ЖАНРЫ

Порог между мирами [litres]

Дик Филип

Шрифт:

Дверь открылась, и вошел синантроп с портативной машинкой-переводчиком в руках. Увидев его, все вскочили. Трое секретных агентов выхватили пистолеты, а один из них крикнул:

— Ложись!

Все неуклюже повалились на пол, стараясь оказаться подальше от вероятной линии огня.

— Приветствую вас, друзья гомо, — сказал синантроп, пользуясь машинкой-переводчиком. — В особенности я хотел бы поблагодарить вас, мистер Брискин, за то, что позволили мне остаться в вашем мире. Заверяю вас, мое поведение ни в коей мере не выйдет за рамки ваших законов. Более того, возможно, когда-нибудь…

Трое агентов спрятали пистолеты под пиджаки и вернулись на свои позиции в глубине комнаты.

— Господи, — облегченно вздохнула Дороти Гилл, неуверенно поднимаясь на ноги. — Это всего лишь Билл Смит, по крайней мере на этот раз.

— Ты и в самом деле нагнал на нас страху, — все еще дрожа, обратился Брискин к синантропу. — Не помню, чтобы я позволял ему остаться, — шепнул он Тито Кравелли.

— Он тебя благодарит заранее, — сказал Тито. — В надежде, что ты, как президент, примешь именно такое решение.

— Возьмем его с собой на прием, — предложил Фил Дэнвил. — Сол Хайм наверняка будет рад, что среди нас есть синантроп, что мы от них не избавились полностью и, вероятно, никогда не избавимся.

— Крайне удачно сложилось, что два наших народа… — начал синантроп, но его прервал Кравелли:

— Нельзя ли покороче? Кампания уже закончилась.

— И теперь мы отправляемся на давно заслуженный отдых, — добавил Фил Дэнвил.

Синантроп заморгал и быстро проговорил:

— Как единственный представитель моей расы в вашем мире…

— Мне очень жаль, — вмешался Джим, — но Тито прав. Нам некогда. Если хочешь, можешь пойти с нами, но никаких выступлений. Понимаешь? Хватит, у нас теперь другие проблемы.

«Такое ощущение, будто я говорю о чем-то случившемся миллионы лет назад, — подумал Брискин. — Кажется невероятным, что наши расы встретились совсем недавно. Воспоминания об этом уже начинают угасать, и присутствие здесь синантропа — это какое-то дикое, абсурдное недоразумение».

— Идем, — сказал Фил Дэнвил. Взяв с вешалки плащ, он направился к двери.

— Я бы дважды подумал, прежде чем выходить отсюда, — повернулся синантроп к Брискину. — За дверью вас кто-то ждет.

Тайные агенты встревоженно двинулись вперед.

— Кто? — спросил Джим.

— Я не знаю его имени, — ответил синантроп.

— Лучше не ходи, — предостерег Тито.

— Надеюсь, это кто-то из доброжелателей, — сказал Джим.

— Ты хочешь сказать, убийца, — заметил Тито.

Тайные агенты с пистолетами в руках один за другим покинули комнату.

— На тебя все еще охотятся, — сказал Тито Джиму.

— Сомневаюсь, — ответил Джим.

Минуту спустя агенты вернулись.

— Все в порядке, мистер Брискин, можете с ним поговорить.

Джим выглянул в коридор. Стоявший там оказался не доброжелателем и не убийцей. Брискина ждал Бруно Мини.

— Мне потребовалось невероятно много времени, чтобы до вас добраться, — заговорил Мини, протягивая Брискину руку. — Я пытался это сделать, начиная с середины вашей кампании.

— Действительно долго, мистер Мини, — кивнул Джим.

Мини подошел к нему, показывая в улыбке белые зубы.

Невысокий, в элегантной, хотя и несколько безвкусной куртке из кожи пурпурной ионийской змеи и туфлях из шкуры бразильской свиньи с загнутыми носками, он выглядел в точности как торговец сухофруктами, каковым, собственно, и являлся.

— Нам нужно многое обсудить, — горячо проговорил Мини; торчавшая между его губ золотая зубочистка энергично двигалась. — Сейчас я уже могу вам сообщить, что первой планетой, которую я планирую заселить, является, что наверняка вас удивит, Уран. Естественно, вы спросите почему.

— Нет, — сказал Брискин. — Не спрошу.

Его охватило полное безразличие. Он прекрасно знал, что рано или поздно Мини до него доберется, и сознание того, что это наконец произошло, принесло Джиму некое облегчение.

— Куда мы могли бы пойти, чтобы все спокойно обговорить, естественно, без свидетелей? — спросил Мини. — Я уже предупредил прессу о нашей сегодняшней встрече, — добавил он. — По моему убеждению, основанному на многолетнем опыте, постоянное информирование общественного мнения о нашей с вами программе позволит распространить ее среди, если можно так выразиться, менее образованных слоев общества.

Он начал энергично рыться в своем пухлом портфеле. Неожиданно появился один из агентов и отобрал у Мини портфель.

— Господи, — недовольно пробормотал Мини. — Вы же проверяли меня на улице перед входом и еще раз здесь минуту назад.

— Мы не можем допустить никакого риска.

Тайные агенты явно относились к Бруно Мини с недоверием. В этом человеке было нечто такое, что возбуждало их профессиональный интерес. Портфель был тщательно обследован, а затем неохотно возвращен владельцу, как совершенно безвредный предмет.

Из комнаты с шумом высыпали Тито Кравелли, Фил Дэнвил с Дороти Гилл, синантроп Билл Смит в синей шапочке и с машинкой-переводчиком в руках и, наконец, трое тайных агентов.

— Мы едем к Солу, — объяснил Тито Брискину. — Ты как, с нами?

— Может, попозже, — сказал Брискин.

Он знал, что пройдет еще немало времени, прежде чем ему удастся пойти на какой бы то ни было прием.

— Разрешите представить вам достоинства Урана, — с энтузиазмом заговорил Мини, доставая из портфеля папки с документами.

Впереди были четыре трудных года, и Джим это знал. Четыре? Вероятнее всего, восемь.

Время показало, что он не ошибся.

Поделиться с друзьями: