Покушение на убийство
Шрифт:
– Непременно, мистер Дав, – Майкл улыбнулся, отвечая с сарказмом. – Но благодарю вас за разрешение.
Дав растерялся. Возможно, он удивлялся тому, что приятельский тон Майкла исчез.
Майкл продолжил:
– Я хотел бы спросить у вас следующее: вы сказали нам, что ваша роль заключалась в том, чтобы быть непосредственным начальником мистера Кэмпбелла, верно?
– Да.
– И мы, конечно, знаем, что вы считали его абсолютно непригодным для этой работы.
– Я думал, мы оставили вопрос о том, что он мне не нравился?
– О, разумеется. Но сейчас мы обсуждаем ваше профессиональное мнение. Я уверен, вы понимаете разницу, не так ли?
– Само собой, я понимаю.
Дэниел улыбнулся. Майкл начал к нему подбираться, как и было задумано.
– И мы условились на том, что вы считали его некомпетентным, правильно?
– Правильно.
– Тогда будете ли вы так любезны сказать мне, мистер Дав, почему вы разрешили некомпетентному мистеру Кэмпбеллу самостоятельно заключать сделки?
– Что? Какое это имеет значение?
– Мне правда нужно вам это объяснять, мистер Дав? Потому что мистер Кэмпбелл знает – а он вроде бы некомпетентный. Значит, вы– то точно знаете?
– Конечно, я знаю.
– Тогда, возможно, вы поможете и судьям узнать? Ведь сделки таких трейдеров, как мистер Кэмпбелл, должны закрывать другие члены команды, разве нет?
– Команды?
– Вы знаете, что я имею в виду, мистер Дав. Другим сотрудником вашего отдела, из предосторожности, не так ли? Таким образом, если один из трейдеров впутался в плохую, убыточную сделку, это нельзя скрыть, потому что о ней знает второй человек, закрывший ее. Так вкратце это работает, не так ли? Обычный взаимный контроль.
– Все верно.
– Но по какой-то причине мистеру Кэмпбеллу было разрешено заверять собственные сделки, верно?
– Вы так говорите, будто в этом есть что-то дурное.
– Это ваше мнение, мистер Дав. Что касается меня, то я всего лишь стараюсь добраться до правды. Поэтому скажите нам, пожалуйста, верно ли, что мистеру Кэмпбеллу было разрешено закрывать свои сделки?
Дав колебался.
– Мистер Дав?
Ответа не последовало.
– Мистер Дав, пожалуйста, ответьте на вопрос, – вмешался Его честь судья Питер Кеннеди, королевский адвокат, один из старейших судей центрального уголовного суда.
Это принесло желаемый результат.
– Да, – наконец ответил Дав. – Кэмпбелл закрывал собственные сделки.
Майкл продолжил без промедления:
– А можете ли вы подтвердить, что это действительно было весьма необычно, мистер Дав?
– Это что еще значит?
– То, что вы слышали. Было крайне необычно, по вполне понятным из нашего обсуждения причинам, что мистеру Кэмпбеллу было разрешено закрывать свои сделки, верно?
– Нет, это не было «крайне необычно».
– Разве?
– Нет.
– Хорошо. Тогда скажите мне, пожалуйста, мистер Дав, сколько трейдеров работает под вашим началом в Костинс?
– Сколько?
– Непосредственно под вашим началом, да. Сколько?
– Я… я не могу точно сказать, пока…
– Пока не заглянете в документы компании. Что ж, они у меня при себе, мистер Дав. Стоит ли нам взглянуть?
– Мне не нужно в них заглядывать.
– Прошу прощения, вас плохо слышно. Могли бы вы повторить?
– Я сказал, мне не нужно в них заглядывать!
На сей раз ответ нельзя было не расслышать – он его практически прокричал.
Дэниел улыбнулся – план сработал, Дав был раздражен.
Майкл продолжил:
– Значит, теперь вы вспомнили сколько?
– Да.
– И?
– Плюс-минус пятьдесят шесть.
– На самом деле, их ровно пятьдесят шесть, не правда ли, мистер Дав? По крайней мере, согласно вашим записям?
– Да.
– Это довольно конкретное число, чтобы сначала его не помнить без обращения к бумагам, а затем внезапно вспомнить, вы не находите?
– Бог мой, с такими вопросами мистер Дэвлин отклоняется в область комментариев, – поднялась со своего места прокурорша, – можно ли напомнить ему, чтобы он приберег подобное для его заключительной речи?
– Вы услышали, что было сказано, мистер Дэвлин. Пусть ваши вопросы будут по существу.
– Господи.
Майкл, отвечая, не сводил глаз с Дава и не мешкал со следующим вопросом:
– Итак, пятьдесят шесть трейдеров. Теперь скажите, мистер Дав, скольким из ваших пятидесяти шести сотрудников разрешено самостоятельно закрывать сделки?
Ответа не последовало.
– Мистер Дав, я повторю вопрос. Возможно, в этот раз вы будете благосклонны и ответите. Итак, учитывая, что документы компании лежат прямо передо мной, будьте так добры сказать мне, скольким из ваших нынешних сотрудников разрешено самостоятельно закрывать сделки.
– Ни одному, – почти выплюнул Дав.
– А скольким, когда мистер Кэмпбелл работал на вас? Так же учитывая, что записи у меня под рукой?
– Только ему.
Дэниел улыбнулся шире и вынужден был держать голову опущенной к блокноту, чтобы скрыть это от присяжных.
«Сработало, – подумал он, – Майкл его сцапал».
– Значит, в то время мистер Кэмпбелл был единственным, кому можно было закрывать свои собственные сделки. А теперь никому нельзя. И тем не менее вы уверяете присяжных, что подобная свобода не была «крайне необычной»? Это попросту ложь, не так ли, мистер Дав?
– Зачем мне врать? – взорвался Дав. – О чем мне врать? Преступник – ваш клиент. Ваш клиент терял сотни миллионов банковских денег, а потом скрывал это. О чем бы мне лгать?
– Возможно, мы скоро это узнаем, – ответил абсолютно спокойно Майкл, – Но до тех пор скажите, кто обладал полномочиями, чтобы позволить мистеру Кэмпбеллу закрывать свои сделки? Кто мог разрешить подобное?
Ответа не последовало. Дав теперь смотрел на Майкла со злобой.
– Вы не собираетесь отвечать, мистер Дав?
Ответа не последовало.
– Не потому ли, что ответ – вы?
Ответа не последовало.
– Потому что это так, не правда ли? Вы, как непосредственный начальник мистера Кэмпбелла, как ответственный за него и за весь отдел, должны были бы дать разрешение на подобную рабочую практику. Вы должны были бы разрешить мистеру Кэмпбеллу закрывать собственные сделки, сделав его таким образом неподконтрольным никому, не так ли?