Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поезд, идущий в ад

Блох Роберт Альберт

Шрифт:

Очень медленно Мартин сжал пальцами серебряную головку часов.

— Нет! — задохнулся кондуктор. — Нет!

Но головка уже повернулась.

— Ты соображаешь, что делаешь?! — завопил кондуктор. — Так мы никогда не приедем в депо! Так и будем ехать, все мы — вечно!

— Я знаю, — отвечал Мартин. — Но ведь прелесть не в достижении к цели, а в движении к ней. Вы сами меня этому научили. И я предвкушаю чудесное путешествие… Слушайте, если хотите, я вам помогу. Найдите себе другой вагон, и пусть часы останутся у меня…

Вот так все и решилось. Напялив шляпу и держа в руке свои помятые старые часы, Мартин стал самым счастливым человеком в мире и вне его — ныне и всегда. Мартин, новый кондуктор Поезда, Идущего В Ад.

Перевод с английского Александра Левина

Поделиться с друзьями: