Похититель вечности
Шрифт:
Томми рассмеялся.
— Не думаю, чтобы мы воспользуемся этими вариантами, — ответил он, и я удивленно моргнул.
— Но такова традиция, — сказал я. — Все твои предки всегда называли своих…
— Вообще–то мы подумываем о Еве, — поспешно сказал он.
— Еве?
— Ага. Это девочка, дядя Мэтт. Прости, что разочаровал тебя, но у нас родилась дочка. Боюсь, я нарушил цикл. Как считаешь, ты сможешь на сей раз поладить для разнообразия с племянницей?
Я громко засмеялся и покачал головой:
— Ну, попробую… — Новость меня потрясла. — Девочка. Даже не знаю, что сказать.
Я повесил трубку и застыл в задумчивости; у меня не было слов. Я не ожидал появления девочки, но теперь мне казалось, что это правильно. Я был рад за него. И за нее. Это начало с нуля, свежая линия. Может, теперь больше не будет никаких Томми. Наконец я встряхнулся и медленно направился в гостиную, но вдруг остановился возле ванной и вошел, включил свет над раковиной, дернув за шнурок. Повернув кран, я наклонился и сунул руки под холодную воду. Я поежился, потянулся за полотенцем и на мгновение застыл с ним в руках, увидев свое отражение в зеркале. Сомнений не было. Для человека моих лет я по–прежнему в потрясающей форме. Но приглядевшись, я заметил морщинки под глазами — там, где их не было несколько недель назад. И волосы, прежде лишь подернутые легкой сединой, начали белеть. А ниже левого уха обнаружилась точка, подозрительно напоминающая печеночное пятнышко. Затаив дыхание, я с удивлением уставился на свое отражение.
Потом резко дернул шнурок, и свет погас.