Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия
Шрифт:
Тише, тише, братцы, бога ради, хоть вы не разорите меня: не разбейте чего-нибудь! поставьте же ее вот тут. (Ставит сам одну, потом другую.) Ну, ладно! Теперь, как гора с плеч свалила. (Работники уходят.) Однако, Изведа, посмотрю я, нет ли тут разбитой посуды.
Изведа
На что это, сударь?
Сумбур
Нет, нет, очень надобно. Возьми пересчитай ее всю при мне, чтобы, взяв лычко, не заплатить ремешек.
Изведа
Помилуйте, сударь, а между тем Постан успеет влезть и вылезть!
Сумбур
Да, правда! Так, так ин я пойду туда, а ты, пожалуйста, осмотри хорошенько, что тут стоит, и, при случае, будь свидетельницею, что я их очень осторожно принял. (Уходит.)
Изведа
А я пойду с госпож собирать подарки за мою хитрость. (Уходит.)
Проныр и Постан (в корзинах).
Проныр (высовывая голову из корзины).
Какая страшна тьма!Где я – совсем не знаю,От страха обмираю,Лишаюся ума.Как в бок меня толкают,В глазах моих мелькаютУжасные мечты.Народ, чертей я зрю с рогами;Там бесы гнутся все дугами;Там черти синие с крюками.Постан, Постан, не тут ли ты?Постан (выглядывая).
Проныр!Проныр (испужавшись).
Кто тут?Постан
Не бойся,Скрепися.Проныр
Постан, Постан!Постан
Спокойся,Я здесь.Проныр
А я чуть жив.Вместе
Проныр
Да, будешь здесь труслив;Боюсь, хотя и стыдно:Любовь помощник мой.Скрепи, любовь, рассудок мой,Не испужался б я драгой!Постан
Стыдись быть так труслив;Мне это уж обидно,Что ты моим слугой.Ах, вспомни хоть, Проныр драгой.Зачем мы призваны с тобой!Постан
Проныр, перестань трусить! или ты думаешь, что мы здесь в опасном месте? неужели ты чертей боишься?
Проныр
Каких чертей, сударь? Для меня здесь всего страшнее Сумбур. Я того и глядел, что он вздумает освидетельствовать, хороша ли посуда.
Постан
Однако встань и поди послушай, нейдет ли кто сюда, и как скоро войдет сюда Прията, то мне скажи.
Проныр
Воля ваша, сударь, я не из чего не встану, доколе вы не встанете. Мне кажется, я на всяком шагу здесь голову сломлю.
Постан (вставая).
Вставай же, я встал.
Проныр (встает).
Пречудное дело, сударь, как любовь-то хитра. Кто бы подумал, что мы можем ворваться в такое строгое место – ан, с помощию любви и Изведы, это все сделано. Ваши любовницы во время нашей прогулки выслали к нам Изведу; она нам сказала, что мы перенесены будем сюда в корзинках, и потом нас втащили, как послов. Но что же вы намерены делать?
Постан
Уговорить Прияту, чтобы она ушла со мною. Она, конечно, увидит страсть мою и согласится на мое желание, а завтра мы возвратимся сюда обвенчанными.
Проныр
А я, сударь, с Изведой то же сделаю, что вы с Приятой.
Постан
Тише, кто-то идет.
Постан, Проныр, Горбура, Ужима, Прията, Катя и Изведа.
Горбура
Аукни мне шепотком, Постанушка!
Прията
Где ты, любезный Постан?
Ужима
Вздохни покрепче, любезный, чтоб я тебя услышала.
Катя
Шаркни хорошенько, милый Постан!
Они ищут его руками и поют.
Изведа
Проныр, Проныр, куда тебя лукавый занес?
Вместе
Женщины
Открой мне, сердце, путь к Постану.Постан, где ты – скажись,Прияте страстной покажись;Или мой стон тебе не внятен?Предмет любви драгой!Любима ль я тобойТак страстно, как ты мне приятен?Мужчины
Где я искать Прияту стану?Прията, ах, скажись,Постану страстному явись!Или мой стон тебе не внятен?Предмет любви драгой!Любим ли я тобойСтоль много, сколь ты мне приятна?К Проныру по одну сторону подходит Катя, а с другой Горбура. Постан сходится с Приятой, а Ужима с Изведою; они схватываются руками и поют.
Все вместе
Какое трепетаньеИ сердца волнованье!Вся кровь во мне кипит.И сердце возмущенноСквозь ночи мрак сгущенной!Мужчины
Предмет пыланья зрит.От страсти весь я млею,Без сил в восторге тлею.Предмет любви драгой,Ах, ты ль теперь со мной?Постан и Прията
Бери над сердцем власть,Любви приятна страсть!Твои прелестные оковыСулят всяк час утехи новы;Тобой счастлива жизнь моя,Тобой пылаю я.Вместе
Постан