ЖАНРЫ

Попаданка для не(к)романтического властелина
Шрифт:

Алидисс склонился ко мне, глядя почему-то на мои губы. Он был зол, а я вжималась в стеллаж. Меня пугало и волновало это таинственное движение его пальцев.

– Не позволю проводить всякие ритуалы! – возмутилась я, отчаянно жмурясь. – Мало того, что ритуалы, так еще и неправильные! С ошибками!

Внезапно рука ослабла, а я почувствовала, как моей щеки коснулись его волосы.

– Я знаю, что он неправильный. Во всех книгах по светлой магии указан один неправильный ритуал, – послышался внезапный голос принца. Рука нехотя отпустила меня, а я выдохнула, но глаза не открыла. Он меня опустил на пол.

– Открывай глаза и иди с-с-сюда, - послышался голос принца, но я не шевельнулась. – Иди, говорю, с-с-сюда!

– Вот когда вы шипеть и тянуть букву «с» перестанете, тогда открою. Может быть, - созналась я, понимая, что с принцем не спорят. Но я, глупая, продолжаю!

– Боишьс-с-ся? – послышался голос Алидисса. И было в нем что-то такое, что я вспомнила эту дерзкую улыбку, которую видела сегодня во время урока.

– Опасаюсь, - созналась я, неловко проводя рукой по своей шее, словно проверяя, почудилось мне или нет?

– Так, хорошо, - послышался голос и шуршание. – Я уже почти не злюс-сь. Подойти с-с-сюда.

– Я подожду, - произнесла я, ежась и не открывая глаза.

– Подойти ко мне, - послышался коварный голос принца. – Или ты … напугана?

Он тщательно выбирал слова без этой проклятой буквы, которая выдавала его злость. Со стороны его голос звучал обманчиво спокойно.

– А скажите слово с буквой «с», - отозвалась я, разгадав его хитрость.

Я услышала смех. Алидисс все понял.

– И кто же тебя этому научил? Не ректор ли? – с усмешкой спросил принц, снова вводя меня в замешательство. – Не выдашь информатора?

– Нет, не выдам, - ответила я, понимая, что доверять принцу опасно.

– Сюда иди, - послышался спокойный голос принца. Я наконец-то открыла глаза, видя, как принц склонился над книгами.

– Я на тебя даже не смотрю, - послышался голос, заставивший меня сделать шаг в его сторону. Но при это я видела, как хитрый принц тайком бросил на меня взгляд желтых глаз.

Мертвенно бледный свет магического огня освещал старинные ветхие страницы и какие-то записи. Я осторожно подошла к столу, а принц почему-то встал позади меня.

– Ус-с-спокоилас-с-сь? – послышался ядовитый голос Алидисса на ушко, а я тут же закрыла глаза, замирая на месте. Он смеялся, а я не знала, как реагировать. – Зато теперь я знаю, как напугать тебя. Спасибо.

Глава 88. Алина

– Не вижу в этом ничего смешного, - обиделась я, робко заглядывая в бумаги. – А будете так шутить, я к вам больше не подойду. Никогда.

Что со мной? Почему у меня такое чувство, словно со мной играют в кошки – мышки. Кровь то стыла, но закипала, когда я чувствовала, как тень принца накрывала мою.

– Ты мне лучше скажи… – послышался голос над ухом. – Неужели ректор…

Алидисс сделал паузу, глядя на мою одежду.

– Не соизволил подарить тебе сменное платье? – внезапно спросил принц.

– Эм… Нет, - пожала я плечами. – Эта блуза и юбка у меня единственные.

– Как интерес-с-сно, - протянул Алидисс, делая какие-то свои выводы.

– А что?
– буркнула я, чувствуя рядом с ним скрытую угрозу.

– Ничего, - послышался глуховатый голос. Моего плеча коснулась длинная прядь волос, а я немного съежилась, понимая, что принц просто нависает надо мной.

– Может, вы встанете рядом?
– спросила я, видя, как рука замирает над бумагами.

– Что? С-с-стра уже прошел? С-с-странно, я не с-с-слышал топота. – заметил принц, а в голосе почувствовалась улыбка.

Алидисс осторожно разложил на столе ветхие бумаги.

– Вот это – светлый ритуал, который нужно проверить, - бледная рука с кольцом вела по аккуратным записям. Светлая магия. Вот это – аналогичный темный ритуал. Оба ритуала предусматривают жертвоприношение.

Один листок был исписан ровным четким крупным почерком, а второй – угловатым, убористым и почти неразборчивым.

– Этот тот светлый ритуал, который дал мне на проверку Андарисс. Он нашел его в старинных книгах у себя в библиотеке, - произнес принц, посмотрев на меня и ткнув в бумажку с четким почерком. Я кивнула, хотя ничего не понимала в этих кругах, символах и прочих крючках.

Алидисс промолчал, а потом достал красивую бумагу, где был изображен аккуратный круг и пояснения. Только почерк разобрать я не смогла. Единственное, что меня заинтересовало, то, как интересно принц пишет букву «з». Она напоминала замысловатый крючок.

– А вот этой мой ритуал жертвоприношения, - вздохнул принц, пока я пыталась вникнуть в суть.

Больше всего мне не нравилось слово «жертвоприношение».

– Ваш? – спросила я, понимая, что зря заикнулась об ошибке. А вдруг Добрая Фея не права?

– Любой ритуал проверяется перед тем, как его выполнить, - произнес принц на ухо, обходя тему. – Но как видишь, магия разная. Суть одна, а магия разная.

– И вы собирались его на ком-то проверить! – дернулась я.

– Не мешало бы, - послышался голос Алидисса. А я дернулась, но меня вернули на место. – У меня для этого есть охрана. Они знали, на что шли!

– А вам их не жалко? – спросила я, набираясь храбрости.

– Им уже все равно. Они личи. Мертвые некроманты, которые вместо смерти предпочли стать личем, - небрежно бросил принц. – Так вот, почему-то светлый ритуал везде указан с ошибкой, для меня остается загадкой.

Я посмотрела на убористый почерк Алидисса. И кивнула. На всякий случай.

– Можно, я скажу, где ошибка, - начала я, но принц упрямо тряхнул белоснежной головой.

– Погоди, я тебе сейчас все объясню, - настаивал принц, то ли разговаривая со мной, то ли рассуждая вслух. – Так, а ты куда пошла? Я не отпускал!

Я бросила удивленный взгляд на принца и поставила швабру к стеллажу.

– А с каких это пор простая уборщица стала подходящей компанией для принца? – спросила я, поправляя повязку и тряпку за поясом.

Поделиться с друзьями: