Покров Тьмы
Шрифт:
Внешне ее раздражение ничем не выявлялось. Она кивнула, разочарованно вздохнув. Фаолин расценил это, как жест смирения. Убедившись, что жена спокойна, он нежно погладил ее по спине.
— Возвращайся в замок, тут холодно. — Поцеловав любимую, он вернулся к работе. А Мариэль послушалась его и пошла в замок. На улице и правда было прохладно, тем более одета она была в летнее платье, и только накинула сверху плед.
Стремительным шагом минуя двор, Мариэль глядела себе под ноги, не замечая ничего и никого вокруг. И едва не столкнулась с Дельвином. Он придержал ее за плечи. И хотел уже что-то сказать, но Мариэль заговорила первой.
— Ты сказал, что обратился ко мне, потому что я смогу убедить королей действовать. Ты ошибся.
Не дожидая ответа синеглазого пророка, она пошла дальше.
В зале для отдыха, где ютились с десяток селян, Мариэль нашла дочь с ее друзьями.
— В замке осталась одна небольшая свободная комната. Игеред, Агнар, она ваша. Дэйли, пока поживешь вместе со мной и отцом. Твои друзья помогут принести туда кровать?
— Конечно, госпожа. — Отозвался Агнар. Игеред просто кивнул.
В чулане, что мог сойти за еще один зал, не скопись там столько хлама, Дэйли выбрала себе широкую кровать с балдахином. То ли из соображений комфорта, то ли для того, что бы мальчишкам было тяжелее затаскивать ее на третий этаж. Мариэль склонялась к первому варианту. Агнар и Игеред были с ней не согласны.
Справившись с этим, Дэйли принялась застилать постель, Игеред помог Мариэль развести огонь в камине, а Агнар ждал на пороге. Закончив с делами, троица ушла, дав Мариэль слово, что за пределы школы уходить не станут. А сама она осталась один на один со своей злостью на королей и их бездействие. В конце концов, она решила, что все равно сейчас ни на что повлиять не сможет. Поэтому открыла сундук со свитками и книгами из Лэ-Мюйафа. Половину из них она уже прочитала, четверть была написана на непонятном языке, остальное лежало нетронутым.
Разобрав оставшиеся бумаги, она разделила их на бесполезные, в которых не содержалось ничего интересного, и нечитабельные, которые были изложены на неизвестном языке.
— Надо же, какое сокровище, а на самом дне завалялось. И почему я сразу его не нашла. — Шепотом удивилась Мариэль, взяв со дна сундука толстый том. На обложке побуревшей от времени красной кожи почти стерлось название, написанное на двух языках. Все том же непонятном и всеобщем:
"Словарь Мальтифада и Всеобщего языков"
Мариэль тут же схватила один из "нечитабельных" свитков, и с помощью словаря попыталась понять, что там написано. Однако переводить каждое слово по отдельности оказалось чрезвычайно нудным занятием. К тому же, переведя первые две строчки, Мариэль поняла, что это налоговые расчеты и отложила бумагу в сторону. Вместо этого пустого занятия, она углубилась в изучение словаря. Да, там не было ни грамматики, ни правил пунктуации, за то была удобная транскрипция.
Следующие пару недель она коротала за книгой. Язык оказался легким. Слова запоминались очень быстро. И скоро Мариэль могла не только назвать правильный перевод того или иного слова, но и указать верную страницу и строку в словаре. Две недели спустя, вечером, когда она разобралась с бытовыми делами, Мариэль взялась за непрочитанные свитки и книги.
Первый повествовал о пещере в восточной части Фусантротона. Это пещера забвения. Всякий вошедший терял память. И уже не мог вспомнить ни свое имя, ни своих близких, ни вчерашний день. Изучить аномальную зону не удалось никому до сих пор.
Мариэль знала о существовании пещеры забвения. И даже знала где она находится, и что входить туда не стоит. В отличие от матери Малвеля. Когда-то давно, сопровождая купцов, эльфийка отстала от каравана. Потерявшись в Белых горах, она угодила под дождь. И, намереваясь переждать непогоду, спряталась в расщелине в скале. Вышла уже не помня кем является. Благо, купцы нашли ее раньше, чем дикие звери. Эта история наводила печаль. Мариэль отложила свиток, не дочитав.
В следующем были расписаны расчеты провизии на зиму и расходы запасов. Мариэль кинула его в камин. А следом за ним подкинула дров. В комнате стало гораздо теплее.
Устав от свитков, Мариэль взяла книжечку. В тонком переплете с позолоченными буквами.
"Народы Кете. Очерк Семеареля вездесущего"
Одно только название ввело Мариэль в замешательство. Точнее одно слово из названия. Кете. То, что древний народ знал, как духи называют этот мир, могло говорить о том, что они общались сними. Сейчас редко встретишь человека, который хотя бы словом перемолвился с духом. Даже она, Мариэль, говорила лишь с Анорсель. И то последний раз это было очень давно.
Интересно, что еще духи рассказали им? Знали ли потомки Ниледерфа о Ваставе?
Откинув пустые размышления, Мариэль раскрыла книгу на первой странице.
Сей очерк содержит в себе описания всех разумных рас. Я, Семеарель вездесущий, получил это прозвище за свои странствия, в ходе которых я изучал народы Кете. Разумеется, все они делятся на группы, представляющие из себя отдельные общественные строи. И каждый отличается друг от друга культурой, верой, традициями и много чем еще. Но в своем трактате я поведаю общие черты всех рас. (Высшей расе — драконам — посвящен отдельный очерк "Неопалимые покорители небес")
Человек. Средняя продолжительность жизни: 40–60 лет.
Описание: Телосложение у людей может быть совершенно разным. Объехав все населенные земли, я встретил человека, ростом с гнома, но при этом с острыми, подобно эльфьим, ушками; Высоких и широкоплечих людей; коренастых; тощих; полных. Все они разные и друг на друга не похожи. В этом их особенность.
Мало кто из них владеет магией. Достижения в искусствах и ремеслах, по сравнению с другими расами, не значительны.
Люди уязвимы перед болезнями. Без медицинского вмешательства плохо переносят ранения даже самой легкой тяжести.
Среди людей возможно найти тех, кто превзойдет во владении ремеслом долгоживущих, однако таких крайне мало. Большинство зациклены на выживании. Я очень часто слышал фразу: "доживем до весны, а там как звезды сойдутся".
Владение магией: редко.
Владение стихийной магией: нет.
Богов у людей великое множество. Я насчитал свыше двухсот шестидесяти четырех. Но затрону лишь некоторых из них, чьи имена я слышал чаще прочих:
Инхостин — бог плодородия. Фермеры молят его о богатом урожае.
Свард — бог войны и правосудия. К нему обращаются солдаты за победой и судьи за помощью в трудных решениях.
Хельсе — богиня исцеления. Ее вспоминают тяжело больные.
Скаперен — создатель. Отец людского рода, сотворивший первого человека из грязи и морской воды.
Гном. Средняя продолжительность жизни: 200–400 лет.
Описание: Это низкорослые создания, чаще всего полноватые и с круглыми лицами. У гномов густой волосяной покров. Не редко встречаются бородатые женщины. Глаза гномов приспособлены к полумраку, однако и яркий солнечный свет их не пугает. Действия гномов грубы и неотёсанны. Вероятность встретить изящного гнома очень мала. Однако, они проявляют тонкость натуры в своих ремеслах. Никто не сравнится с гномом в камнерезном или кузнечном мастерстве. Гномы — превосходные строители.