Подходящий муж
Шрифт:
— Жермена! — воскликнул он, и снова у него был такой вид, будто он хочет поцеловать ее. Вероятно, вспомнив о последнем случае, когда он пытался сделать это, Эш сдержал себя. — Какой чудесный сюрприз! Надеюсь, ты не умчишься обратно в Лондон?
— Я здесь до завтрашнего утра, — сказала она. Но, ощущая неловкость и желая найти предлог для своего пребывания здесь, она объяснила: — Лукасу нужно напечатать отчет о его поездке в Швецию.
Эш скосил глаза на своего брата.
— Ему нужно это сейчас? — спросил он.
— Поскольку мы все собрались вместе, можем приступить к ланчу, — предложил Лукас.
Тут наступил выход примадонны. Эдвина сморщилась и закусила нижнюю губку, как бы стараясь превозмочь боль и встать. Естественно, оба джентльмена бросились ей помогать.
За едой мужчины были поглощены своими мыслями, но Эдвина, казалось, этого не замечала. Она без умолку болтала, и присутствующие, когда она к ним обращалась, вежливо отвечали.
Трапеза подходила к концу, когда Эш сообщил, что хотел бы посмотреть на еще один дом, который почти решил приобрести. Он еще не успел пригласить Эдвину, как она отказалась:
— Ты не будешь возражать, если я не поеду?
Эш улыбнулся.
— Можешь отдыхать, сколько хочешь, — ответил он. Потом повернулся к сидящей рядом с ним Жермене: — А ты хочешь сказать мне, что будешь занята, — с сожалением предположил он.
Но прежде, чем она успела открыть рот, Лукас спокойно заметил:
— Я поеду с тобой, Эш. — Все глаза устремились на Лукаса, но он посмотрел на Жермену и заключил: — Вы так быстро печатаете, Жермена, что у нас будет достаточно времени закончить этот отчет завтра утром.
Сперва Жермена решила, что, раз ей нечего делать, она находится здесь благодаря обману — двойному обману, если принять во внимание тот спектакль, который в полной мере разыгрывала Эдвина. Но заявление Лукаса о том, что они поработают утром, дало ее гордости необходимую зацепку: значит, он рассчитывает, что она переночует?
— Конечно, — спокойно ответила она.
— Ты могла бы поехать вместе с нами, — предложил Эш.
Но она каким-то образом почувствовала, что Лукас хочет поговорить с Эшем наедине. Очевидно, это было связано с бизнесом, поэтому она улыбнулась и подыграла сестре:
— Думаю, будет лучше, если я останусь и побуду с Эдвиной.
Братья Тэвиноры уехали вскоре после ланча. Эдвина снова удобно уселась в гостиной с огромным количеством журналов, а Жермена, отыскав мобильный телефон, которым пользовалась в предыдущий приезд, позвонила родителям и поговорила с ними какое-то время. Подтвердив, что хочет провести Рождество только с ними и нигде больше, протянула трубку своей сестре. Эдвина показала ей язык, но взяла трубку и заверила отца, что поправляется и скоро уедет из «Хайфилда».
Жермена не удивилась обещанию сестры, так как предполагалось, что она тоже будет дома на Рождество. Но одна фраза насторожила Жермену, когда Эдвина закончила разговор и лениво протянула ей трубку.
— Ты уезжаешь отсюда? — спросила она.
— Даже я не могу все время притворяться, будто у меня болит спина, — ответила Эдвина. — Хотя, если бы Лукас не улетал в понедельник, я бы еще попыталась.
— Значит, ты уезжаешь, потому что Лукас отправляется за границу?
— Ты прекрасно знаешь, что он единственная причина моего «недуга». Я не собираюсь торчать здесь всю следующую неделю в компании Эша и этой гнусной миссис Добсон!
Это миссис Добсон гнусная?! Жермена махнула рукой.
— У тебя есть все, что нужно? — спросила она с легкой иронией, забирая у нее мобильник и направляясь к двери.
— Пока нет, — ответила Эдвина, и у нее в глазах появился расчетливый огонек, — но обязательно будет.
Жермена побледнела, ей стало нехорошо. Она и прежде видела этот огонек в глазах Эдвины. Когда сестра чего-нибудь очень хотела, она всегда получала это. А Эдвина нацелилась заполучить Лукаса!
Девушка оставалась в своей комнате почти до самого обеда. Дольше сидеть там было бы неприлично. Она не знала, где находится дом, который поехали смотреть Эш и Лукас, но их не было целую вечность. Из-за того, что Жермена прислушивалась в шуму каждой проезжающей машины, она знала точно, что они вернулись около получаса назад.
Обед прошел в приятной атмосфере, но Жермена обнаружила, что ей очень трудно сдерживаться, чтобы все время не смотреть на Лукаса. Решив не сосредотачивать все свое внимание на нем (иначе он заметит, что она ловит каждое его слово), Жермена повернулась к Эшу.
— Ты принял решение по поводу дома, который вы сегодня смотрели? — спросила она.
Эш улыбнулся:
— Да, мне он понравился.
— Ты должен быть доволен, что твои поиски наконец закончились.
— Тебе нужно поехать посмотреть, — энергично пригласил Эш, но замолчал, быстро взглянув на Лукаса. Потом он посмотрел на Эдвину, сидящую напротив него. — Тебе тоже, Эдвина. Если ты сможешь, конечно, — уточнил он.
— С удовольствием, — согласилась Эдвина, но Жермена отлично знала, что сестра, когда сочтет нужным, вполне может найти причину, чтобы не ехать. Потратив достаточно времени на Эша, Эдвина направила томный взгляд на Лукаса. — А каково ваше мнение о доме, Лукас? — с придыханием спросила она. И даже дотронулась до его руки.
Жермена сконцентрировала свое внимание на поджаренном пастернаке — ей трудно было справиться с ужасным приступом ревности.
Они вернулись в гостиную пить кофе.
— Не хотите ликера? — Жермена подняла глаза и увидела, что Лукас подошел и стоит рядом. — Куантро? Или…
— Куантро подойдет, — проговорила девушка внезапно охрипшим голосом.
Она быстро отвела глаза (это был единственный способ, чтобы снова взять себя в руки).
Это невыносимо! Она ведет себя, как какая-то влюбленная школьница!
Лукас принес ликер, но стоило ему просто сесть рядом с Жерменой, она опять почувствовала, что теряет над собой контроль.
— А в котором часу вы бы хотели начать завтра? — спросила она.
— В любое подходящее вам время, — ответил Лукас.
— В девять?
Он улыбнулся.
— Думаю, мы можем позволить себе немного понежиться. — Его улыбка стала шире. — Что скажете насчет девяти пятнадцати?
Он прелесть! Жермена рассмеялась.