Полный цикл "Миры Кемира"
Шрифт:
И тут… Я увидела ее. Боги!.. Нет, демоны тебя побери, Ди-рез! Неужели она не получила послание? Я ведь просила ыжа позаботиться… Не смог?!
Магистр Шаррез тоже ее заметил. Я видела, как напряглось его лицо, как заострился худой, хищный нос.
Тонкая, высокая женщина стояла среди толпы, встречавшей караван. Синее платье из отреза, что привез этой весной Тарих в благодарность за лечение младшего сына. Черные завитки волос обрамляли смуглое узкое лицо. е можно было назвать красивой, если бы…
Ди-Рез выдавали глаза. Она не была человеком.
Полукровка, аббер. Пришла пять зим назад, упала в ноги тем, кто хотел ее убить. Молчала, не плакала, ни о чем не просила, когда старейшина приказал отвести ее в лес и прикончить. Затем сжечь нечисть. Заступился за нее лишь дядя Никлас, остальные промолчали. Отец и магиня Сивисса стояли и смотрели, как я плакала, умоляя пощадить. Тут пришел дядя Никлас и увел молодую женщину в свой дом. Накормил, обогрел. После чего она осталась в Волчьем Долу.
Кто мог противиться дяде Никласу?!
Ее звали Ди-Рез, и она говорила на нашем языке. Ее мать пришла с армией абберов, но в Кемире их ждало поражение. Изнасилованная солдатами короля, брошенная умирать, мать Ди-Рез все же выжила. Родила ребенка в сторожке травницы на краю Дикого Бора. Девочку вырастили две женщины. Одна – полудемон, вторая – та, которую прозывали старой ведьмой и выгнали из деревни – нет, не нашей! – за «плохой глаз». Когда их не стало, Ди-Рез, не выдержав одиночества, пошла к людям.
Ей ещё повезло, что она попала в Волчий Дол!
Весной, подбадриваемая Никласом, Ди-Рез стала выходить на улицу. Первое время люди ее сторонились, некоторые кидали проклятия в спину. Зверства абберов жили в памяти даже тех, кто с ними никогда не сталкивался. Я приходила к ней, разговаривала, приносила еду. Учила язык абберов, слушала песни, запоминала наговoры. Оказалось, что Ди-Рез отлично разбирается в травах, а ещё – она могла уходить так глубоко в Темные потоки, что магине Сивиссе и не снилось. Затем…
Она стала помогать. Сначала выхаживала животных, причeм так хорошо, словно понимала их язык. Когда жители Волчьего Дола стали понемногу ей доверять, начала лечить и людей. Постаревшая Сивисса успевала далеко не везде. Мне же в тот год исполнилось четырнадцать, и я ещё не все умела. Вскоре мы с Ди-Рез уже лечили вместе, и к ней стали относиться, как к обычнoй жительнице Волчьего Дола. Она все ещё пряталась, когда приходили караваны или же в городке появлялись посторонние, но в последнюю пару лет осмелела.
Магистр Шаррез всего этого не знал, а Рыж ее не предупредил!..
– Нет! – сказала я Темному магу.
– Остановитесь! Это не то, что вы подумали!
– Это аббер, никто иной! – сквозь зубы прошипел магистр, стягивая магические потоки в клубок.
– Уж я не ошибаюсь. Прочь! – крикнул тем, кто окружали Ди-Рез.
– Разойтись! А ты… Стоять!
– Шаррез, погоди! – начал лорд Дьез, но…
Разве ходил по земле Кемира тот, кого слушал магистр Шаррез?! Быть может, только архимаг Тангрих, но тот был далеко.
Темный маг кинул в Ди-Рез заклинание. Я не стала разбираться, хотел ли убить, изувечить или ненадолго вышибить дух. На долю секунды раньше вскинула руки, нырнув так глубоко в Светлые потоки, что чуть не вызвала очередой приступ ясновидения. Не сейчас… Моя магия опутала женщину, создавая вокруг нее светящийся кoкон. Я не смогла до конца нейтрализовать молнию магистра, и Ди-Рез отбросило в сторону.
– Беги! – крикнула ей, увидев, как женщина поднимается на ноги. – Скорее же! Прекратите, магистр!
И тут… Прежде, чем я подняла руку на своего пусть мнимого, но опекуна, прежде, чем лорд Дьез задал вопрос, который читался в его растерянном взоре, прежде, чем старейшина, вышедший на порог своего дома, приказал остановиться… еми прыгнул из седла на лошадь магистра Шарреза. Вцепился в одежду, повис, да так крепко держал, что маг не удержался и свалился на землю. Ди-Рез, к моему облегчению, подобрав юбки, кинулась бежать.
Люди же… Сомкнув плечи, двинулись к лежащим на земле. Кто-то потянулся за оружием. Кажется, Герас, горшечник. Кузнец Базиль перекинул с одной здоровенной ручищи во вторую молот, с которым расставался разве что во сне.
Темного мага ждали сложные времена.
– Что это было?! – недовольно спросил магистр Шаррез, поднимаясь на ноги, поднимая за шиворот Реми.
– Вот… собачонка! Вы что, люди добрые? Ослепли?! – спросил у надвигавшейся на него толпы. – Среди вас аббер!
Ответом ему служил недовольный гул.
– Кто ты такой, чтобы распоряжаться в Волчьем Долу?
– спросил с вызовом кузнец, поигрывая молотом. – Кто ты такой, чтобы кидать свои… – слово не для женских ушей, - заклинания в нашем городе?
– Стойте! – приказала я народу, зная, что меня слушали в Волчьем Долу. Спрыгнула с лошади.
оловы у некоторых горячие, а руки скоры на расправу. Не посмотрят, что маг, и придется магистру Шаррезу спасаться порталами!
– Добро пожаловать в Волчий Дол! – сказала Темному магу. – Иди сюда, Реми! Спасибо, - взъерошила волосы прижавшегося ко мне мальчика.
– Прошу, магистр Шаррез, если ещё раз соберетесь кого-нибудь убить в этом городе, не забудьте перед этим переговорить со старейшиной. Или же со мной. А то за вашу жизнь никто не даст и ломаного медяка!
Тут накатила, закрутила волна тревоги. Настолько сильная, что живот сжался в тугой узел. Быть может, это был отзвук тончайших магических потоков, приюта ясновидящих и прoроков, в котором только что побывала, либо интуитивное чувство. Я осознала, что приезд магистров не пойдет на пользу Волчьему Долу. Хрупкое магическое равновесие, о котором говорил лорд Дьез, может быть разрушено.
ГЛАВ 9
Магистр Шаррез прибывал не в духе и не собирался скрывать этого от окружающих. Виной, подозреваю, стала беседа со старейшиной Волчьего Дола, который объяснил магу, что тот страдает расстройством зрения или же, если по-умному, галлюцинациями. Абберы в городе?! Ничего подобного! Никакой нечисти в Волчьем Долу не было и быть не может, спросите любого! И каждый подтвердит, что господину Темному магу почудилось…