Подарки не возвращают
Шрифт:
Очередной мой каприз служанки восприняли без особых эмоций. Нового переводчика предоставили еще до того, как вышла из ванной. Предыдущий совсем не возражал. Я же, пока плескалась и отмывала волосы по всем правилам «цветочного этикета», там же и водички попила. На завтрак выбрала только фрукты. Резали их служанки при мне. Ни к чему из принесенных деликатесов я не притронулась. Мало того, потребовала усилить охрану. И снова никто не возразил.
Первое препятствие по разоблачению заговора случилось, когда я решила наведаться к Правителю.
– Его милость Филл Люссел убыл рано утром на одну из пограничных застав, - донес до меня информацию новый переводчик.
Я даже топнула ногой от досады. Чего этому Правителю во дворце не сиделось? А меня в его отсутствие отравят-опоят. Впрочем, продержаться на одних фруктах несколько дней мне вполне под силу. Эти цветы Лориозы никогда не употребляли мясо в пищу и вообще ели немного. Так что в этом плане проблем не было. Плюс штат телохранителей действительно пополнился.
Вот только общая нервозность не покидала меня. Сидеть без дела в комнате я просто не могла. Беспокоил тот балкон, что располагался вдоль всех комнат. И пусть стражника на нем поставили, но у меня возникла паранойя, что кто-то залезет, убьет охрану, а меня сбросит вниз. Накрутила себя по полной. И в результате решила не сидеть в комнатах, а отправиться в парк.
Правда, бродить среди растений с повязкой на глазах - глупое занятие. И со служанками мы этот вопрос оговорили. Накидка с капюшоном должна скрыть мое лицо. А охранение, что выставят по периметру, не допустит кого-либо в парк.
Идея с прогулкой мне сразу понравилась. Местные цветы поражали своим видом и ароматом. Цвели так буйно, что вызывали восхищение умением садовников. Возле одной из клумб стояла скамеечка, на которую я и присела. Охранники не были навязчивыми. А может, и вправду, мне ничего не угрожало. Тот ночной собеседник толмача так ведь и сказал, что во дворце убивать не стоит. И вообще, с чего я решила, что речь шла обо мне? Имен мужчины не называли. Почему я себя сразу причислила к разряду «глупых девочек»?
Снова и снова припоминала детали подслушанного разговора. Отчего-то светлым днем, да еще на фоне благоухающих цветов, он показался приснившимся ночным кошмаром. Но когда вернется Правитель, я все равно наябедничаю. А пока не буду портить себе прекрасное настроение. И только я так решила, как на меня сверху что-то темное накинули. Я было открыла рот, чтобы заорать, но практически сразу потеряла сознание.
Очнулась я, когда меня куда-то везли. Между прочим, не на ящере. Кажется, это те магические экипажи, что мне обещал переводчик. Если бы еще не сладковато-тошнотворный запах внутри покрывала, в которое меня замотали, то передвижение вполне бы устроило. Но запах вызывал рвотные рефлексы. Только с кляпом во рту стоило повременить с такой реакцией организма. Повезло, что в очередной раз я отключилась.
Когда пришла в себя, меня снова мутило и тошнило. Теперь не только от запахов, но и оттого, что повозку сменили на ящера. Казалось, что сдохну я быстрее, чем похитители доставят меня до конечной точки. Лучше бы убили сразу, чтобы не мучилась.
В каком-то перевалочном пункте я долго лежала на земле и умирать передумала. По вибрации почвы определила, что где-то поблизости топают ящеры. Сладковатый запах внутри покрывала почти выветрился. И я была в состоянии подслушать обрывки беседы незнакомцев.
В очередной раз мне повезло, что лорд Эстальон щедрой рукой подарил разговорный амулет. Речь похитителей я понимала, хотя это был и не язык гинорцев. Двое мужиков спорили между собой. И поручение своего «начальства» выполнять не хотели.
– Скажем, что утопили, - увещевал один, - а на Серой тропе продадим суккулам.
– Только ты не торгуйся, - давал инструкции второй.
– Сколько дадут, столько берем, и ходу, пока нас не запомнили.
И снова было путешествие на ящерах. Саму сделку купли продажи я пропустила по причине плохого самочувствия. Продавцов так и не увидела. А те самые неизвестные суккулы купили живой товар, «не снимая обертку». Уточнили только, что особь женского пола, и закинули меня на спину ящеру.
Лежать на животе со связанными за спиной руками и кляпом во рту было очень неудобно. К тому моменту, как путешествие закончилось, тела я не чувствовала совершенно. «Сдохну, ей богу, сдохну», - билась в голове мысль. Кто же так с нежным цветочком Лориозы обращается? Кстати, никто из похитителей этот факт не упоминал.
Пока меня развязывали и выпутывали из покрывала, я судорожно припоминала подслушанные разговоры. По всему получалось, что эти покупатели не в курсе, какого кота в мешке приобрели. А я тоже понапрасну сверкать золотыми глазами не стану.
Глава 4.
Мужчины закончили снимать с меня покрывало, вытащили кляп и с изумлением замерли, позабыв все слова. Меня качало и продолжало тошнить, а резко устремившаяся по сосудам кровь причиняла неимоверную боль. Так что мнение мужчин по поводу приобретения я слушала краем уха.
– Какая девочка для утех!
– причмокнул один из незнакомцев.
– Но, но! Клар, я тебя знаю, не смей к ней даже притрагиваться, - остановил его второй.
– Да я...
– начал оправдываться Клар.
– Яйца отрежу, - категорично пообещал тот, кто был старший в команде.
Тут еще подошло несколько человек. Мой вид даже в потрепанном варианте оценили. Поцокали языками, пощупали ткань наряда и волосы. Начали прикидывать примерную стоимость и вообще выражали восхищение. «Хозяин» тем временем спохватился. Подхватил меня на руки и понес в сторону одного из шатров. И уже там оказывал полное уважение к «дорогому товару». Лепешку принес, травяной отвар и вообще сильно беспокоился. Волнение этого мужчины я поняла сразу. Торговцы живым товаром имели среди рабов особей только мужского пола. И хотя шатер был огромным, куда меня пристроить, хозяин пока не решил.
– Базил, постели ей у входа. Охрана проследит, чтобы никто из пленников даже не поворачивался в эту сторону, - предложил один из работорговцев.
Лично мне было на все наплевать. Дело близилось к ночи. А похитили меня утром. Мало того, что я надышалась какой-то гадостью, так еще и путешествие совершенно лишило сил. В общем, дождавшись обещанного покрывала, я буквально рухнула на него.
Только ночевка в лагере работорговцев мне совершенно не понравилась. Нормально отдохнуть не получилось. В середине ночи кто-то из пленников сбежал. Охрана кинулась на поиски. Потом стадо ящеров топало так, что мое тело подкидывало на покрывале. Рабовладельцы выкрикивали какие-то команды и вообще вели себя слишком шумно. И только я стала дремать, как привели, вернее, принесли тех несчастных беглецов. Далеко в шатер заносить не стали, а так и скинули два тела у входа, в двух шагах от меня.
Логически рассудив, что трупы точно не стали бы заносить в укрытие, я приподнялась, чтобы взглянуть на «добычу». Увиденное потрясло. Не сразу я поняла, где и кто. Только услышанные ранее выкрики по поводу арканов подсказали, что этих двоих волокли по земле таким способом. Можете представить, во что превратились их тела? В общем, жуть!
Тем не менее пленники были живы. Безусловно, без оказания какой-либо помощи они наверняка умрут. И, между прочим, никого это не волновало. Только я теперь ни уснуть, ни успокоиться не могла. Покрутилась, поворочалась на своей подстилке, а потом решилась!