Подстрекательство
Шрифт:
Джейк увидел, что полиция перекрыла все двери. Какого чёрта их вообще вызвали? Он достал телефон и позвонил Джози, дав ей чёткие указания. После того, как она согласилась, Джейк снова сунул телефон в карман и почувствовал рукоятку пистолета сквозь кожаную куртку. Однако ему совершенно не хотелось ввязываться в перестрелку с канадцами.
Они просто выполняли свою работу.
Сирена остановилась и сказала: «Все выходы перекрыты».
«Знаю. Идите к двери впереди. Она ведёт прямо к парковочному пандусу».
Она колебалась и наконец согласилась, потянув Санчо за руку.
Когда они приблизились на расстояние в двадцать футов к выходу, где стояли на страже двое молодых полицейских, Джейк взглянул на часы и увидел, что у них еще есть тридцать секунд.
«Подожди», сказал Джейк.
Сирена и Санчо остановились и взглянули на Джейка, ожидая указаний.
«Двадцать секунд».
«До каких пор?» — спросила Сирена.
Джейк поднял палец и снова посмотрел на часы. «В любую секунду», — подумал он.
Внезапно сработала пожарная сигнализация, а затем из огнетушителей хлынула вода. Возникла паника: более тысячи человек бросились к выходу, их костюмы для косплея промокли под падающей водой.
«Сейчас», сказал Джейк.
Поскольку все люди устремились к выходу, у сотрудников Королевской канадской конной полиции не было иного выбора, кроме как позволить всем покинуть помещение через двойные двери.
«Хороший трюк», — сказал Санчо.
Все трое быстро добрались до парковочного пандуса, куда Сирена побежала за их машиной. К счастью, они припарковались на первом уровне, и им оставалось проехать всего один пандус до выезда. Ещё более удачно, что полиция не заблокировала выезд на парковку.
Когда Сирена приехала на машине, Джейк засунул Санчо на заднее сиденье, а затем сам забрался на переднее пассажирское сиденье.
Она медленно тронулась с места, свернула на улицу и повернула направо.
Джейк ожидал увидеть впереди перекрытые улицы, но этого не произошло.
Джейк повернулся и посмотрел на мужчину на заднем сиденье. «Что ты, чёрт возьми, такое?»
«Я всего лишь гражданин мира», — сказал Санчо.
«Я имею в виду наряд».
Санчо и Сирена ответили в унисон: «Сейлор Мун».
«Что, чёрт возьми, такое Сейлор Мун?» — спросил Джейк. Затем он оглянулся и увидел быстро приближающуюся машину. «Неважно. У нас гости».
OceanofPDF.com
19
Джейк позвонил и убедился, что самолёт заправлен и готов к взлёту. Пункт назначения? Неизвестен. Затем он обернулся и увидел, что большой чёрный внедорожник всё ещё следует за ними по пятам.
«Кто они?» — спросила Сирена.
«Наверное, клоуны», — сказал Санчо с заднего сиденья. Затем он наклонился к Джейку и спросил: «Какого чёрта ты меня нашёл? Ты что, старый педик?»
«Ты когда-нибудь слышал о сэндвиче с рулькой?» — спросил Джейк.
Санчо откинулся на спинку сиденья. «У меня было беззаботное детство. К тому же, Старый Педераст — это не то, что вы думаете. Это, на самом деле, комплимент. Вроде того».
Технически, я — старый педик».
«Мне все равно, куда ты засовываешь свой член», — сказал Джейк.
«Это не буквальное значение», — с раздражением сказал Санчо.
Сирена набрала скорость, выехав из центра города в сторону аэропорта. «Опять. Кто за нами следит?» — спросила она.
«Чёрт возьми, если я знаю», — сказал Джейк. «Это может быть какая угодно разведка.
Лучший вопрос — как, черт возьми, они нас нашли?
«Ты же говорил, что у тебя есть самолёт, — сказал Санчо. — Кто знает, что ты сюда прилетел?»
Этот человек был прав. Только организация Гомеса знала, куда они летели, но экипаж был обязан предоставить правительству план полёта. Миа Ганье из Канадской службы безопасности и разведки могла бы отслеживать их таким образом. Это не могло быть ЦРУ, поскольку Брэдфорд заверил Джейка, что они не будут вмешиваться.
«Отпусти их», — сказал Джейк Сирене.
«Дороги немного скользкие», — пожаловалась Сирена. «Но мы едем».
Их машина рванулась вперёд, когда Сирена нажала на газ. Когда они повернули направо, машина проскользила через перекрёсток, и тихий голос GPS-навигатора…
Женщина сказала, что пересчитывает. Сирена ввела номер международного аэропорта как раз в тот момент, когда они выезжали с парковки конференц-центра.
Взглянув в правое зеркало, Джейк сказал: «Вы всё ещё с нами. Поверните направо».
«Нет», — сказал Санчо, наклоняясь вперёд. «Это никуда не ведёт. Дойдите до светофора впереди и поверните налево».
Сирена так и сделала. Но когда она добралась до места, на светофоре всё ещё горел красный свет, поэтому ей пришлось снизить скорость и подрезать машину, двигавшуюся справа.
Джейк спросил Санчо: «Как долго ты живешь в Галифаксе?»
«Я жил здесь пару лет с перерывами. Так вы меня и нашли. Кто-то знал, что я буду на NovaCon».
«Это скорее догадка, — подумал Джейк. — Но догадка, рассчитанная на результат. Если хочешь жить полной жизнью, сложно полностью спрятаться. Тебя выдают мелочи».
Санчо покачал головой. «Я бывал во многих подобных местах раньше, и каждый раз использую другое название».
«Не могу объяснить, откуда мы это узнали», — сказал Джейк. Это была правда. Насколько ему было известно, Джози нашла его прошлый онлайн-профиль и увидела простое упоминание о местоположении, которое и выдало мужчину. Это была простая ошибка. «Обычно так и бывает», — подумал он.
«У нас проблема, — сказала Сирена. — Они приближаются к нам».
Джейк взглянул в зеркало и увидел, что за рулём автомобиля сзади сидела женщина, вероятно, Миа, а на переднем пассажирском сиденье сидел мужчина. Может быть, это был её партнёр, которого застрелили в Монреале? Скорее всего, нет.
Слишком рано.
И тут Джейка осенило. Миа наверняка знает, куда они летят. Она знала об их самолёте, потому что сама им летала. И, вероятно, даже отследила их арендованную машину, поэтому и нашла их в центре города.
«Чёрт!» — сказал Джейк. «Мы не можем ехать прямо в аэропорт».
«Почему?» — спросила Сирена.
«У Мии там могут быть люди, которые нас ждут». Джейк позвонил экипажу, чтобы спросить, есть ли у них гости. Нет. Что не означало…
Что угодно. Сотрудники CSIS могли ждать машину на парковке. Или же они могли быть за зданием. Он выключил телефон и взглянул на Сирену.