Поэтика за чайным столом и другие разборы
Шрифт:
Ronen 1977 — Ronen O. A Beam Upon the Axe: Some Antecedents of Osip Mandel’shtam’s «Umyvalsja noch’iu na dvore…» // Slavica Hierosolymitana. 1977. Vol. 1. P. 158–176.
Ronen 1983 — Ronen O. An Approach to Mandelstam. Jerusalem: Magnes Press, 1983.
Seifrid 1987 — Seifrid T. Writing Against Matter. On the Language of Andrei Platonov’s Kotlovan // Slavic and East European Journal. 1987. Vol. 31. № 3. P. 370–387.
Shakespeare 2006 — Shakespeare W. The Merchant of Venice / Ed. L. S. Marcus. N.Y.: W. W. Norton & Co, 2006.
Shapiro 1996a — Shapiro G. Lolita Class List // Cahiers du monde russe: Russie, Empire russe, Union sovi'etique, 'Etats ind'ependants. 1996. Vol. 37. № 3. P. 317–335.
Shapiro 1996б — Shapiro J. S. Shakespeare and the Jews. NY: Columbia UP, 1996.
Shcheglov, Zholkovsky 1987 — Shcheglov Y., Zholkovsky A. Poetics of Expressiveness: A Theory and Applications. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1987.
Shell 1979 — Shell M. The Wether and the Ewe: Verbal Usury in The Merchant of Venice // The Kenyon Review. 1979. Vol. 1. № 4. P. 65–92.
Shvabrin 2009 — Shvabrin S. [Рец. на кн.] Izmirlieva V. All the Names of the Lord: Lists, Mysticism, and Magic. Chicago: Chicago UP, 2008 // Slavic and East European Journal. 2009. Vol. 53. № 4. P. 710–711.
Shvabrin 2011 — Shvabrin S. «The Burden of Memory»: Mikhail Kuzmin as Catalogue Poet // The Many Facets of Mikhail Kuzmin: A Miscellany. Кузмин многогранный: Сборник статей и материалов / Ed. L. Panova, S. Pratt. Bloomington, Indiana: Slavica, 2011. P. 3–25.
Steiner 1984 — Steiner P. Russian Formalism. A Metapoetics. Ithaca: Cornell University Press, 1984.
Stendhal 2007 — Stendhal. La Chartreuse de Parme. 'Edition critique, contenant les notes et additions de Stendhal / Texte annot'e par M. Crouzet. Orl'eans: Paradigme, 2007.
Suchanek 1985 — Suchanek L. «Молча говоря»: Повесть Ф. М. Достоевского «Кроткая» // Dostoevsky Studies. 1985. Vol. 6. P. 125–142.
Thompson 1977— Thompson S. The Folktale. Berkeley: University of California Press, 1977.
Wachtel 2004 — Wachtel M. The Cambridge Introduction to Russian Poetry. Cambridge, Cambridge UP, 2004.
Wachtel 2010 — Wachtel M. Cultural Mythologies of the Silver Age // Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History. 2010. Vol. 11. № 2. P. 313–324.
Wood 1964 — Wood M. Stendhal. Ithaca, NY: Cornell UP, 1964.
Woolf 1956 — Woolf V. Orlando. A Biography. NY: Harvest/HBJ, 1956.
Yoshino 2011 — Yoshino K. A Thousand Times More Fair: What Shakespeare’s Plays Teach Us About Justice. NY: Harper Collins, 2011.
Zholkovsky 1987 — Zholkovsky A. The Stylistic Roots of Palisandria // Canadian-American Slavic Studies. 1987. Vol. 21. № 3–4. P. 369–400.
Zholkovsky 1996 — Zholkovsky A. Anna Akhmatova: Scripts, Not Scriptures // Slavic and East European Journal. 1996. Vol. 40. № 1. P. 135–141.
Указатель имен и произведений
В указатель введены собственные имена реально существовавших лиц (включая отыменные дериваты — «пушкинский», «гоголевский» и т. д.), а также названия литературных произведений. Заглавия сочинений даются при имени их автора; произведения, не имеющие определенного авторства (фольклорные, анонимные и пр.), введены в общий алфавит; сочинения, написанные в соавторстве (например, Ильфа и Петрова, братьев Стругацких), даются при имени того из соавторов, который идет раньше по алфавиту. Все категории имен учитывались в указателе не только при прямом упоминании, но и в тех случаях, когда данное лицо или сочинение названо косвенным способом или подразумевается. Номера страниц, содержащих такие непрямые упоминания (например, назван только герой произведения или упомянуто произведение без имени автора), набраны курсивом.
Сост. Бодрова А. С.
* * *
Аарне А. 366.
Авербах И. А. 484.
Аверинцев С. С. 254, 758.
Аврелий Августин. 691.
Адмони В. Г. 529, 542, 560, 758.
Азадовский К. М. 24, 780.
Аксаков С. Т. 641.
— «Аленький цветочек». 641.
Аксенов В. П. (Aksenov, Aksyonov,). 6, 7, 410–437, 461, 476, 477, 503, 585–586, 658–661, 723–730, 758, 768, 784, 787.
— «Апельсины из Марокко». 434, 437.
— «Вольтерьянцы и вольтерьянки». 727.
— «Завтраки 43-го года». 436.
— «Затоваренная бочкотара». 431–432, 436–437, 476, 503, 658–660, 724, 725, 727, 730.
— «Звездный билет». 430, 723.
— «Коллеги». 430.
— «Круглые сутки нон-стоп». 724, 725.
— «Маленький Кит, лакировщик действительности». 436.
— «Мечта таксиста». 432, 727, 758.
— «Остров Крым». 437, 585–586, 654, 660–661, 758.
— «Победа». 6, 410–437, 723–725, 730.
— «Стальная птица». 419.
Акутагава Р. 581, 582, 584, 758.
— «Нос». 581.
Алексеев М. П. 322, 758.
Алексеевский М. Д. 704, 712, 713, 714, 758.
Алигер М. И. 530, 536, 759.
Алиев Р. М. 776.
Альма-Тадема Л. 738.
Андерсен В. В. 663, 759.
Андерсен Г. X. 230, 657.
— «Снежная королева». 230.
Андреев Л. Н. 238.
— «Иуда Искариот». 238.
Андреева М. Ф. 670, 675.
Андреевский С. А. 34–51.
— «Сказал бы ей… но поневоле…». 34–51.
Андроникова С. Н. 237.
Аникин А. Е. 238, 759.
Анненков Ю. П. 528, 559, 759.
Анненский И. Ф. 52, 55, 57, 195–200, 202, 203, 205, 206, 227–228, 229, 237, 238, 258, 260–261, 262–263, 270, 272–273, 274, 534, 616, 759.
— «Бессонные ночи». 199.
— «Бронзовый поэт». 262.
— «В вагоне». 273.
— «Гармония». 198.
— «Дальними руками». 227–228.
— «Двойник». 197–198.
— «Декорация». 199.
— «Другому». 198, 199.
— «Зимний сон». 198.