Попаданка в Измену или замуж за дракона
Шрифт:
Дамочки разочарованно вздохнули.
— Поговаривают, что у тебя с эрр Хартрем непростые времена, — лукаво улыбаясь пропела Лукреция.
— Ага, так и есть, — честно кивнула. Смысл скрывать, они и так все знают, благодаря Морисе.
Лукреция удивлённо переглянулась с подругами, а затем подхватив меня под локоть, зачем-то отвела на пару шагов от них, — простите милые, — обратилась она к женщинам, — нам срочно надо посекретничать. Ванесса, — зашептала Лукреция, обращаясь ко мне, — знай, что бы не случилось, я на твоей стороне.
— Я не понимаю, о чем речь.
Действительно не понимала. Невия вон тоже. Развела руками и потупилась.
— Я о том, как эта мерзавка пытается увести мужа из под твоего носа. Все знают, что Мориса удачно и во время овдовела.
Намекает, что вдовство Морисы не случайно?
— Мне казалось, что у вас с Морисой хорошие отношения, — искренне удивилась я.
— Ну что ты, Ванесса, Мориса славная девушка, но она нам не ровня.
Изогнув бровь, я машинально отошла на шаг. Лукреция какая-то чересчур неприятная особа. Даже слишком.
— Лукреция…
Я только хотела с ней побыстрее распрощаться и покинуть салон, как распахнулась сиреневая занавеска примерочной и моя челюсть опустилась.
Мориса собственной персоной. Помяни…
Но шок у меня вызвало не ее эффектное появление, я и так предполагала, что она где-то поблизости. Меня смутил ее свадебный наряд.
— Неожиданно, — сорвалось с моих губ, — красивое платье.
Мориса нахмурилась, повернулась к высокому зеркалу, оценивающе окинула взором свое отражение и только потом с довольной улыбкой повернулась ко мне:
— Спасибо. Как думаешь, Ванесса, Кайлару понравится?
Невия дернула меня за руку. Похоже она тоже осознавала, что из роскошного дорогущего змеюшника надо делать ноги.
— Ну зачем ты так, Мориса? — наигранно сопереживающим голосом заговорила Лукреция, — у нашей дорогой Ванессы сейчас непростой период, не стоит давить на больное.
— О да, согласна, — Мориса продолжая улыбаться, кивнула, — развод всегда вызывает боль, как я слышала. Но с другой стороны, дракону нужен наследник, — Мориса провела рукой по своему животу. Пока плоскому и я не поняла, она о будущем или уже о настоящем говорит, но мне стало как-то нехорошо. Что-то колючее и холодное сковало шею и в груди защемило, — Ванесса, вас же с Каем за годы брака Всепокровитель так и не благословил на потомство. Я ведь права? Но не думай, что я хочу тебя обидеть…
Она говорила и говорила, а Лукреция ей поддакивала и эти потоки яда планомерно проникали в мой мозг. И как у них получается так умело действовать на психику. Я ведь даже не знаю, благословил бы меня и дракона в будущем этот их местный бог, но ощущала себя как человек с диагнозом «все кончено».
— Мориса, зачем ты мне это говоришь? — наклонив голову набок, вгляделась в ее довольные черты, — я не против отдать тебе дракона. Так что ты еще хочешь? Допустим, я сама заинтересована в разводе.
Лицо девушки окаменело.
— Ты лжешь! — зашипела она.
— Нет.
Лукреция удивительно стеснительно попробовала влезть между нами. Мориса оскалившись, ее отпихнула.
— Я знаю, что ты лжешь.
— С чего вдруг? — аж смешно стало, — мне не нужен Хартрей. Это он меня отпускать почему-то не хочет, а я напротив, очень даже за то, чтобы распрощаться навсегда.
— Я тебе не верю, — Мориса тяжело задышала, — что ты задумала?
— Не твое дело. Вопрос к тебе, Мориса, ты меряешь свадебное платье, но разве это не доказательство того, что у тебя все прекрасно с Кайларом и я тебе не помеха? Или ты что-то не договорила своим подругам? — я указала на Лукрецию и притихших на диванчике других благородных дам.
— У меня и у Кая все прекрасно было, пока ты не появилась. Сейчас, я просто уверена, что ты можешь строить свои козни и мешать нашему счастью.
— Ого. Ну если мои козни помешают вашему счастью, значит не такое уж оно и крепкое. Всего хорошего, Мориса, — махнула ей рукой, собираясь уходить. Хватит с меня всех видов рептилий, которые регулярно пытаются вытереть об меня ноги. К черту драконов и всяких гадюк.
— Ах ты…! — завопила за моей спиной Мориса.
— Миледи! — Невия стеной выросла передо мной, прежде чем я осознала происходящее.
Озверевшая Мориса бросилась в атаку. Ее ногти рассекли воздух совсем рядом с моим лицом.
— Я требую успокоиться! — новая фигура хлопнуло в ладоши, привлекая внимание. Высокая худая женщина, стильная, но строгая. Похоже, это сама хозяйка — леди Лефон. Окинув ледяным взглядом Морису и меня, она обратилась ко мне, — эрра Хартрей, приношу свои извинения за недоразумение, но я бы хотела, чтобы вы покинули мой салон.
Уставившись на хозяйку, я мысленно задала себе простой вопрос: «а что вообще происходит?»
— Даже так? — приподняв брови, заметила торжество на лице Морисы и фальшивое сочувствие у Лукреции с остальными дамами, — а могу я спросить причину? Вы не подумайте, мне ваш магазин не кажется клиентоориентированным, просто интересно.
— Дело в вас. Вы мне не нравитесь, — спокойно ответила хозяйка, — и ваше пребывание пагубно влияет на репутацию моего салона.
— Как интересно, — усмехнулась я. — ну что ж, удачи вашему салону. Пойдем, Невия.
— Эрра Хартрей, — окликнула меня леди Лефон, — я готова в качестве извинений за доставленные неудобства предоставить вам любой наряд. Бесплатно разумеется.
Я остановилась. Задумалась. Нет, ну назвать этот гадюшник совсем не клиентоориентированным нельзя. Все-таки стараются смягчить острые углы. Проблема в том, что я злопамятная.
— Невия, тебе здесь что-то нравится?
Девушка осмотрелась и мотнула головой.
— Совсем ничего? Просто лично мне ничего не нравится, но если тебя что-то привлекло, то эта чудесная леди обещала подарить.
У Леди Лефон шевельнулись губы, но она промолчала.
— Вы хотите что-то сказать? — спросила у нее.
— Мои наряды не для слуг.
— У ваших нарядов что-то слишком много требований и запросов, — нахмурилась я, — может их и носить не стоит, а только любоваться. Спасибо, но нам с Невией ничего не приглянулось, даже за бесплатно.
Хозяйка салона ничего не ответила. Поджала губы и отвела взгляд в сторону.
Направляясь к выходу, услышала, как Лукреция что-то шепнула Морисе. Расслышала только упоминание доранского принца и шипение мне в спину самой Морисы.
— Миледи, мне так жаль, это ведь я привела вас в этот салон.