Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поклянись, что это правда
Шрифт:

Он…

Ноа.

Я вздыхаю и выдыхаю несколько раз подряд, потом врываюсь в дом и запираю дверь на замок; Мейсон колотит в нее со всей силы.

Какой-то парень появляется из-за угла, хмуро смотрит на меня, но я уже бегу к комнате Ноа.

Когда я поднимаюсь на последнюю ступеньку, Ноа появляется в коридоре, и мы оба замираем, увидев друг друга.

– Я… – Моргаю и оглядываюсь по сторонам. – Сама не знаю, как я тебя нашла. Я ни у кого не спрашивала.

Ноа приподнимает брови, потом кивает.

Да, – отвечает он на мой невысказанный вопрос, – ты здесь была.

– Часто?

– Ну, это как посмотреть.

– Ноа.

– Да, часто.

Только сейчас я вспоминаю, зачем вообще пришла.

Подхожу к нему и чуть не падаю в обморок от неожиданного открытия.

Запах. Сосновый, мятный. Это запах Ноа.

– Ари…

Бросаю ему календарь, который так и держала в руках. У него был выбор: подхватить его и взглянуть, что там, или никак не прореагировать.

Календарь падает на пол.

Ноа с нежностью смотрит на меня, слегка наклонив голову.

Он знает, зачем я принесла этот календарь.

– Мне жаль, что ты увидела, – хрипло говорит он.

– Что? – Моему возмущению нет предела. – Это все, что ты хочешь сказать? – Качаю головой и отворачиваюсь от него.

– Я хотел уберечь тебя от боли. – Ноа говорит очень тихо, и тепло его голоса согревает меня. – Но я все меньше понимаю, как этого добиться. Ложь причиняет боль, а я только и делаю, что лгу тебе.

Я трясу головой:

– Ну так не делай этого!

– Чего не делать?

– Не лги. – Смотрю ему в глаза и глубоко вздыхаю. – Не лги мне, Ноа.

Он выдерживает мой взгляд, потом кивает:

– Хорошо.

– Поклянись.

Прерывистый вздох срывается с его губ, и он снова кивает.

С волнением показываю на календарь.

– Я должна была с тобой пойти на Церемонию вручения?

Ноа кивает, и у меня сжимается сердце.

– Оказывается, я купила платье.

Он удивленно улыбается.

– Правда?

– Ты не знал?

– Нет… Наверное, ты хотела сделать мне сюрприз. Какого оно цвета?

– Догадайся.

У него такой вид, будто он знает, но не хочет говорить.

– Ты поэтому сказал, что я должна тебе танец? Я должна была танцевать с тобой на празднике?

Он снова кивает.

Мои глаза полны слез, но я сдерживаю их.

– Почему я нарисовала сердечки вокруг даты?

– Ты не рисовала.

Я с раздражением наклоняюсь, подбираю календарь с пола и трясу им.

– Ты поклялся.

– Ты сделала надпись, а сердечки нарисовал я.

– Ты? – Я потрясена. – Разноцветные сердечки? На календаре в…

– В твоей спальне. – Секунду он колеблется, потом продолжает: – И в твоем расписании занятий. И на календаре в моей комнате.

– В твоей?

– В моей, – шепчет он.

У меня перехватывает дыхание.

– Покажи.

Ноа кивает и открывает дверь. Мы пересекаем крохотную гостиную и входим в спальню. Ботинки стоят у аккуратно застеленной кровати, на письменном столе в углу в беспорядке лежат бумаги. Оторопело смотрю на старую футболку, выглядывающую из-под подушки, – уж очень она напоминает школьную футболку Мейсона, которую я стащила у него и использовала как ночнушку.

Резко поворачиваюсь к Ноа, и мои щеки вспыхивают от смущения, когда он кивает.

Ноа подходит к столу, берет календарь и протягивает мне.

Вот они, сердечки.

У меня дрожат руки, когда я провожу пальцем по надписи.

– Ноа…

– Мы очень ждали этого вечера, – едва слышно произносит он. – Очень.

– Почему же тогда ты позволил мне пойти с Чейзом?

– Я не позволял. – Ноа опускает голову. – Это был твой выбор.

– Но я уже сделала выбор. И если бы я помнила о нем, я бы никогда не согласилась пойти с Чейзом.

– Ты не помнила…

– В этом есть и твоя вина! – Мне стыдно, что я кричу.

– Можешь винить во всем меня. Я буду только рад. Пожалуйста. – Его голос звучит так беспомощно и тоскливо, что у меня все болит внутри. – Я с радостью возьму на себя любой груз, если это хоть чуть-чуть поможет тебе. Я не хочу тебя ранить. – Он подходит совсем близко, будто и правда хочет забрать у меня боль. – Если бы я не послушался тебя, если бы рассказал тебе все, что между нами было, я бы отпугнул тебя. Я не мог так рисковать.

– Ты бы не отпугнул.

– Откуда ты знаешь. – В его глазах отражается страдание, и у меня начинают дрожать губы.

– Ты просил Мейсона удалить что-то у меня с телефона?

Ноа морщится, молчаливо умоляя не задавать этот вопрос.

Но я не отступаю:

– Ты поклялся.

Он кивает.

– Что удалил мой брат?

– Сообщения… всю нашу переписку.

Мы много переписывались?

– А со своего телефона ты ее удалил?

Ноа опускает голову.

– Нет.

– Почему?

Он закрывает глаза, потом снова смотрит на меня, и печаль в его взгляде лишает меня сил.

– Потому что я не смог стереть твое последнее сообщение. Мне нужно было сохранить его, чтобы выжить.

– А что там такого, в моем сообщении? – шепчу я.

– Смысл, Джульетта. Смысл, который ты придала моей жизни и которого раньше у меня не было.

По моим щекам текут слезы, Ноа вытирает их, и это согревает меня, расслабляет.

Утешает?

Я открываю глаза, и наши взгляды встречаются. Я кладу ладони ему на грудь и вздрагиваю, ощущая, как бьется его сердце. Быстро-быстро, как и мое.

Ноа перебирает мои волосы, а я приподнимаюсь на цыпочки.

– Джульетта, – взволнованно говорит он, – что ты делаешь?

– Не знаю, – признаюсь я. Его губы теперь так близко. – Мне трудно понять, что я чувствую. А что ты чувствуешь ко мне?

Ноа молчит, но ему и не нужно ничего говорить – все написано у него на лице.

Он не смог бы этого скрыть, даже если б попытался; возможно, сейчас он и пытается…

Поделиться с друзьями: