Полное собрание сочинений. Том 21
Шрифт:
РАССКАЗ. КАК Я УСЛЫХАЛ ПЧЕЛИНЫХ МАТОК
Мой дедушка летом жил на пчельнике. И он всегда давал мне меду, когда я прихаживал к нему. Один раз я вечером пришел на пчельник и стал ходить промеж ульев. В одном улье я услыхал, что что-то кудахчет, как курица, только тонким голосом. Я пришел к деду в избушку и рассказал ему. Он пошел со мной и сам послушал. В улье всё что-то кудахтало. Дедушка был глух и не слышал. Я сказал ему, как кричит в улье, и он обрадовался и сказал, что молодые матки вывелись, кричат, завтра они[133] вылетать будут. И дедушка дал мне большой кусок меду. Я съел его и обмазал себе щеки и руки. А когда я пришел домой, мать сказала: Опять тебя баловник дед медом кормил. А я сказал: он за то мне дал меду, что ему нашел улей, где молодые матки кричат. <Они завтра вылетать будут. —>
* № 8 (рук № 4)
КАК Я ПЕРЕСТАЛ БОЯТЬСЯ СЛЕПЫХ НИЩИХ
Когда я был маленький, меня пугали слепыми нищими. И я боялся их. Один раз я пришел домой с поля, а на крыльце сидели два слепые нищие. Они были без шапок, с сумами через плечи и с длинными палками. Один из них[134] услыхал меня и поднял голову. Глаза у него были белые, как молоко. Я не знал, что мне делать. Я боялся бежать назад. Я думал, что он схватит меня. И я боялся пройти в дом мимо его. Вдруг он поднялся, взял меня за руку и сказал: Паренек, что же милостиньку. Я вырвался от него и прибежал к матери. Она выслала со мной денег и хлеба нищим. Когда я им дал хлеб, они <обрадовались,> стали креститься и есть. Потом нищий с белыми глазами сказал: Спаси тебя бог, паренек. Хлеб твой хороший. И он опять взял меня за руку и ощупал ее. Мне его стало жалко, и с тех пор я перестал бояться нищих.
* № 9 (рук № 4)
[КИТАЙСКАЯ ЦАРИЦА СИЛИНЧИ]
У китайского императора Геангти была любимая жена Силингчи. Император хотел, чтобы его народ помнил бы его любимую царицу. Он показал царице шелковичного червяка и научил ее, как кормить червяка и как из его паутины делать, мотать шелк.
Императрица Силингчи велела набрать червей и листа с тутового дерева и сама выкормила червей, размотала шелк и весь народ свой научила этому.
* № 10 (рук № 4)
[ОТ СКОРОСТИ СИЛА]
Один раз машина ехала очень скоро по железной дороге. Вдруг машинист впереди себя на переезде увидал телегу. Мужик гнал лошадь через дорогу, но лошадь испугалась и заупрямилась. Машинист видел, что он не может остановить машины и что если он поедет тише, то удар об телегу будет так силен, что машина может разбиться и могут быть убиты проезжающие.
Тогда он пустил машину еще скорее. Мужик отбежал от телеги. А машина так шибко разбежалась, что, как щепку, сбросила с дороги телегу и лошадь, и никто из проезжающих не слыхал толчка.
* № 11 (рук № 6)
[СВЯТОГОР БОГАТЫРЬ]
[1 вариант]
Захотелось Святогору
По чисту полю гуляти,
Заседлал коня, поехал
Во раздолье чисто поле.
Никого-то в чистом поле
Святогорушка не встретил,
Чтоб померять было силу,
Свою силу молодецку.
А сам чует, как по жилам
Сила живчиком гуляет.
Как тяжелое как бремя,
Грузно силу ту носити.
Святогор и похвалился:
Кабы тягу мне наехать
От земли, я бы всю землю
Кверху ту приподнял руками.
И наехал в чистом поле —
Лежит сумка переметна.
Святогор с коня потрогал
Погонялкой эту сумку, —
Не сворохнется та сумка.
Святогор перстом подынул —
И не скрянется та сумка.
Зацепил ее рукою —
Не поднимется, не дрогнет.
Со добра коня слезает
Святогор, к суме подходит,
И обеими руками
Сам хватается за сумку,
От земли приподнимает
Не высоко — по колена,
По колена ж сам увязнул.
Где угряз, там и остался.
[2 вариант]
СВЯТОГОР
Снаряжался свет Святогор гулять,
Заседлал коня свово доброго
И выезживал во чисто поле.
Никого-то он во чистом поле
Не наеизживал, с кем помериться
Своей силою богатырскою.
А по жилочкам сила живчиком
Перливается, грузно с силой той,
От тяжелого как от бремени,
И промолвил свет похваляючись:
Кабы тяги мне от земли найти,
Я бы выворотил мать сыру землю.
И наехал он в степи сумочку.
Лежит сумочка переметненька,
Переметненька, немудрененька.
Погонялочкой тронул сумочку —
Не сворохнется, не шелохнется.
Святогор перстом двинул сумочку —
Не сворохнется и не скрянется.
Святогор с коня ухватил рукой, —
Лежит сумочка, не сворохнется,
Не поднимется и не скрянется.
«Сколько по свету я ни езживал,
Чуда этакого не наеизживал,
Дива дивного я не видывал:
Лежит сумочка переметненька,
Переметненька, немудрененька,
Не шелохнется, не сворохнется
И не скрянется, не поднимется».
И слезал с коня свово доброго,
Ухватил руками он обеими
И поднял суму ниже пояса,
По колено ж сам Святогор угряз
В мать сыру землю, выдираться стал,
Не мог выдраться. По белу лицу
Не слеза пошла, а черная кровь.
Испровещится сумка маленька,
Она голосом человеческим:
«Что ж хвалился ты, богатырь могуч,
Землю выворотить. От земли нашел
Тягу в сумочке переметненькой.
Не поднял ее, только сам угряз».
Святогору тут и конец пришел.
[3 вариант]
СВЯТОГОР
Снаряжался Святогор гулять в чист'o[135] поле,
Он оседлывал, обнуздывал добра коня,
Выезжал во чисто поле, во раздольице,
Не наезживал он в поле супротивничка,
С кем бы силой богатырскою помериться.
А по жилкам, чует, силушка похаживает,
Чует — живчиком по жилкам пер’ливается.[136]
Святогору грузно с силы, как от бремени.
Взговорит тут Святогор свет похваляючись:
Захватить было б за что, и землю поднил бы.
И завидел Святогор в поле прохожего,
Ко прохожему поехал по чисту полю,
И не может Святогор догнать прохожего,
Во всю прыть едет — прохожий передом идет.
Взговорит тут Святогор да таково слово:
Гой, прохожий, подожди ты не сомножечко,
Не могу догнать тебя я на добром коне.