Пока смерть не разлучит нас
Шрифт:
Дерьмо! Меня подстрелили. Я прежде никогда не ловила пулю, но знала, что вспышка жара и жгучей боли в верхней части плеча означает именно это. К счастью, я уже успела выстрелить дважды, и не было похоже, что промахнулась, один из выстрелов выбил из его руки пистолет, а другой попал в колено, так что он не сможет убежать. Где-то в середине прыжка я развернулась так, чтобы избежать приземления на раненую руку. Упала я жестко. Чертовски жестко. Мне удалось уберечь плечо, но весь удар пришелся на верхнюю часть спины. Моя голова откинулась назад, стукнувшись о бетон, прежде чем, подпрыгнув, стукнуться еще раз.
Бл*ть! Боль в голове затмила боль в руке. Зрение заволокло темнотой. Я не была уверена, сколько времени прошло с моего падения, и прошло ли оно вообще. Я услышала крик Алекса, но его голос был приглушен, словно в далеком тоннеле, таком далеком от меня. Я попыталась поднять руку и дотянуться до него, чтобы успокоить и показать, что я в порядке, но мое тело не хотело со мной сотрудничать.
– Мне плевать, что, бл*ть, потребуется, Мартин, доставь скорую помощь к нашему месторасположению и убедись, что в больнице ее будет ждать вертолет!
Неужели все настолько плохо, что мне нужен вертолет?
– Я знаю, что ее персональные данные зарыты глубоко, но ты должен найти способ откопать их, потому что идиоту понятно, что ее медицинским картам было бы намного, блин, лучше появиться, когда мы прибудем.
Мартин был хорош, но нет ни единой возможности, что он сможет внести меня в военную базу для лечения.
– У тебя есть куча времени, чтобы найти способ все организовать, пока мы доедем до больницы, сколько займет сам путь, и два часа мы проведем в воздухе.
Даже если ему удастся внести оперативника, который технически не существовал в базе, он не сможет получить доступ к моей информации. В любом случае, не так быстро.
– Да, нам нужна медицинская помощь для двоих.
Мое дыхание замерло в легких. Нет. Пожалуйста, не говори мне, что все это было зря.
– Чертовски глупая женщина прыгнула под пулю ради меня, и она все-таки успела выстрелить два раза в Цаплю с такой точностью, какой нет у большинства оперативников даже на стрельбище. Он получил по одной в руку и в колено.
Значит для Цапли и меня. Алекс был невредим. Успокоившись от осознания, что он вышел из конфронтации невредимым, мои глаза закрылись и я прекратила борьбу с темнотой, позволяя ей поглотить меня целиком.
Глава 12
Алекс
Я уперся лбом в кровать рядом с Иви, пока крепко держал ее руку в своей. Я слышал, как открылась дверь, и вошел доктор, глядя в карту.
– Мистер Шоу, - он поздоровался со мной по-испански, наконец-то оторвав взгляд от зажима на его планшете, и пожал мне руку.
– Я Доктор Руис. – Из-за комка в горле и страха мой язык заплетался, поэтому я просто кивнул.
– По синякам под глазами вашей жены, и ее бессознательном состоянии, можно сделать вывод, что мы имеем дело с переломом черепа, но я уверен он не серьезней линейного перелома.
Он сказал это так, словно это было пустяком. Я не доктор, но, мне кажется, любые трещины в черепе чертовски серьезны. Комок в горле превратился в валун, и я молча умолял Иви проснуться.
– Мы хотим, это подтвердить и исключить эпидуральную гематому. Обычно мы делаем томографию, но я бы предпочел не рисковать, чтобы не причинить вред ребенку, поэтому дальше мы будем продвигаться на основании МРТ.
Я похолодел. – Ребенку?
– крякнул я.
Брови доктора взлетели к волосам, когда он заметил мой шок.
– Простите, мистер Шоу. Срок еще маленький, мне не следовало предполагать, что вы знаете. Вы не знали, что она может быть беременна?
Я покачал головой, в очередной раз потеряв дар речи. Его слова проникало в мое сознание.
– Нет, я имею в виду, я не знал, но мы пытались.
Иви была беременна? Мои глаза опустились на ее живот. Там мой ребенок. К сожалению, я был слишком взволнован, чтобы злорадствовать по этому поводу, в стиле «я был прав, и я обрюхатил ее в первую ночь, когда мы попробовали».
– Ну, поздравляю, мистер Шоу. Похоже, беременность около двух недель. Как только мы получим МРТ-снимки спины, мы сделаем УЗИ, чтобы проверить ребенка. В зависимости от результатов, будем решать о возможности транспортировки в Морон (Прим.: город в Испании Морон-де-ла-Фронтера).
– Спасибо, - пробормотал я, мои глаза все еще были приклеены к плоскому животу Иви. Я смутно заметил щелчок закрывающейся двери, когда встал и пересел к ней на кровать рядом с бедром. Я не могу дождаться того, как увижу ее с нашим ребенком. Теперь, если она просто, блядь, очнется, то моя мечта может стать реальностью.
Убирая ее волосы назад от лица, я положил руку ей на щеку.
– Ты слышала, малыш? Ты собираешься стать мамой. Но сначала ты должна вернуться ко мне.
Ничего.
Я похлопал ее по носу, потом попробовал другую тактику.
– Я же говорил тебе, что ты забеременеешь в ту ночь, не так ли? – спросил я, вливая в свой голос самодовольство.
– Разве ты не собираешься устроить мне взбучку за мою дерзость?
Ничего.
Я наклонился и нежно поцеловал ее сухие губы, прежде чем положил голову на грудь. Медленные, ровные ритмы ее сердца и дыхания принесли мне некоторое утешение.
Стук в дверь прервал момент умиротворения, и я сел обратно, когда в палату вошла медсестра.
– Сэр, это оставили для вас на стойке регистрации.
– Она протянула руку, на ее ладони лежал маленький черный телефон.
– Gracias («спасибо» исп.).
– Я взял с опаской трубку, не уверенный, был ли он от моего начальства или от начальства Скарлет.
– De nada («пустяки/не за что» исп.), - ответила она, прежде чем исчезнуть через дверь. Едва она ушла, телефон начал вибрировать. Неизвестный. Один последний взгляд на Иви, чтобы убедиться, что она отдыхает, и я вышел в коридор ответить.