ЖАНРЫ

Порочная красавица
Шрифт:

Что тогда сделает Паркер?

Что будет с Евой?

Если ребенка отдают на усыновление, а биологический отец не дает на это согласия, какой юридический кошмар может возникнуть, если он попытается оспорить усыновление? За ужином он сказал, что всегда хотел детей. А что, если ребенок, которого он хотел, окажется тем самым, о существовании которого он даже не подозревал?

Слишком много вопросов теснится в моей голове. Я не могу думать. Поэтому просто закрываю глаза, проглатывая звук отчаяния, пытающийся вырваться из моего горла.

— Есть кое-что, что я должен знать, — говорит Паркер.

Мои глаза распахиваются.

Я не верю в излишнюю аргументацию, поэтому спрошу только один раз, но мне нужно, чтобы ты была честна.

Я покрываюсь холодным потом. Дождь барабанит по крыше, как ружейная пальба.

Тихим, но напряженным голосом он говорит: — Ты была в моем кабинете. Нашла мой сейф и пыталась залезть в мой компьютер. Зачем?

Я вздрагиваю. Это непроизвольное сокращение, один из тех нервных импульсов, которые иногда возникают в мертвых тканях. У нас на ферме были куры; когда им отрубали голову, они еще несколько минут продолжали ходить, потому что тело могло выполнять двигательные функции без мозга.

Я одна из таких куриц.

Наконец я выдыхаю: — Я просто… хотела убедиться… что могу тебе доверять.

Что такое еще одна ложь, когда вся твоя жизнь построена на горе лжи?

— И теперь ты это знаешь, — нежно говорит он, поглаживая мое лицо.

Я сглатываю, делаю глубокий вдох, чтобы набраться храбрости, и прощупываю почву, чтобы понять, насколько там много акул.

— Ты не боишься, что я солью всю эту информацию прессе, если мы расстанемся?

Паркер напрягается. Я задерживаю дыхание в ожидании его ответа.

Наконец он говорит: — Никто из нас не пойдет в прессу. Нам обоим есть что терять.

В этом предложении я слышу явную, но невысказанную угрозу; если я разоблачу его, он разоблачит меня.

Итак, вот оно: Шах и мат.

Паркер добавляет с холодной окончательностью: — И мы не расстанемся. Мы созданы друг для друга; мы так похожи, что это пугает. — Он делает паузу, а затем говорит более мягко: — Когда мы вернемся в Нью-Йорк, то выберем кольцо.

Ах, как романтично! Разве не каждая девушка мечтает о том, чтобы ее выдали замуж? На самом деле я не могу придумать ничего лучше. Все мои мечты сбылись.

Я ничего не говорю, потому что мне больше нечего сказать.

Паркер поворачивает мою голову и целует в губы. Поцелуй начинается нежно, но быстро переходит в пылкий. Вскоре мы оба обнажены и занимаемся тем, что у нас получается лучше всего.

Несмотря на то, что я опустошена, несмотря на то что внутри у меня всё словно изрезано ножами, мое тело реагирует на него так же, как и всегда, – с желанием и отчаянием. Он был и всегда будет центром моей вселенной, осью, вокруг которой вращается всё остальное.

Потом, лежа в темноте в его объятиях, вспотевшая и пресыщенная, я снова думаю обо всех этих женщинах. Моих поклонницах. Я вижу, как они смотрят на меня, их лица полны осуждения, а глаза так разочарованы. Меня преследует образ женщины в первом ряду, которая цитирует мои собственные слова.

«У тебя всегда есть сила сказать: ?Моя история закончится не так?».

Я их кумир, женщина, которой они хотели бы быть, уверенная и успешная, непреклонная, сильная… И вот я лежу, позволяя кому-то другому написать окончание моей истории. Я загнана в угол. Сдаюсь. Котенок, брошенный на съедение волкам.

Самое забавное во мне то, что, если бросить меня на съедение волкам, я вернусь во главе стаи.

Впервые с тех пор, как я приехала в Casa de la Verdad, мои губы растягиваются в искренней улыбке.

В каком-то смысле моя мать была права; я действительно совершила самоубийство. Я убила Изабель Диас своими собственными руками. Затем, подобно фениксу, я восстала из ее пепла и создала нечто новое, нечто лучшее: Викторию Прайс.

Я слушаю, как дождь барабанит по крыше, и думаю, не пора ли и ей тоже отправиться на покой. Пришло время мне – настоящей мне, кем бы она ни была, – наконец-то получить шанс жить.

***

Позже я пойму, что просто была в шоке. Мои эмоции были слишком хаотичными. Мой мозг отключился, и я не могла ясно мыслить. Но в тот момент – под давлением, загнанная в угол, не имеющая выбора – я считала это самым идеальным решением на свете.

Я подождала, пока Паркер крепко уснет, а потом вылезла из постели, тихо оделась, черкнула две заметки в блокноте, лежавшем у телефона на кухне, прошла через темный дом, вышла в шторм и спустилась по деревянной лестнице к морю.

Глава тридцать пятая

ТРИДЦАТЬ ПЯТЬ

Писательница и предприниматель Виктория Прайс пропала без вести, предположительно мертва

Рано утром в субботу полиция была вызвана в загородный дом Паркера Максвелла, генерального директора ресторанной группы Maxwell, для расследования сообщения о пропавшей женщине. Мистер Максвелл и Виктория Прайс, автор бестселлера «Стервы добиваются большего» о женском саморазвитии и лайф-коуч многих знаменитостей, накануне вечером приехали в его дом на Сент-Томасе, Виргинские острова США. Они планировали провести выходные в его резиденции. Мистер Максвелл сообщил полиции, что, проснувшись, обнаружил, что мисс Прайс нет, а на кухонном столе лежит предсмертная записка.

Местная полиция подтвердила, что несколько предметов одежды, принадлежащих мисс Прайс, выбросило на берег к югу от резиденции мистера Максвелла, что указывает на то, что она, возможно, утопилась. Тело обнаружено не было, и расследование продолжается.

Мистер Максвелл был недоступен для комментариев.

Глава тридцать шестая

ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ

Паркер

Через восемь дней после второй худшей ночи в моей жизни я выхожу из Rolls-Royce, который купил для Виктории, и сразу же оказываюсь окруженным враждебной толпой репортеров, выкрикивающих вопросы мне в лицо.

Я проталкиваюсь сквозь толпу, опустив голову, стиснув зубы, не реагируя на их крики: «Что говорилось в предсмертной записке?», «Вы дрались?» и «Вы имели какое-либо отношение к ее исчезновению, мистер Максвелл?».

Коннору, идущему рядом со мной, приходится схватить меня и физически удержать от того, чтобы я не набросился на ухмыляющегося толстяка, который задал последний вопрос.

— Держи себя в руках, брат, — бормочет он, легко отталкивая мужчин с камерами с нашего пути широкими взмахами своей мускулистой руки.

Поделиться с друзьями: