Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поэтический словарь
Шрифт:

ПРОКЕЛЕВЗМА’ТИК (греч. , от — погоняю вперед) — см. Дипиррихий.

ПРОКЛИ’ТИКА [от греч. — наклоняющийся вперед (к следующему слову)] — лингвистический термин, безударное слово, передающее свое ударение стоящему за ним ударному, вследствие чего оба эти слова произносятся слитно, как одно слово. П. относится преимущественно к предлогам, союзам и местоимениям, например:

Я помню чудное мгновенье,

Передо мной явилась ты

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

(А. Пушкин)

А тут еще какой-то испоганил

Всю прорубь керосиновым ведром.

И все, стуча от холода зубами,

Владельца поминают недобром:

Чтоб дом его сгорел, чтоб он ослеп,

Чтоб потерял он карточки на хлеб.

(В. Инбер)

К П. относится первая часть, входящая в состав сложного слова (из двух или трех слов), —

Мир огромив мощью голоса,

иду — красивый,

двадцатидвухлетний,

(В. Маяковский)

а также двухсловные сочетания, где первое слово является безударным по отношению ко второму:

Бойцы сорок второй, пятьдесят пятой,

второй ударной, слышите ль меня?

(О. Бергольц)

ср. Энклитика.

ПРОЛО’Г (греч. , букв. — предисловие) — 1) в античной трагедии, а затем и в общеевропейской драме — обращение к зрителям театра, предваряющее собой начало действия на сцене (например, П. к «Фаусту» Гете). 2) В некоторых литературных произведениях — вводная глава, подготовляющая читателя к дальнейшему развертыванию сюжета.

ПРОНОМИНА’ЦИЯ (лат. pro — вместо и nominatio — называние) — вид метонимии, замена нарицательного имени собственным (или наоборот), например: Отелло — вместо ревнивец, Эскулап — вместо доктор, Дон-Кихот — вместо рыцарь благородства.

ср. Антономасия.

ПРОСО’ДИЯ (греч. — ударение) — 1) в античной поэтике учение о количестве, т.е. протяженности и ударности слогов в метрическом стихе, отсюда выражение — «количественная просодия». 2) В русской поэтике под П. разумеется система стихосложения или система стихотворных размеров.

ПРОСТОРЕ’ЧИЕ — в художественном произведении, преимущественно поэтическом, применение народно-разговорных выражений, снижающих приподнятость стиля и придающих произведению (или части его) характер естественности, непринужденности, а иногда и уместной грубоватости. Весьма распространено чередование П. с присущим поэзии высоким стилем речи. Неумеренное использование П. в стихах может обратиться в систему прозаизмов. Примеры П.:

Скребницей чистил он коня,

А сам ворчал, сердясь не в меру:

«Занес же вражий дух меня

На распроклятую квартеру!»

(А. Пушкин)

Жил огненно-рыжий художник Гоген,

Богема, а в прошлом — торговый агент.

Чтоб в Лувр королевский попасть

из Монмартра,

Он дал

кругаля

через Яву с Суматрой!

(А. Вознесенский)

Не отпускай его, земля моя!

Будь он неладен, странник одержимый!

В конце концов он доведёт меня,

что я рожусь вне родины родимой.

Еще мне только не хватало: ждать

себя так долго в нетях нелюдимых,

мужчин и женщин стольких утруждать

рожденьем предков, мне необходимых.

(Б. Ахмадулина)

ср. АвтологияПрозаизмы.

ПРОСТРА’НСТВО СТИХА’ — см. Тактометрический период.

ПСА’ЛЬМЫ (от греч. ед.ч. — песнь под аккомпанемент арфы) — народные полурелигиозные песнопения, исполнявшиеся нищими и бродячими певцами (калики-перехожие) в деревнях старой Великороссии, Украины и Белоруссии в сопровождении музыкального инструмента (бандура, скрипица) или без музыки. Особенно популярны были на Руси П. о Лазаре и о царе Соломоне.

ПУА’НТ (франц. pointe — острие, острота) — стилистический прием, выражающий: 1) остроумное заключение эпиграммы, басни или анекдота; 2) неожиданное разрешение сюжета (мастер такого сюжетного П. — американский новеллист О‘Генри); 3) в более расширенном толковании П. является всякая резкая концовка в строфе или стихотворении, содержащая остроумное выражение, афористическую мысль или неожиданный вывод. На таких П. построены концовки многих строф романа А. Пушкина «Евгений Онегин», например П. из 1-й главы:

... Чего ж вам больше? Свет решил,

Что он умен и очень мил.

...И полку, с пыльной их семьей,

Задернул траурной тафтой.

... И в голос все решили так:

Что он опаснейший чудак.

...Доныне гордый наш язык

К почтовой прозе не привык.

Этот же прием П. использован В. Маяковским в стихотворении «Мелкая философия на глубоких местах», где каждая строфа заканчивается лаконичным, неожиданным выводом:

Поделиться с друзьями: