Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание стихотворений
Шрифт:

Отдав за хлеб и соль хозяину поклон.

Пути не миновать, к чему ж послужит стон?

Ты сетуешь, старик?! Взгляни на ратно поле:

Взгляни на юношей, на этот милый цвет,

Которые летят на смерть по доброй воле,

На смерть прекрасную, сомнения в том нет,

На смерть похвальную, везде превозносиму,

Но часто тяжкую, притом неизбежиму!..

Да что! я для глухих обедню вздумал петь:

Полмертвый пуще всех боится умереть!

<1805>

АПОЛОГИ

114. РАВНОВЕСИЕ{*}

Сын севера! суров и хладен твой климат;

Ужасны льды твои, но счастлив ты сто крат:

В тебе и бодрый дух, и богатырска сила.

В Сицилии ж вулкан; чума на бреге Нила.

<1826>

115. ЛЬВИНОЕ ПРАВО

Медведя Лев спросил: «Через твою берлогу

Позволь мне проложить военную дорогу».

— «Нельзя!» — сказал Медведь; и в шубу нос уткнул.

Что ж сделал Лев? — Перешагнул.

<1826>

116. ПОЛЕВОЙ ЦВЕТОК

Простой цветочек, дикой,

Нечаянно попал в один пучок с гвоздикой;

И что же? От нее душистым стал и сам. —

Хорошее всегда знакомство в прибыль нам.

<1805>

117. ДИТЯ НА СТОЛЕ

«Как я велик!» — дитя со столика вскричал.

А нянька говорит: «Сниму, так будешь мал».

Богач с надменною душою!

Смекай заранее: урок перед тобою.

<1805>

118. РАЗБИТАЯ СКРИПКА

Скрипица пошлая упала и разбилась.

Скрипач ее склеил,

И скрипка из дурной — прекрасной очутилась.

Тот, верю, стал умней, кто в школе бедствий был.

<1805>

119. ЧУЖЕЗЕМНОЕ РАСТЕНИЕ

«Что сделалось с тобою ныне?

О милый куст! ты бледен стал;

Где зелень, запах твой?» — «Увы! — он отвечал. —

Я на чужбине».

<1826>

120. ПЛОДЫ МУДРОГО ПРАВЛЕНИЯ

При пятом Льве Медведь за правду лез из кожи,

Вол сдабривал поля и был неутомим;

Конь смелостью блистал. Короче заключим:

Велик монарх — отличны и вельможи.

<1826>

121. ПРЕСТУПЛЕНИЯ

Тигр, ужас всех зверей, подняв кровавы взоры,

Морфея умолял, чтоб сон к нему послал.

«Для извергов, тебе подобных, — бог сказал, —

Готовлю я не мак, но совести укоры».

<1826>

122. РОЗА И ШМЕЛЬ

«Прочь, наглый, прочь ты, Шмель! — вскричала утром Роза. —

Ты осквернишь меня; ты мне страшней мороза».

— «Прощаю спесь твою: ты только расцвела;

Я вечером приду, авось не будешь зла».

<1826>

123. ПЕСНЬ ЛЕБЕДЯ

Пел Лебедь, и моих всех чувств он был владетель.

«Ты весел? — я его, растроганный, спросил.

«Да, — он ответствовал, — час смерти наступил».

Спокойно жизни путь свершает добродетель.

<1826>

124. ПОРОК И ДОБРОДЕТЕЛЬ

«Я царь земной!» — Порок в надменности изрек.

«А я царю небес мой жребий поручила», —

Смиренно Доблесть говорила.

Решись и выбирай, бессмертный человек!

<1826>

125. СКОРБЬ И ФОРТУНА

Отрады луч блеснул у Скорби на челе:

«Что этому виной? — Фортуна вопросила. —

Давно ль твой томный взор поникнут был к земле?»

— «Я малостью слезу сиротки осушила».

<1826>

126. ОШИБКА ЧИЖА

Чиж, в птичник залетя, прельстился им как раем.

Раздолье! пьет и ест одно он с Попугаем.

Но долго ль? Нет! Скворец там заклевал его. —

Опасно выходить из круга своего.

<1826>

127. ЖЕРТВЕННИК И ПРАВОСУДИЕ

Во храме Жертвенник преступника скрывал.

«Как? — Правосудие вопило раздраженно. —

Скрывать преступника!» — «Да, — Жертвенник сказал.—

Несчастие священно».

<1826>

128. ПЛОД

Поделиться с друзьями: