Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Под мириадами угасающих звёзд
Шрифт:

***

— Значит, в Анамнес вы занимались тем, что собирали артефакты и знания? — пока Гилл ухаживал за империаллурами в загоне, Клио закончила тренировку и подошла к нему, наблюдая за удивительными животными. — Но почему? Какой вред может принести книга?

— Это с какой стороны посмотреть, — ответила кидемона, вытирая пот с лица. — Я не так уж долго была кидемоной, но успела стать свидетелем нескольких печальных примеров.

— Например? — заинтересованно спросил Гилл, усаживаясь на изгородь и подзывая к себе одного из империаллуров.

— Первый случай, который приходит на ум, — ответила Клио, присев рядом, — это история с одной книгой времён Великих. В ней были перечислены неэтичные техники манипуляций Истоком. Она была найдена в руинах древнего города и подробно описывала методы, позволяющие контролировать сознание и эмоции людей. Один Младший, одержимый жаждой власти, использовал её знания, чтобы подчинить себе половину планеты. Его звали Каэрон. Он был известен как блестящий стратег и харизматичный лидер, но знания из книги превратили его в истинного тирана. Он внедрял мысли и желания прямо в умы своих подданных, заставляя их слепо следовать его воле. Люди восхищались им, не осознавая, что их любовь и преданность были искусственно навязаны.

— И чем всё закончилось? — спросил юноша, заинтересованно глядя на Клио.

— У всего есть цена, и у того, что делал Каэрон, тоже. К сожалению, платить за это пришлось в первую очередь тем несчастным людям. Подобные манипуляции с человеческим сознанием постепенно разрушают разум, и результат у такого разрушения катастрофический. Они все разом сошли с ума, а так как Каэрон был неразрывно связан с ними через Исток, то и он тоже. Безумный Наследник Крови — это как стихийное бедствие планетарного масштаба. Анамнес вмешался. Был послан отряд кидемонов, и Каэрона отправили к Праматери, а книгу уничтожили.

— А люди? — юноша помрачнел.

— Другая половина планеты… Они пытались им помочь, но… — Клио многозначительно замолчала, и Гилл всё понял.

— Ужасно, — пробормотал он, поглаживая животное.

— Ещё один случай был связан с древним артефактом, — продолжила Клио, её лицо омрачено глубокими морщинами. — Его нашли на безлюдной планете. Экспедиционная команда, исследовавшая планету, приняла решение доставить находку на одну из исследовательских своих станций для дальнейшего изучения. Однако, при попытке вскрыть его, — голос Клио задрожал, словно она заново переживала этот ужасный момент, — из артефакта вырвался опасный вирус. Этот вирус, не имевший аналогов в известных науке болезнях, оказался настолько смертоносным, что в считанные минуты убил всех, кто находился в лаборатории.

Клио сделала паузу, прежде чем продолжить:

— В течение нескольких часов вирус распространился по всей станции, не оставляя шансов на выживание. Всё население исследовательской станции, включая учёных, техников и охрану, погибло в мучительных судорогах и агонии. Нам пришлось изолировать то место, окружив его мощными силовыми полями и уничтожив все выходы, чтобы предотвратить распространение вируса на другие миры.

Клио посмотрела прямо в глаза Гиллу.

— Знания могут быть смертельно опасны, Гилл, если они попадают в неправильные руки.

— Гилл! — к изгороди подошел Лугбанд, мельком взглянув на империаллуров и кивнув, довольный работой сына. Похлопав сына по плечу, он добавил: — Там тебе друзья звонят.

— Уже иду, — скучно произнес юноша, предпочитая слушать удивительные рассказы Клио.

Лугбанд, глядя на него, решил подшутить:

— Кстати, они спрашивают, когда ты познакомишь их со своей девушкой? А заодно и меня, а то я впервые о ней слышу, — Лугбанд широко улыбнулся, видя, как Гилл внезапно покраснел и застыл на месте. Молодой человек чувствовал, как его щеки разгораются, и стремительно побежал в дом, клянясь, что при встрече задаст друзьям трепку.

— Смотри-ка, как побежал, — Лугбанд усмехнулся, наблюдая за Гиллом. Его взгляд обратился к кидемоне, которая едва сдерживала смех. Ее глаза блестели, а улыбка предательски пряталась в уголках губ.

— Леди Клио, со мной связался Атта. Он уже в пути, — сказал Лугбанд, внимательно глядя на неё.

— Благодарю вас, Лугбанд, — с благодарностью ответила Клио. Она легко наклонила голову, выражая признательность.

— Не стоит, — скромно улыбнулся он. Затем кивнул на старый сарай, где хранилось оборудование. — Поможете мне? Там ничего сложного, просто нужно приложить немного силы.

— Конечно! — Клио поспешила за ним.

Они вошли в сарай, пропахший маслом и металлом. Пол был покрыт пылью, а стены украшены самыми разными инструментами. Лугбанд вместе с Клио принялись выкатывать странное устройство с большой цистерной, его массивные колёса скрипели на гравийной дорожке. Вечернее солнце отбрасывало длинные тени, играя светом на металлических поверхностях.

Очистка не должна занять много времени, но боюсь, что придётся сделать диагностику всех систем, — сказал Лугбанд. — Атта говорит, что минойцы, кем бы они ни были, настоящие мастера, но проверка лишней не будет.

— Вы сказали минойцы? — удивилась Клио, останавливаясь на мгновение и взглянув на Лугбанда. В её глазах вспыхнул интерес, но и лёгкая тревога.

— Да, а в чем дело? — спросил он, приподняв бровь.

— Ничего. У них уникальные и редкие звездолёты. Их не зря называют мастерами кораблестроения, — ответила Клио, пытаясь скрыть свои мысли. Её голос оставался спокойным, но внутри она кипела от вопросов. "Откуда у бывшего гоплита средства на минойский корабль?" — подумала она, но решила оставить этот вопрос на потом.

Лугбанд прищурился, заметив её задумчивость, но ничего не сказал. Они продолжили работу, когда внезапно роботы встрепенулись, переходя в боевой режим. Система безопасности начала включать силовые поля. Клио и Лугбанд непонимающе переглянулись, но затем пастух заметил, как лицо кидемоны побледнело.

Клио не сразу поняла, в чем дело, но когда она ощутила знакомое напряжение в Истоке, то мгновенно ощутило присутствие врагов. Её инстинкты тут же заработали на полную мощь. Она подняла голову и взглянула на вечернее небо, окрашенное в золотисто-оранжевые тона заходящего солнца. Там, среди облаков, виднелись темные силуэты — крылатые тени, которые стремительно приближались. Их крылья хлопали с устрашающей силой, оставляя за собой шлейфы тьмы. Секунда — и она выхватила меч, окутывая себя и Лугбанда барьером. В тот же момент раздался оглушительный взрыв, заставивший землю дрогнуть. Сарай, словно испарился. Взрывная волна ударила по защитному полю, вызывая мощный гул. Воздух наполнился осколками и обломками, которые разлетелись во все стороны, однако барьер удержался. Световая вспышка взрыва на мгновение ослепила их, но прозрачный купол защиты не пропустил разрушительную силу внутрь.

Клио и Лугбанд почувствовали сильную вибрацию и давление от взрыва, оглушившее их на несколько секунд. Лугбанд, не привыкший к такому, стоял, ошеломленно моргая. Клио же, собравшись с силами, напряглась, чтобы удержать барьер.

— Что происходит? — крикнул Лугбанд, пытаясь перекричать гул, который все еще звенел в ушах.

— Валькирии! — выкрикнула Клио. Её глаза горели, отражая последние лучи заходящего солнца.

Глава 17 И да возгорится пламя войны

Поделиться с друзьями: