Погребенные тайны (в сокращении)
Шрифт:
Дэвид Шехтер любил похвастаться, что у него все и всегда предусмотрено заранее. Пожалуй, он был прав.
В начале осени я повез Диану прокатиться. Она хотела посмотреть на осеннюю листву в Новой Англии. Конкретного маршрута не назвала. Я предложил Нью-Хэмпшир — там листья желтеют раньше.
Никто из нас не вспоминал вслух о том, как мы в последний раз ездили в Нью-Хэмпшир вместе.
Когда мы были уже в пути, я сказал:
— У меня кое-что для тебя есть. Загляни в бардачок.
Она в недоумении посмотрела на меня, открыла бардачок и вытащила маленькую коробочку, кое-как завернутую в подарочную бумагу.
— Ты просто Марта Стюарт, — пошутила она.
— В этом я не силен, — сказал я. — Очевидно.
Диана сорвала упаковку и ахнула.
— Не может быть, — проговорила она, разглядывая черный восьмиугольный флакончик духов. — Где ты умудрился раздобыть «Nombre Noir»? Да еще целую унцию? Запечатанный флакон?
— Я тебе еще несколько лет назад хотел подарить, — сказал я.
Она поцеловала меня.
— Я уж думала, у меня никогда больше таких не будет. В последний раз, когда я смотрела на eBay, флакончик в пол-унции стоил больше семисот долларов. Где ты их раздобыл?
— Помнишь моего друга из Джорджии, который торгует оружием? Один из его клиентов — шейх из Абу-Даби, а у него есть запас на складе с кондиционером. Но пока он мне их передал, ты уже уехала.
Диана как-то сказала мне, что «Nombre Noir» — одни из лучших духов, какие когда-либо существовали. Но найти их совершенно невозможно. Евросоюз запретил их из-за одного ингредиента, который вызывал у небольшого процента людей повышенную чувствительность к солнцу. Компания отозвала продажи и уничтожила все, что могла уничтожить, до последнего флакона.
Как только Диана сказала, что эти духи невозможно найти, я, разумеется, принялся их разыскивать, чтобы сделать ей подарок.
— Значит, так мне и надо — за то, что уехала, не сказав тебе.
— Да, вот так.
— А кстати, раз уж об этом зашла речь. Мне предлагают работу старшего спецагента в Майами.
— Ого, это серьезно, — сказал я самым приподнятым тоном, какой только мог изобразить. — Поздравляю. Майами — это, наверное, здорово.
— Спасибо.
— От такой работы трудно отказаться.
Неловкое молчание длилось, кажется, целую вечность.
— А что насчет работы у Гордона Снайдера?
Начальство Снайдера осталось не особенно довольно тем, что он без разрешения вставил следящее устройство в мой «блэкберри», а потом утверждал, что кто-то передал ему «конфиденциальную информацию» о местонахождении Маурисио Перрейры — в то самое время, когда я появился в его квартире в Медфорде. Его понизили в должности и перевели на другую работу.
— Да нет, им там нужен специалист по борьбе с организованной преступностью. А можно у тебя спросить кое-что насчет Романа Наврозова?
— Спрашивай.
— Это крушение вертолета в Марбелье? Как-то чересчур кстати вышло, тебе не кажется?
Я пожал плечами. Уговор есть уговор.
— Дай, угадаю. Люди Путина уже несколько лет старались добраться до него, но это было нелегко. И ты заключил сделку с одним из твоих информаторов, бывших кагэбэшников. Своего рода обмен информацией.
После долгой паузы я сказал:
— Бывают на свете и случайности.
— Хм.
Какое-то время мы оба молча смотрели вперед.
— Знаешь, — сказала она, — мне, наверное, не стоило тебе это говорить, но мы собираемся кое-кого арестовать по делу «Меркурия».
— А я уже думал, дойдет до этого или нет. — Шли недели, месяцы, а никого из маркусовских «инвесторов» даже не вызвали на допрос.
Маршалл Маркус был все еще на свободе, так как пошел на сотрудничество с ФБР, и его новые адвокаты еще вели переговоры с Комиссией по ценным бумагам. Множество инвесторов требовали его крови. Тюремный срок его ожидал безусловно.
Но в остальном все шло так, будто ничего и не случилось.
— Это сложно, — сказала Диана. — Речь идет о видных деятелях — высших правительственных чиновниках, государственных деятелях. Тут уж, как говорится, если стрелять, то наверняка.
— Но у вас же и имена есть, и номера счетов…
— Оказалось вдруг, что в Управлении юстиции очень много нервных людей. Они хотят, чтобы все было выяснено до конца, прежде чем поставить точку в таком громком коррупционном деле. Требуют все учетные банковские документы, в том числе офшорных банков, которые ни за что не станут с нами сотрудничать.
— Так кого вы собрались арестовывать?
— Генерала Марка Худа.
Я покосился на нее.
— На каком основании?
— Хищения, мошенничество… Это он руководил нелегальным выводом закрытых фондов из секретного бюджета Пентагона.
Я кивнул.
— Я так и думал.
— Ты вышел на него, да? И тогда он тебя уволил?
— Видимо, так. Хотя я этого тогда и не знал.
Я увидел знак поворота и включил сигнал.
— Куда это мы?
— Ты когда-нибудь видела кампус Академии Филлипса в Эксетере?
— Нет. Зачем бы я… — И, догадавшись, спросила: — Думаешь, она готова тебя увидеть?
— Посмотрим.
Диана осталась ждать в машине.
Девичья команда по хоккею на траве тренировалась на футбольном стадионе в конце кампуса. Несколько девушек сильно выделялись на общем фоне, особенно одна — и, когда она повернулась ко мне лицом, я увидел, что это Алекса.
Женщина-тренер дунула в свисток, крикнула: «Давайте-ка воды попьем!» — и девушки вынули изо рта капы. Громко переговариваясь и визжа, они двинулись толпой к питьевому фонтанчику. Некоторые обнимали Алексу и чему-то смеялись.
Затем Алекса обернулась, словно спиной почувствовала мое присутствие, и взглянула мне в глаза. Что-то коротко сказала подруге и медленно подошла.
— Привет, Ник.
— А у тебя здорово получается, знаешь?
— Неплохо получается. Мне нравится. А это главное.
— Ты жестко играешь. Ты смелая. Даже бесстрашная.
Она коротко, нервно рассмеялась.
— Дар страха, да?
— Да. В общем, я хотел поздороваться и убедиться, что все в порядке.
— Ну, в общем, да, в порядке, спасибо. Да, все отлично. Хорошо. Я… — Она нетерпеливо оглянулась на подруг. — Сейчас не совсем подходящее время. Мне надо идти… ничего?