Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Попаданка вопреки дракону
Шрифт:

– А как… Вы, что же… эммм… Даже не спросите о моем образовании? Не поинтересуетесь, откуда я?

– Свои контакты завтра оставишь Диондре, – равнодушно махнул рукой дракон. – А по поводу твоего образования, я и так вижу, что ты неодаренный. Готов поспорить на твою первую получку, что ты закончил приходскую школу в одном из пригородов Литории. Я прав?

Нина открыла рот и тут же закрыла. В отличие от дракона, который опять решил продемонстрировать дедуктивные способности, она понятия не имела, где учился Томас Аспер. Поэтому насупившись буркнула:

– Не буду я с вами спорить.

– И правильно, – одобрил Квентин, а потом, повнимательнее вглядевшись в лицо новообретенного помощника, спросил: – В чем дело, Томас? У тебя такой вид, словно ты вовсе и не рад тому, что будешь у меня работать.

– Я рад, – через силу улыбнулась Нина.

– Тогда до завтра, Томас, – удовлетворенно кивнул Квентин.

– До завтра, шеф, – попрощалась Нина и поспешила покинуть кабинет.

Дедукция, вздумай он ее применить, не помогла бы детективу понять, почему из его кабинета вышел скромный молодой человек Томас Аспер, а в наемный экипаж десятью минутами позже уселась попаданка, чей образ, несмотря на все старания, никак не желал изгладиться из памяти. Впрочем, для самой Нины в произошедшем тоже оставалось много вопросов. «Неужели сломала?» – в ужасе думала девушка. В родном мире неприятные казусы с техникой у нее случались с незавидной регулярностью. Поэтому сейчас дрожащими руками Нина вертела кулон, пытаясь тщательно изучить каждую грань кристалла. Уже почти доехав до редакции, она попросила возницу изменить маршрут.

Отказавшись ждать в вестибюле, Нина поднялась на второй этаж небольшой чистенькой гостиницы. Стоило ничего не подозревающей Софии распахнуть дверь своего номера, как Нина коротко и однозначно описала положение, в котором оказалась:

– Это катастрофа!

– И тебе доброе утро, – кивнула подруга, с трудом подавив зевок. Она поспешно втолкнула Нину в номер, закрыла дверь и потребовала подробностей.

Спустя полчаса София получила исчерпывающую информацию о «Логове» и обитающем в нем драконе, но Нина продолжала причитать по поводу артефакта:

– Наверное, я неправильно им пользовалась. Или умудрилась ненароком сбить какие-то настройки.

– Артефакт просто еще не до конца синхронизировался с твоей аурой, вот и срабатывает с задержкой, – попыталась успокоить ее София.

– Но вчера вечером все было нормально, – возразила Нина.

– Вчера вечером ты меняла личины как перчатки и ни одну не удерживала так долго, – принялась объяснять артефакторщица. – К тому же вчера ты была спокойна, а когда решила проучить этого красавчика, тебя наверняка потряхивало от волнения. Я права?

Нина кивнула. Она вспомнила, как захлестывали ее эмоции в присутствии Квентина Элтора. А уж в моменты, когда она встречалась с ним взглядом… Разумеется, она боялась разоблачения. Но было что-то еще. Нечто опасное и притягательное, не позволившее сбежать, когда она поняла, что не удается снять личину. Может быть, какой-то частицей души Нине и не хотелось ее снимать? Ведь увидь дракон перед собой попаданку, снова разозлился бы и прогнал ее. А Томас ему понравился. Пусть для общения с ним Квентин Элтор и выбрал покровительственный тон. Но почтовый служащий, по крайней мере, никогда не услышит презрительное «Я не работаю с попаданками» в исполнении детектива.

Нина поморщилась. Отголоски обиды саднили, словно царапины.

– Что собираешься делать с полученной работой? – будто в ответ на ее мысли, спросила София.

– Еще не решила.

– Неужели? – усомнилась подруга. Ее проницательный взгляд заставил Нину признаться:

– У Элтора несносный характер, но он производит впечатление профессионала. Он сходу определил место работы этого Томаса и сделал предположение относительно его образования. Я хотела бы поработать с ним, раз уж нанять не вышло. Если обучусь детективным штучкам, будет больше шансов найти Алана.

– Мне нравится этот план – одобрительно кивнула София.

– Но без личины он меня даже на порог не пустит. А снова притвориться Томасом я не смогу.

– Почему? Если ты хорошо запомнила внешность этого парня, то сможешь повторно воспроизвести личину. За артефакт не беспокойся…

– Я не из-за артефакта беспокоюсь, – прервала подругу Нина. – Если вернусь в «Логово», потребуются документы. Не могу же я одолжить их у настоящего Томаса Аспера.

– Вообще-то я знаю, у кого можно раздобыть хорошую подделку, – сказала София и, многозначительно подвигав бровями, добавила: – И ты тоже знаешь.

– Нет.

– Да-а-а, – хитро улыбнувшись, протянула София.

– Ни за что! – воскликнула Нина.

– Это ведь ради Алана.

– Мы плохо расстались. Саймон даже слушать меня не станет, – Нина озвучила свой самый весомый аргумент.

– Еще как станет, – отмахнулась София. – Если девушке, которую Саймон Клифтон так настойчиво звал под венец, потребуется помощь, он не откажет. Зуб даю!

– Побереги свой кариес, – недовольно нахмурилась Нина.

Просить бывшего парня об услуге категорически не хотелось. С Саймоном Нина начала встречаться на втором курсе академии. Он оказался паталогическим лжецом. Талантливый зельевар действительно несколько раз делал Нине предложение. А еще регулярно забывал приходить на свидания и флиртовал с однокурсницами. Их отношения закончились накануне выпускного. Саймон Клифтон отчаянно пытался вернуть возлюбленную. Именно в этот период выяснилось, насколько обширными связями он обладает. На какие ухищрения Саймон только не шел! Одной из его самых запоминающихся выходок стало брачное свидетельство. С помощью бумаги, на которой красовалась храмовая печать, бывший парень пытался уверить Нину в том, что раз они женаты, с ее стороны совершенно недопустимо спускать его с лестницы. Девушка осталась непреклонна, но сильно удивилась, когда только третий столичный эксперт смог распознать фальшивку.

Неудивительно, что София сразу вспомнила о Саймоне. Если кто-то и мог снабдить Нину документами на имя Томаса Аспера, так это он. Уже почти смирившись с неизбежностью неприятной встречи, Нина произнесла:

– Это только ради Алана.

ГЛАВА 6

Распрощавшись с Софией, Нина отправилась в редакцию. Правда, прежде чем заняться делами «Магического сплетника», ей пришлось отправить письмо Саймону. Его домашнего адреса она не знала, но отыскала визитку биржевой конторы, в которой он работал.

– Мы выпустили дополнительный тираж! Статья о похищении фамильяра оказалась на редкость удачной, – с порога обрадовал Нину Клайд Нортон.

Девушка вздрогнула, осознав, что теперь Клайд караулит ее не только на выходе, но и на входе в редакцию.

– Вам непременно стоит продолжить освещать эту тему, госпожа Ролинс, – сказала, вышедшая вслед за Нортоном в холл, прорицательница.

– Я бы сам мог этим заняться, – поспешил вызваться Клайд. – Главному редактору не пристало утруждаться…

– Главный редактор сам решит, чем ему утруждаться. Если господин Ретон на месте, предлагаю обсудить текущие дела в кабинете моего… – Нина привычно запнулась, вспомнив об Алане, но тут же исправилась и твердо произнесла: – в моем кабинете.

Не прошло и пяти минут, как небольшой коллектив «Магического сплетника» в полном составе принялся оценивать результаты работы и строить планы на будущее.

– Статья о бароне Инжелиусе и его фамильяре существенно подняла наши сегодняшние продажи – деликатно откашлявшись, заявил Арчибальд Ретон. – Люди проявляют повышенный интерес к теме похищений магических животных. Нам прислали уже две дюжины писем с предположениями относительно личности преступника и его мотивов.

Поделиться с друзьями: