась, но затем мгновенно разгладилась, стоило ей посмотреть на их лица. Они не хотели её волновать и сделали виноватое лицо.
– Да с вами и поговорить то невозможно, что за лица, – она усмехнулась. Затем перевела тему. – И как? Охота оказалась удачной? – она заинтересовано смотрела на сыновей, попутно разглядывая не получили ли они, каких-либо травм.