Попаданка. Хозяйка врачебного кабинета для дракона
Шрифт:
Они закивали. Майя не скрывала слез, которые сбегали по ее щекам. У Джеза тоже блестели глаза. Он еле-еле держался, чтобы не заплакать, и часто шмыгал носом. Было видно, что больше всего на свете ему хочется вцепиться мне в ноги и зарыдать, чтобы я никуда не уходила, но он старается быть стойким ради всех. Я посмотрела на них, не зная, что сказать. Как попрощаться… если прощаешься, возможно, навсегда.
В дверь снова настойчиво забарабанили. Я посмотрела на нее с ненавистью и пошла открывать. Медленно, с прямой спиной, словно шагая на эшафот. Ральф ринулся вместе со мной, но я уперлась ладонью ему в грудь. Этот жест получился мягким, но непреклонным одновременно. Кому лучше, если Ральф ввяжется в бессмысленную, заранее проигрышную драку? Ведь король прислал охранять нас драконов. Таких же, как сам Ральф.
– Позаботься о них, – прошептала я одними губами, буквально физически чувствуя, как побледнела так, словно вот-вот упаду в обморок. – Я люблю тебя, Ральф.
– Я что-нибудь придумаю! – Ральф порывисто сжал мою ладонь почти до боли. – Я люблю тебя!
Я грустно улыбнулась. Что же придумает Ральф? Устроит мне побег? В успех таких безумных планов я не верила. Но мне нельзя было закатывать истерику или сопротивляться. Ведь все это произошло бы на глазах у детей, вдруг магия Майи не такая, как у меня, и могла бы проявиться внешне? Я должна была защитить дочь – это важнее всего.
Я открыла дверь. Передо мной оказался недовольный мужчина в роскошной ливрее. За его спиной стоял экипаж с королевским гербом.
– Вас просят проехать во дворец.
Прозвучало это так, что сразу стало понятно: от просьбы не отказаться.
– Я поеду с тобой! – ринулся ко мне Ральф.
Ему разрешили поехать. Мы отвели детей к соседке, попросив присмотреть, пока мы не вернемся. А если не вернемся… связаться с Шарлоттой. Ралли оставался дома, за ним присматривала прислуга.
С тяжелым сердцем обняв напоследок детей, я села в экипаж. Следом в него забрался и Ральф, сжав мою ладонь.
– Тебя не арестовали, – произнес он задумчиво. – Может, у нас еще есть надежда?
Во дворце нас провели к самому королю. Если честно, в глубине души я боялась, что все-таки окажусь в сырых холодных подземельях, кишащих крысами. Хватило фильмов, просмотренных на Земле, чтобы представить это достаточно ярко. Но вместо этого мы оказались в просторной гостиной, где каждый шаг разносился гулко, как в музее. Потолок был так высоко, что я даже замешкалась предположить, сколько это метров, на стенах висели огромные портреты в золоченых рамах, на которых в полный рост были изображены королевские предки.
– Я рад, что вы не стали делать глупостей и спокойно приехали сюда, – сказал король вместо приветствия. – Нам предстоит серьезный разговор.
Мы поприветствовали короля уважительно, как полагается. Но что в поклоне Ральфа, что в моем реверансе была холодная, как сталь клинка, наигранность. Это выдавали наши взгляды. Настороженные, неприветливые, а как иначе? Ведь я всего лишь сделала доброе дело и не хотела ничего плохого!
– Присаживайтесь, – король жестом указал нам на мягкий диванчик, а сам опустился в кресло. – Моему сыну стало лучше.
– Я рада, – улыбнулась я.
Это было искренне. Ведь малыш-принц не виноват в том, что творит его отец. И выдал меня не со зла.
На минуту повисло тяжелое молчание. Я сидела с напряженно ровной спиной, а Ральф рядом напоминал застывшего зверя, который еле сдерживает рычание.
– Придворный лекарь сказал, что нам повезло, что вы помогли нам, – сказал король. – На счету была каждая минута. А сейчас мой сын уже почти полностью выздоровел. Я проверил его всеми имеющимися магическими артефактами: никакого негативного магического воздействия обнаружено не было.
– О чем мы и говорили, – сухо произнес Ральф. – Моя невеста никогда не навредила бы ни в чем не повинному человеку, тем более ребенку.
– Честно скажу, – король встал, проходясь по комнате несколько нервно, – эта ситуация поставила меня в тупик. Я не могу закрыть глаза на нарушение закона! Но именно нарушив его, Вы, Хелена, спасли моего сына. Это заставило меня задуматься над этим вопросом. Ведь магия исцеления может быть полезна. Даже необходима. Возможно, мне стоит отдать приказ, чтобы она стала исключением из правил? К тому же, это довольно редкий талант, так что хаоса из-за увеличевшегося количества магов в королевстве возникнуть не должно.
Король смотрел на меня испытующим взглядом. Его глаза были блекло-голубого, неприятно прозрачного оттенка. И казалось, что они препарируют каждую мысль в моей голове. Я глянула на Ральфа, но король ждал именно моего ответа. А я чувствовала себя пытающейся пройти по лезвию ножа.
– Я думаю, это прекрасная идея, – произнесла я осторожно, чуть склонив голову, будто преклоняясь перед умом правителя. – Целительский дар у магов и правда большая редкость, поэтому особо ничего и не изменится. Зато они смогут принести много пользы.
В голове у меня вертелось только одно-единственное имя: «Майя». Куда больше, чем за себя, я переживала за свою дочку. Ведь у нее тоже проявился магический талант, а она еще так юна, вдруг не сможет проконтролировать себя, вдруг выдаст свою тайну? Тем более, когда правда обо мне раскрылась, ожидаемо, что на Майю будут смотреть с большим подозрением, чем на других. Новый указ короля был бы очень кстати! Ведь она проявила как раз магию, связанную с лечением. А значит, теперь будет в безопасности!
– Вот и славно, – кивнул король. – Я уже принял решение, еще до встречи с вами. А вызвал вас, чтобы сообщить, что вы свободны, и вручить награду.
– Награду? – удивленно переспросил Ральф.
– Вы спасли моего сына, как я мог оставить вас без награды?
Я мрачно подумала, что лучшей наградой стало то, что меня и Майю теперь не лишат магии и не изгонят. Однако я боялась и говорить с королем на эту тему, чтобы не передумал! Впрочем, его настроение оставалось доброжелательным по отношению к нам. По приказу слуга принес на бархатной подушечке шкатулку из мореного дуба с изысканной резьбой. Король повелительно кивнул, и крышка была распахнута перед нами. Внутри сверкали золотые монеты.
– Раз уж у вас скоро свадьба, – сказал король, – считайте это моим подарком на ваш праздник.
– Благодарю, – улыбнулся Ральф, принимая подарок. – Но главный подарок Вы нам уже сделали. То, что моей невесте больше не придется скрываться и жить в страхе, что ее разлучат со мной и детьми и отправят в те гиблые места, куда ссылают магов-преступников. Это для нас важнее всего.
Эпилог
На что потратить награду от короля, мы решали все вместе. В особняке Ральфа был уютный вечер, в камине потрескивал огонь. На столе стояли утка с блестящей корочкой карамельного цвета, запеченная с южными фруктами, и овощное рагу, рядом исходил паром свежеиспеченный пирог с лесными ягодами.