Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Похищенное сокровище
Шрифт:

Юноша растерянно покачал головой. Он плохо ориентировался в незнакомых местах и не имел ни малейшего понятия, откуда начинать поиски. Вдруг он замер на миг. Ну, конечно! Как же он раньше не догадался?

— Вы умеете ездить верхом, Луз? — спросил он женщину.

Луз отрывисто рассмеялась:

— Я научилась этому у апачей!

— Тогда надевайте пальто. Нам предстоит нелегкая поездка.

Глава 16

Кэт упрямо двигалась по направлению к хижине Мак-Найта, минуя холмы и скалистые возвышенности, не обращая внимания на суровый мартовский ветер и темное небо, затянутое зловещими тучами. Она была всецело поглощена одним желанием — найти отца.

Девушка добралась бы до своей цели гораздо быстрее, если бы не потеряла столько времени, разговаривая у ворот с Эрни, который уезжал в Таксон. Погонщик был решительно настроен как можно быстрее уладить все формальности в похоронной конторе и вернуться в поместье за Луз, даже если она не приняла еще окончательного решения и не готова уехать с ним. Он добьется ее согласия во что бы то ни стало. Кэт обещала поговорить с Луз и посодействовать Эрни. Да, она решила выполнить данное обещание в первую же свободную минуту, но сначала необходимо отыскать отца.

Девушка провела половину ночи без сна, в бесконечных мыслях о Джоне, то упрекая отца в том, что он подвергает свою жизнь смертельной опасности, то искренне сочувствуя ему. Сначала она была страшно рассержена на Нила за то, что он вместе с Джо помогали Стюарту и не сказали ей ни слова. Кэт даже отказалась поцеловать юношу перед сном. Но через некоторое время, когда она успокоилась, поняла Нила и представила себя на его месте.

Ветер бушевал непрерывно, напоминая о таких же непрекращающихся невзгодах в жизни Кэт. Девушке пришлось даже остановиться, хотя она очень спешила, чтобы завязать ленты шляпы, которую буран грозил сорвать и унести. Кэт думала о своей судьбе. Ей казалось, что ее жизнь изуродована после встречи с Недом Ворреном. Его ложь и алчность, не знающие границ, разрушили девичьи мечты, ее светлый мир, разрушили, как кислота разъедает железо.

Как же она будет счастлива, когда, наконец, суета, обман и убийства прекратятся. Именно поэтому девушка отправилась на поиски Джона. Она страстно хотела положить конец несчастьям и не допустить новых. Она мечтала о нормальной спокойной жизни.

Кэт осмотрелась, изучая окрестности. Неожиданное движение насторожило ее. Поняв, что виновницей шума является антилопа, она вздохнула с облегчением. Надо было спешить, и это раздражало. Кэт пришпорила лошадь и погнала ее вперед.

Менее чем в двух милях позади нее ехали Нил, Луз и Анджело. Они тоже направлялись к владениям Мак-Найта. У Нила мелькнула мысль, что надо осмотреть заброшенный прииск соседа, так как это место находилось сравнительно недалеко и там обязательно было какое-нибудь укрытие. Вполне логично, что именно им воспользовался Джо, чтобы укрыть Стюарта.

Впереди Нила гарцевал на лошади Анджело, указывая путь. На мальчишку было приятно смотреть. Он был искусным наездником и почти сливался с лошадью. Видимо, Джо научил брата этому.

— Далеко еще? — спросил Нил.

Луз показала на восток:

— Мили три, может, чуть больше. Хижина скрыта зарослями кустарника. Мак-Найт не очень-то жаловал людей. Он думал, что все охотятся за его золотом.

— Конечно, мы добрались бы гораздо быстрее, если бы ехали по ровной дороге. Надо поторопиться, хорошо бы забрать старика и вернуться до грозы. Иначе все мы промокнем до нитки.

— Похоже, надвигается настоящий ураган, — сказала Луз, натягивая шаль на голову. — Я это чувствую.

— Да, похоже, — согласился Нил, поднимая воротник пальто. — И он продлится, наверное, несколько дней. У шерифа будет достаточно времени, чтобы порасспросить Воррена об убийстве Ленча и ограблении поезда.

— Нед Воррен — слабый человек, — небрежно бросила Луз. Губы ее гневно сжались, когда она вспомнила, какие страдания принес этот негодяй Кэт. Луз любила девушку как родную дочь.

— Надеюсь поэтому, что под давлением улик он признается во всем.

Лошадь Нила спускалась по склону ущелья, а потом резко взяла вверх. У юноши перехватило дыхание от мощного порыва ветра, настигшего путников на вершине холма. Следующий ураганный шквал заставил Блейда покачнуться и едва не сорвал шляпу.

Луз усмехнулась.

— Нет, это не так. Это значит только то, что негодяй обвинит других в своих преступлениях — ведь слабые люди всегда так поступают.

Безжалостный ветер выл и гнул деревья. Высокие стебли сухой травы переплелись, как бы исполняя безумный танец. Мелкие животные искали укрытия в скалах и норах, готовясь к холоду и дождю, неминуемо надвигавшимся на пустынную землю.

Едва вступив во владения Мак-Найта, они заметили грубо сколоченную деревянную хижину, которая сиротливо ютилась недалеко от входа в шахту, прикрытая со всех сторон зарослями можжевельника. Это было убогое, видавшее виды сооружение, полностью скрытое от любопытных глаз. Старик, который построил этот домик, явно находился не в ладу с окружающим миром и доверял только самому себе. Очевидно, он привык жить отшельником и избегал гостей.

Место было серое, как и его владелец. И только тоненькая струйка дыма указывала на присутствие человека на этой богом забытой земле, пустовавшей со дня убийства Мак-Найта.

В хижине хозяйничал Джо, который разжигал огонь в небольшой печке, от которой было мало толку. В домике гулял ветер, из окон, двери и многочисленных щелей в стенах тянуло сквозняком. В свое время бывший хозяин пытался заделывать щели кусочками упаковочной бумаги, которую привозил из Таксона и Тотал Рек. Но мыши распробовали клей, замешанный на муке, и погрызли почти всю бумагу. Вид у комнаты был неприглядный.

Возле огня сидел Джон и пил горячий чай, заваренный ивовой корой. На его худых плечах, как на вешалке, болталось одеяло.

— Не понимаю, почему я не могу здесь больше оставаться, — жаловался Стюарт. Голос старика был хриплым, а обветренное лицо пылало. Он натянул одеяло повыше. — Я здесь в полной безопасности. Никто не найдет это заброшенное место.

— Не можешь оставаться потому, что эта проклятая крыша протекает! — Джо посмотрел в маленькое, покрытое пылью окно. Если они поторопятся, то, возможно, успеют доехать до поместья, где переждут бурю. Это был единственно разумный выход. — Потому что тебе никак нельзя простуживаться, да и твое состояние оставляет желать лучшего. Нужен доктор.

— Ядовитое зелье, которое ты вливаешь мне в глотку, — единственное, что мне нужно! — Джон вызывающе посмотрел на апача.

Джо насторожился, прислушиваясь к резкому звуку, который вырывался у Стюарта при приступах кашля. Состояние старика не улучшается, а возможно, ухудшается. Вид Джона сильно встревожил индейца, когда он вернулся из Тотал Рек. И кашель пугал. Он с трудом нашел лечебную траву в темноте, что заняло уйму времени. Джо понимал, что необходимо срочно доставить старика домой, где Луз сможет оказать ему более действенную помощь, она умела это делать.

Поделиться с друзьями: