Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И в следующее мгновение начался сущий ад. Женщины и дети, отчаянно визжа, бросились куда-то по сторонам, а «снежные человеки», потрясая своими мечами, булавами и боевыми топорами, стремительно бежали прямо на Рагнара и воинов. Викинги бросились в атаку, отражая нападение. Эгна и Варя устремились в укрытие. Варя смотрела во все глаза на страшное зрелище. Одно дело смотреть кино и тренироваться с Чан-ли, а другое видеть все в живую, как хлестала кровь, как кричали и визжали люди. Перед Варей проходило все словно в замедленной съемке. Она увидела, как один верзила в медвежьей шкуре напал на Рагнара, топор начал угрожающе снижаться, и Рагнар стремительно отклонился назад. Оружие со свистом разрезало воздух в дюйме от его носа и с резким стуком врезалось в землю. Взбешенный неудачей, верзила в железном шлеме с рогами на голове, посылая проклятия на голову Рагнара, вновь размахнулся топором и с леденящим кровь криком бросился на викинга. Вареньке это не понравилось, и с атакующим криком: – «Ату рогатые!» - она бросилась спасать красавца-викинга. Выставив вперед свою биту Варвара неслась на мужика с рогами, тот на секунду оторвав взгляд от парня, посмотрел на мчащуюся на него разъяренную девицу и оторопел:

– От винта ребята! – орала Каркушова, - сейчас я тебе перережу горло от уха до уха рогатый, - прокричала она, и ногой заехала ему в челюсть, да так, что у него откинулась голова, и он выронил меч, потом звезданула ему в нос, дала битой со всего размаха по его рогам и со всей силой дернула за его бороденку. В руке у нее была тонкая рыжеватая косичка, ярко блестевшая на солнце. Рагнар воспользовался моментом и вонзил в него свой меч. Варенька поморщилась и отвернулась от уже бывшего громилы и брезгливо выкинула трофей.

И снова на них накинулась толпа, множество рук вцепились в Рагнара и швырнули на колени в грязь. Защищаясь мечом, он отбросил щит и выхватив нож, тут же глубоко ранил в ногу одного из воинов. На мгновение его выпустили, и он проворно вскочил на ноги, сжимая в одной руке нож, а в другой окровавленный меч. Он дико закричал, извергая проклятия.

Вокруг Чан-ли и Варвары образовалось плотное кольцо из гоблинов. Стоя посреди живого кольца, они спина к спине слаженно размахивая битой и мечом отражали их нападение.

– Необходимо начать двигаться, в соответствии с замыслами противников, ибо, только соединив их атаки в одну можно победить четверых, - говорил Чан-ли Варваре.

– Дядя Чан-ли, вряд ли у них имеется тактика боя, - изрекла Варенька. И бац! Это Варвара подпрыгивая молотила битой мужиков по их консервным банкам на головах.

Двое противников приблизились к Чан-ли с противоположных сторон, подняв мечи над головой. С громким криком они одновременно обрушились на него.

– Обратный разворот – скомандовал Чан-ли Варваре, и она сделала дугообразное движение, и правый меч Чан-ли ударил по ногам противника. В то же время он продолжал разворот, и второй меч поднялся к горлу второго атакующего. Оба рухнули на землю, и им на смену пришли еще двое. Варвара сделала “мельницу”, и стукнула двоих битой по их бошкам. Варя превратилась в собранную, четкую, быструю «ниндзю» и не замечая ничего вокруг, поражала одного за другим врагов. Краем глаза, она увидела, как Эгна взяв одного за грудки молотила изо всех сил, к ней присоединился Эйнар, и вместе они, сражаясь, прикрывали друг друга. Из них получиться удивительная, гармоничная пара, - промелькнуло у Варвары.

Когда, наконец, были повержены все враги, наступила полная тишина. Викинги, оглядываясь по сторонам увидели, как женщины, старики и дети выходили из-за своих укрытий.

Одна из женщин подбежала к Рагнару и упала перед ним колени.

– Не убивайте нас, - плакала она.

– Мы пришли с миром, - ответил Рагнар поднимая женщину с колен, - лучше объясните, что здесь происходит и чьи это владения?

– Это остров Асгейра Синезубого. Все наши мужчины уплыли торговать, а кто остался, то их убили. Мы живем на небольшом острове, и редко кто к нам наведывается. Но эти варвары причалили сегодня утром и совершили набег на нашу землю, убивая наших мужчин и поджигая наши дома.

– Мы не видели их драккара, - недоумевал Бранд.

– Наверное, он с другой стороны острова, - предположил Ульв.
Захватим их драккар.

– На абордаж ребята! – воскликнула Варенька, одухотворенная победой над «консервными банками с рогами».

Рагнар улыбнулся, - Великий Один! Ты птичка прирожденный воин. В тебе сила и дух воина, что, глядя на тебя и не скажешь, - ухмыльнулся он.

Варенька фыркнула и закинула биту на плечо.

Чан-ли подошел и встал рядом с Варей, Рагнар посмотрел на человека с узкими глазами и невольно поймал себя на мысли, что уважает его и преклоняется перед его искусством владения мечом, а еще нужно было сделать такую же деревянную кувалду, как и у девчонки. Подержав ее в руках, Рагнар пришел к выводу, что это вполне приемлемое оружие.

Викинги пересекли островок и в самом деле увидели небольшое судно, несколько воинов взяв лодку, поплыли к драккару, в нем никого не было. Драккар решили оставить в пользование жителям несчастного острова, а вот некоторые драгоценности и меха они забрали с собой.

И снова Варвара Иванна подперев руку в подбородок, взирала на море и хмурила брови.

***

– Ой, касатки, - воскликнула Варя и свесилась с борта драккара. Стая касаток, подпрыгивая вверх и ныряя, устремилась вслед за судном.

– Это эполары – киты убийцы, - произнес подошедший Рагнар. Мы убиваем китов и используем их жир, зубы, мясо…

– Вот избавьте меня от подробностей, уважаемый, - поморщилась Варвара Иванна.
– Живодеры.

– Что?

– Все равно не поймешь. А вот на моей земле этих животных запрещено убивать, - ткнула викингу пальцем в грудь Варя и злобно на него посмотрела.
– Мы их приручаем, и они даже прыгают через колечки и подбрасывают мячики.

– Женщина! Ты считаешь, что эти животные поддаются дрессировке? Получается, вы их не убиваете, но приручаете и командуете ими как дрессированными собачками? – удивился Рагнар.
– Я лучше убью, чем обреку на медленную гибель в неволе прекрасное животное.

– У нас их кормят, любят и лелеют. Я по телеку видела, - изрекла Варенька.

– Видела где? – переспросил парень и состроил кислую мину.

– Забудь короче, - огрызнулась Варвара.

– Странная ты женщина, Варя.

– Ну, хорошо, - взмахнула руками Варенька, - пока вы гребете, я расскажу вам одну историю про мальчика, который приручил кита-убийцу, - и усевшись в носу корабля Варвара Иванна на свой лад поведала фильм «Освободите Вилли», она раз десять пересматривала это кино и все его части с продолжением, каждый раз утирая горючие слезы ситцевым платочком. И накупила семь разных фигурок дельфинов и касаток, расставив их в своей комнате. Всех их звали - Вилли.

Глава 19

Прошла целая неделя со дня их отплытия с «Острова Ворон» и чем ближе они подплывали к землям Рорика, тем мрачнее становились мужчины, гребли в полном молчании.

– Эгна, - прошептала Варя ей на ухо, чтобы никто не услышал, - мне кажется, что наша Эрина была не против своего похищения.

– Ты думаешь?

– То, как она вела себя те три дня, что Рорик гостил у нас на острове, говорило о том, что он ей нравится.

– Это ты так думаешь, - подумав, сказала Эгна.
– Я только замечала, как они ругались. Хотя кто его знает, что с ней произошло за эти дни. Вот причалим и выясним.

– Если этот Рорик удерживает ее против воли, то непременно грянет бой.

Эгна вздохнула.

– Меня Эйнар замуж звал и как всегда по-своему.

– Эгна, - воскликнула Варя, - так тебя поздравить можно?

Эгна снова вздохнула.

Варя почувствовала неладное: - Говори.

– Он мне говорит: - «А когда мы с тобой поженимся?» Представь Варя, он мне даже предложение не сделал. А сразу в лоб. Я ему: - Когда узнаем друг друга получше! И руки говорю убери, когда начал приставать! А он мне: - Как же мы узнаем друг друга получше, если я руки уберу?

Поделиться с друзьями: