Под небом четырех миров
Шрифт:
«Спрашиваю, Эрилив уже убил того типа, за которого тебя родители замуж выдали?»
«Филя, — обескураженно отозвалась я. — А с чего ты взял, что выйти замуж меня заставили родители, да еще за неизвестного типа, и что Эрилив его убил?»
«То есть не убил? Фух! — сделал свои собственные выводы кот. — Это хорошо. А то как-то неуютно жить рядом с уголовником…»
«Филь… — вкрадчиво позвала я, — ты там валерьянки нализался, что ли? Я как-то не могу уловить нить твоих рассуждений».
«Ой, да что тут рассуждать? Родители твои спят и видят, как бы тебя побыстрее замуж сбагрить. Ой, то есть выдать. Эрилив не землянин, а у вас женят по паспортам. Значит, тебя втюхали какому-то дурачку, который не знает, во что ввязался. И теперь ему каюк, потому что Эрилив тебя просто так никому не отдаст. — Тут возникла пауза, во время которой я пыталась осмыслить все то, что сказал Филимон, а он с опаской продолжил: — Викуся… А ты куда блондинчика дела? Он вообще жив? Ты его связала? Или заперла куда-то? Или твой отец?»
«Э-э-э…»
«Вика, если ты позволила его убить, я тебе больше не кот! Мне нравится этот зеленоглазик. Я к нему уже привык и замуж отдам только за него, так и знай!»
И вот тут меня разобрал смех. Таксист с недоумением поглядывал на меня в зеркало заднего вида, а я тряслась в беззвучном хохоте.
«Ну, Филимон… Ой, не могу! За Эрилива я замуж вышла! По земным законам. Этот прохиндей заказал у Потоцкого паспорт. Он теперь землянин, россиянин, и нас расписали в загсе».
— Вика? — позвал меня гипотетический зеленоглазый «труп», сидящий рядом. — Что-то случилось?
— Нет. — Я с трудом подавила смешок. — Я с Филей общаюсь. Потом расскажу. — И я снова спрятала лицо в ладошках, вздрагивая от безгласного хохота.
«Фу-ух! — послышался облегченный вздох Филимона. — Напугала! Раз за блондинчика, то поздравляю. Приедешь — расскажешь».
«Фигушки! — ехидно отозвалась я. — У нас сегодня первая брачная ночь!»
«Фигушки тебе! — еще ехиднее, если это возможно, ответил мой наглый фамильяр. — Твои земные бумажки — это все фигня на постном масле. Это ты теперь замужем. А Эрилив не женат. Так что пока вы в храме перед богами не принесете клятвы, не жана ты ему, не жана! — спародировал он фразу из мультика. — Точнее, ты-то жена. А вот он тебе — не муж».
Я резко перестала смеяться и повернулась к мужу. Или не к мужу?
— Рил, — начала я, — а ты женат?
— Нет, конечно. А что? — с подозрением ответил мне этот му-у-у… Кхм.
— А я? — задала я следующий вопрос.
Тут машина вильнула, так как водитель увлекся нашей милой загадочной беседой. Одеты-то мы были в свадебные наряды.
— А ты замужем, — абсолютно невозмутимо ответил мне все тот же му-у-у… Черт! А ведь точно — не муж!
— Жесть! — Я не знала, что сказать.
Остаток пути я ехала молча, притулившись под мышкой у… Вот понять бы еще у кого. То ли мужа, то ли жениха…
Но праздничный ужин в Замке все же был. Филимон всем разболтал, и, когда мы вошли в ворота, нас уже встречали. И потом мы полным составом, включая детей, которым сегодня разрешили лечь попозже, и мальчишек-лиреллов, и демонов-охранников, и гостей, праздновали нашу «типа свадьбу» в столовой. Даже Тимара и профессора Владира по такому поводу среди ночи выдернули из Анделлы и перенесли обратно в Замок.
Разошлись глубоко за полночь, и вот уже в своих покоях Эрилив меня обнял.
— Если бы ты знала, как трудно тебя отпускать сейчас, — прошептал он мне в волосы.
— Да… — вздохнула я.
— А знаешь, что самое страшное? — со смешком спросил он.
— Не-а.
— Завтра вечером мы идем на бал в честь нашей свадьбы в Керистали.
— Что?!
— Да. Сначала в Храм Света Всемогущего, а потом на бал.
— Но…
— Король Албритт нас уже ждет. Я ему сообщение отправил. У них там как раз завтра по плану очередной бал, так вот теперь он будет в нашу честь.
— Но… А в храм зачем?
— Я тебе говорил, что хочу, чтобы ты была моей женой под небом всех миров? — Рил дождался моего кивка. — Вот поэтому завтра ты станешь моей женой под небом Ферина. Не дергайся. — Он крепче меня прижал, так как я попыталась вырваться. — А потом — Мариэли. А потом — Лилирейи, и вот тогда уже я стану твоим мужем.
— А нельзя как-то в другой последовательности? — улыбаясь, уточнила я. — Сначала в Лилирейе, потом в Мариэли и Ферине.
— Не-э-эт. — И я услышала тихий смех. — Потому что после обряда в Лилирейе я тебя минимум неделю из спальни не выпущу.
М-да. Впрочем, обещанные перспективы — те, что про спальню и неделю, — мне понравились.
В общем, на следующий день мы стояли в Храме Света Всемогущего перед тем же жрецом. И я была в невероятно красивом атласном белом платье. Сама его сделала, волшебством. Узкое, облегающее, с тонкими лямочками, одна из которых сзади переходила в расшитый жемчугом цветочный узор, пересекающий обнаженную спину по диагонали. А главное, с длинным шлейфом — всегда хотела узнать, а каково это в платье со шлейфом? Отвечаю: неудобно! Но красиво до невозможности. И бриллиантовый гарнитур надела — тот, что мне подарил жених. И арка света вспыхнула так, что я даже ослепла на несколько секунд, хотя и находилась в это время под ней. А Эйлард и Арейна, которые как раз утром вернулись из своего свадебного путешествия, стояли и смотрели на нас. И Ари украдкой вытирала слезы радости. А потом был бал в королевском дворце, поздравления, подарки и пожелания…
А еще через день — обряд в Храме Великой Тьмы. И я с опаской смотрела на висящее под потолком кольцо-алтарь, гадая, каким же образом мы сможем туда попасть? Ведь у Эрилива крыльев нет, а я его на своих прозрачных крылышках явно не подниму.
Вот лучше бы и не гадала. ТАКОГО я не могла и в самом жутком сне вообразить. Потому что, когда я по указанию Эрилива подобрала подол алого шелкового платья, расшитого золотом — тоже сама сделала, — то даже зажмурилась от ужаса. Эти… Эти кошмарные авантюристы-нелюди повесили под потолком канаты. Нет, это ж надо такое придумать?! Канаты в храме! И мой «Тарзан», мать его… подхватил меня, словно Джейн и, держась за одну из «лиан», сиганул с узкого балкончика, на который мы поднялись перед этим. Вот знала бы — никакими силами бы меня на этот балкон не затащили! А я ж, дуреха наивная, сама — представить только: сама! — добровольно, поднялась на него по лесенке, потому что мне сказали, что так нужно. И мы с воплем, моим — ага, вопила я, не «Тарзан», — влетели в кольцо тьмы, вылетели с другой стороны, Рил перехватил следующий канат и по нему спустил нас вниз. А я так перепугалась, что даже икать начала.
Вот такой вот мне, ритмично икающей, жрец и сделал надрез на ладошке. Демон-жрец, кстати, тоже впечатлился. Он даже не сразу нашел слова, чтобы сообщить, что алтарь Тьмы также вспыхнул. А Назур подмигнул улыбающемуся Эриливу, пока побледневшая Алексия трясущимися руками доставала из сумочки носовой платок, чтобы вытереть слезы. Расчувствовалась…
После был бал во дворце лорда Ренарда, но я помню его плохо. Я выпила такую дозу успокаивающего отвара, что дальше мне было уже все равно. Демоны так демоны. Подарки так подарки. И ничего что меня приглашали на все следующие балы, какие там у этих демонов по плану. И совсем мне уже не страшно было стать свидетельницей на двойной свадьбе верховного лорда и его сына на иномирянках. После ТАКОЙ свадьбы, как у меня, мне уже ничего не страшно.