ЖАНРЫ

Политическая наука №2 / 2017. Языковая политика и политика языка
Шрифт:

В данной работе для исследования особенностей предвыборного дискурса кандидатов на пост президента в США в 2016 г. были использованы два микрокорпуса: Корпус-1 объемом 60 тыс. словоупотреблений, содержащий транскрипты выступлений Хиллари Клинтон в качестве кандидата на пост Президента США от Демократической партии; Корпус-2 объемом 55 тыс. словоупотреблений, содержащий транскрипты речей Дональда Трампа в качестве кандидата на пост Президента США от Республиканской партии.

Несмотря на небольшой объем, эти массивы текстов могут дать нам информацию о частотности использования слов, об их лексической сочетаемости, а также о словах, которые играют роль ключевых в речи (и, более широко, в идеологии) двух политиков. Эти данные позволяют далее переходить от исследования формальных показателей (например, частотности употребления лексики) к исследованию семантики (т.е. изучению смысловой стороны коммуникации). Переход к семантическому анализу – это необходимый шаг, который позволяет проводить дальнейшее описание идеологии и системы ценностей двух политиков.

Корпусное исследование ключевых слов предполагает использование специализированных программ-конкордансеров. В данном исследовании была использована программа AntConc, которая позволяет не только строить конкордансы (т.е. автоматически выделять все контексты, в которых употребляется то или иное слово), но и анализировать лексическую сочетаемость языковых единиц, а также сравнивать два корпуса и выделять слова, частота встречаемости которых в одном корпусе значительно отличается в большую или меньшую сторону от частоты их использования во втором корпусе.

Частотность – один из показателей востребованности слова в дискурсе, на основе которого можно делать выводы о значимости определенной темы или сферы жизнедеятельности для социума. Однако при использовании языковых корпусов для составления списков частотных слов приходится учитывать преобладание в верхней части списка слов, которые относятся к несамостоятельным частям речи (предлоги, союзы) либо являются дейктическими единицами (личные и указательные местоимения, наречия с семантикой места и времени), либо выполняют грамматические функции (вспомогательные глаголы, артикли). Поэтому далее мы остановимся только на функционировании существительных, вошедших в первую сотню наиболее частотных слов в речах двух политиков.

Наиболее частотными существительными в предвыборных выступлениях Трампа и Клинтон оказались имена, представленные в таблицах 5 и 6.

Таблица 5

Наиболее частотные существительные в предвыборных выступлениях Д. Трампа

Таблица 6

Наиболее частотные существительные в предвыборных выступлениях Х. Клинтон

Ожидаемым является частое употребление личных имен политических противников, что объясняется постоянной критикой в адрес оппонента. Оба политика активно используют слово jobs (рабочие места), и это подтверждает актуальность проблемы создания новых рабочих мест в американском обществе. Другие лексемы, обладающие одинаково высокой частотностью в речи Трампа и Клинтон, – это country (страна) и people (люди, народ). Можно ли утверждать, что одинаковая частота встречаемости лексем country и people в речах обоих политиков неинформативна в отношении особенностей тематической и риторической организации их выступлений? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо обратиться к контекстам, в которых эти словоформы употребляются.

Среди 251 контекста, в которых Д. Трамп использует слово country, наиболее частым является словосочетание our country с абсолютной частотой корпусных вхождений 144, 40 раз в корпусе встречается сочетание this country, 19 раз – the country. Поскольку референтом всех этих сочетаний являются США, это позволяет говорить о том, что тема государства постоянно находится в фокусе внимания политика. Трамп использует прилагательные (great, incredible), которые описывают США как великую страну, основная проблема которой – власть, не способная обеспечивать людям достойный образ жизни (пример 17):

(17) I began this campaign because I was so tired of seeing such foolish things happen to our country. This is a great country. This is a great land.

Я начал эту кампанию, поскольку я устал смотреть на те глупости, которые творятся в нашей стране. Это великая страна. Это великая земля.

В выступлениях Х. Клинтон из 180 контекстов, в которых встречается слово country, 110 раз оно сочетается с местоимением our, 17 раз – с артиклем the, и девять раз – с указательным местоимением this. Помимо этого Клинтон использует прилагательные в сравнительной степени, что позволяет ей неявным образом выразить идею сравнения настоящего с будущим и обозначить пути дальнейшего улучшения жизни в стране (пример 18):

(18) I'm running for President with the belief that we need to face up to these challenges and fix them in order to become a stronger, fairer country .

Я борюсь за пост президента, будучи уверенной в том, что нам необходимо открыто смотреть на вызовы и справляться с ними, чтобы стать более сильной, более справедливой страной.

В речах Д. Трампа лексема people наиболее часто используется в сочетании the American people – 17 вхождений, из них шесть – you the American people (вы, американский народ). Словосочетание our people имеет 12 вхождений, one people три вхождения. Таким образом, Трамп активно использует стратегию объединения аудитории (пример 19):

(19) Our movement is about replacing a failed, and corrupt, and when I say corrupt I'm talking about totally corrupt, political establishment with a new government controlled by you the American people .

Наш курс направлен на замену провального и коррумпированного (и когда я говорю «коррумпированного», я говорю об абсолютно коррумпированном) политического истеблишмента новым правительством, подконтрольным вам, американскому народу .

Словосочетание one people (единый народ) используется для акцентирования внимания аудитории на идее единения американского народа, а не разделения его на многочисленные меньшинства (пример 20):

(20) Just imagine what our country could accomplish if we started working together as One People , under One God, saluting One American Flag.

Только представьте себе, чего могла бы добиться наша страна, если бы мы начали работать вместе, как Единый Народ, под властью Единого Бога, отдавая честь Единому американскому флагу.

Поделиться с друзьями: