Попаданка в книгу или опальная жена дракона
Шрифт:
Мне не кажется.
Кто-то поет…Там внутри.
Осторожно переступая через камни, я иду на звук, пока не оказываюсь в зале с высокими потолками, истерзанными временем и погодой.
Огромные арки, покрытые мхом и лишайником гнутся под тяжестью прошлых лет. Пол, покрытый слоем земли, шелестит под моими ногами.
Тонкая женская фигурка в широкой шляпке расположилась ко мне спиной. Она копошится над столом, стряхивая с него пыль и куски лепнины, видимо, упавшие с потолка. Замечаю изящный чайничек и серебряный сервиз на подносе.
Под моей стопой снова что-то хрустит и девушка резко выпрямляется и замолкает.
Она оборачивается и я теряю дар речи.
— Лорет? — голос Эрении дрожит от эмоций. — Это именно ты…надо же.
Я стою не в силах произнести ни слова, пытаясь понять, как это возможно.
Эрения здесь? В руинах дома Ричи?
Глава 41
— Что ты тут делаешь? — первый шок прошел и я могу говорить.
Судя по побелевшему лицу, Эрения не ожидала меня увидеть, но все-таки реагирует она довольно спокойно, хоть мой вопрос ее вгоняет в ступор.
— Раз ты здесь, значит все верно, — медленно произносит словно самой себе.
— О чем ты? — вытерев руку о платье, приближаюсь.
Девушка видимо подметив мою враждебность, вскидывает подбородок.
— Она тебя ждет.
— Она?
— Не задавай мне вопросов, мне просто сказали, что кто-то должен явиться и все. Этот кто-то важный, — раздраженно фыркает Эрения.
Внезапный стук в остатки витражного стекла заставляет нас обеих нервно поднять головы.
Птица. Просто маленькая птица.
— Я провожу, — Эрения закидывает несколько листиков мяты из маленькой корзинки в чашку и подхватывает поднос.
Пройдя мимо меня, останавливается и хмурит носик:
— Передумала? Тебя ждут, ты же за этим здесь?
Просто удивительно. Совершенно не понимаю, как реагировать. Даже мое сознание словно застыло в ожидании неизведанного и внезапного.
Что ж… пожимаю плечами, следую за ней.
Кому-то же она несет чай.
Эрения легко и быстро скользит под обветшалым коридорам. За колоннами и выбитыми дверьми мы переходим в некое подобие оранжереи.
На удивление это место пышет жизнью. Оранжерея буквально утопает в зелени, насыщая воздух ароматами смолы и диких цветов.
На ходу поднимаю голову на крепкое дерево, чьи ветви пробили стеклянную крышу.
— Ну наконец-то. Где тебя носило? — доносится до меня хрипловато-скрипучее эхо женского голоса.
— Простите, я привела к вам ее…
Я пытаюсь рассмотреть, к кому обращается Эрения.
Женщину скрывает живое ограждение, именно за него юркает девушка. Я следую по пятам.
И замираю на полушаге. Вот и новый повод впасть в ступор, хотя казалось уже некуда.
— Ах вот ты какая, — пожилая женщина из моего последнего сна мягко улыбается.
— Кая…, — шеплю сквозь зубы.
— Да, дитя, Кая. Давно меня не называли просто по имени.
Опираясь на трость, Кая поднимается из обветшалых качель, увитых плющом.
Она богато одета, драгоценные камни щедро украшают ее шею и прическу. Лицо припудрено и на щеках румяна. Дорогие благовония разносятся по оранжерее с каждым ее шагом.
Кая явно не бедствует. Совсем не похожа на ту испуганную девушку в слезах и на пожилую растрепанную женщину.
— Красиво здесь, правда? — обращаемся ко мне, а меня передергивает. — Я раньше любила здесь бывать. Думала, никогда не вернусь.
— Зачем вы мне это говорите? Я здесь не для этого.
— Знаю, — Кая поворачивается к притихшей Эрении. — Моя дорогая, будь добра, принеси чая для моей гостьи тоже.
— Как скажете, — Эрения учтиво кивает.
Непривычно видеть Эрению такой податливой.
— Не торопись, нам нужно будет поговорить с моей гостьей на едине.
— Разумеется, — Эрения приседает в поклоне и быстро скрывается из виду.
— По правде говоря, я не думала, что ты действительно придешь, дитя.
— Неужели? — чувствую себя зрителем шоу иллюзиониста. Знаю, что фокус не настоящий, но не понимаю, в чем суть.
Кая в целом кажется доброжелательной. Опираясь на украшенную золотом и перламутром трость, она неспешно прогуливается, хрипловатый голос разливается монотонными потоками:
— Я ждала тебя. Не смотри на меня так, дитя. Я тебе зла не желаю. Скорее наоборот, пыталась достучаться как могла. Предупредить.
— Мои сны…
— И не только, та девушка, драконица. У нас с ней схожий дар. Жаль, что он не всегда оказывается полезен. Какой от него толк, если редко помогает что-то изменить? — Кая грустно хмыкает и снова улыбается мне.
— Это вы написали книгу? — задаю свой главный вопрос.
В воздухе висит неловкая пауза. Кая останавливается. Видно, что слова даются ей не легко.
— Не совсем, дитя. Я лишь вписала туда проклятье, которое должно было постигнуть род Торгертов. Медленное угасание до последнего дракона. Хотела, чтобы они долго мучались и видели, как медленно в агонии тает их королевство вместе с ними. Проклятие должно было достигнуть пика и завершиться со смертью последнего потомка.
Женщина криво усмехается, опустив глаза.
Внутри меня словно все нутро обдает холодом.
— Вы шутите? Что вообще здесь делает Эрения?
Поверить не могу, что из всех самых важных и значимых вопросов, я спрашиваю о бывшей Эйнара.
— Эрения моя протеже, — Кая заглядывает в мои сузившиеся от молчаливой ярости глаза.
— Вы подослали к Эйнару свою шпионку? — с этими словами с моих губ срывается нервный смешок.
— Скорее договорилась о взаимовыгодном сотрудничестве. Я помогла девушке попасть в ближайшее окружение дракона и обещала в будущем дать ей защиту, если лорд потеряет к ней интерес. А мне нужен был свой человек ближе к дракону и к тебе.
— Она за мной тоже шпионила?
— Мы не так часто были на связи, как ты думаешь, да и дракон бы заметил. Скажем так, я была заинтересована как и Эрения в том, чтобы вы с лордом не сближались. Возможно так было бы лучше для всех. Возможно я наивная. Но поверь, мой интерес был для твоего блага.