Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дилан долго-долго смотрел на Кейси, пока та не отвернулась.

— Мне будет нелегко, Кейси. Особенно теперь.

— Ты когда-нибудь выдашь мне копию карты или тебе жаль с ней расставаться?

Дилан мельком взглянул на Кейси и вернулся к изучению потрепанной ксерокопии, разложенной на коленях. Ему не нужно было смотреть на женщину, чтобы знать, что копна ее шелковистых волос колышется под легким дуновением ветра. Вот что делает с людьми интенсивное мытье головы.

— Из этой части озера выходят два потока, — ровно начал Дилан. — Я пробую определить, который нам нужен.

— Если бы у меня была карта, я могла бы тебе помочь.

— Ты можешь отличить впадины от холмов?

— Не хуже тебя.

— Тогда держи, — Дилан достал еще одну ксерокопию из водонепроницаемого пакета. Я отметил наше положение. Видишь, скоро мы войдем в речку. Карта указывает, что она здесь одна, но на самом деле их две. Куда нам плыть?

Кейси посмотрела на карту.

— А что это за отметки ниже по течению?

— Маркеры. Вырезанные знаки. Скорее всего, петроглифы.

— Петроглифы? Доисторические рисунки на камнях?

— Совершенно верно. Индейские петроглифы.

— Дилан! — возмутилась Кейси. — Ты говорил, что карте больше трех веков!

— Да. И что?

— Наскальные рисунки могли исчезнуть! Стереться, разрушиться. В конце концов, их могли закрыть деревья и кусты. Как мы убедимся, что петроглифы на месте?

— Никак. — Дилан обернулся к ней и усмехнулся, хотя ему было совсем невесело. — В этом и состоит прелесть путешествия, в неожиданностях.

Он резко отвернулся. Кейси сводила его с ума. Она заставила Дилана, взрослого мужчину, вновь чувствовать себя подростком. Его ночи, как в далеком детстве, заполняли видения женщины с обнаженной грудью. Правда, существовала большая разница. Сейчас женщина лежала перед ним, и он без препятствий рассматривал холмы ее грудей с очертаниями сосков. Он гадал, какие они, крошечные бутоны наслаждения, такие же яркие, как ее глаза, или бледно-розовые, как рассвет. Дилан закрывал глаза, и ему чудилось, как он прикасается губами к чуткой плоти И…

Стоп! — останавливал себя он. Кейси — худая, почти тощая женщина. Когда она наклоняется, то можно рассмотреть каждый позвонок. У нее маленькая грудь и узкие бедра. Дилану же всегда нравились женщины с пышными формами.

— Мне кажется, — сообщила Кейси, рассеянно поглаживая весло, — эти петроглифы находятся приблизительно в шести милях вверх по течению. Так?

Дилан посмотрел на карту.

— В четырех.

— Тогда давай проплывем по любому ручью и попробуем их найти.

— А если мы ошиблись, придется возвращаться. Двойная трата времени.

— Пусть. Но, по-моему, другого способа определить нужное русло у нас нет.

— В общем, да.

— Тогда я говорю… — Кейси, прищурившись, взглянула на карту и наугад ткнула пальцем, — плывем налево.

— Давай, — согласился Дилан, направляя каноэ в широкое русло, навстречу неизвестности.

Он напряженно греб, пытаясь уйти от собственных мыслей. Они плыли против течения, пока еще не слишком сильного. Но Дилан работал веслом изо всей силы, в самом напряженном ритме, на который был способен. Он хотел довести себя до изнеможения, устать, чтобы, дойдя до палатки, рухнуть и уснуть без мыслей о ногах, губах и груди Кейси.

— Дилан! — мягко позвала женщина.

— Хочешь отдохнуть? — как можно небрежнее спросил он.

— Нет. Но, похоже, темнеет.

Дилан осмотрелся. Сосны поднимались с обеих сторон реки. Темно-синее небо едва проглядывало между кронами. Он настолько погрузился в мысли, что не заметил, как изменилась погода. Влажный ветер раскачивал деревья. Туча с черным брюхом наползала на небо.

— Собирается гроза, — пробормотал он.

И очень скоро, судя по всему. Берега, как назло, поднимались почти отвесно. Проклятье! Они уплыли слишком далеко, чтобы вернуться к озеру.

— Надо искать место для стоянки, — сообщил Дилан.

Кейси, которой передалась его тревога, начала грести с удвоенной энергией. Они заплыли за поворот и заметили крошечный выступ у скалы, когда первые тяжелые капли уже упали на поверхность воды.

К тому времени, когда они поставили палатку и укрыли каноэ, оба были насквозь мокрыми. Дилан перебросил в палатку последний рюкзак и вытер лицо. Кейси сидела прямо на нейлоновом полу, вытирая волосы. Дождь барабанил по палатке. У ног Дилана собралась лужица прохладной воды.

Футболка Кейси прилипла к телу, обрисовывая каждую линию стройной, спортивной фигуры. Розовый купальник просвечивал сквозь мокрую ткань, напоминая Дилану об утреннем поцелуе. Он шумно вздохнул. В воздухе пахло духами Кейси и слабым ароматом ее шампуня.

Дилан посмотрел на часы. Всего лишь пять после полудня. Пройдут века, прежде чем ему захочется спать. Он повернулся спиной к спутнице, извлек из своего рюкзака полотенце и стянул майку. Черт, как бы сменить все остальное? Он обернул полотенце вокруг бедер и принялся стаскивать шорты.

Сзади послышался шорох. Дилан понял, что Кейси тоже раздевается, меняя влажную одежду на сухую.

Он с трудом сдерживал себя, чтобы не обернуться. Как это просто — всего лишь одно движение, и он увидит упругие круглые ягодицы, обтянутые трусиками из хлопка, аккуратные груди, не спрятанные в броню тугой ткани купальника, и живот, не прикрытый белой футболкой. Его ладони горели, предвкушая прикосновение к шелковистым волосам и обнаженной коже.

Через несколько минут, когда со стороны Кейси больше не доносилось подозрительных звуков, Дилан отважился глянуть через плечо. Она надела свободную черную футболку с изображением какого-то рок-кумира. Собрала волосы в хвостик. И выглядела на шестнадцать.

Да, вот именно, мистер Маккэйб! Она слишком молода для тебя.

Откровенно говоря, сейчас он сам чувствовал себя двадцатилетним парнем. Приблизительно с таким же ничтожным умением контролировать свое тело.

— Ты знаешь какие-нибудь интересные истории о привидениях, Дилан?

Он встретился взглядом с большими янтарными глазами и понял, что не одного его ждет длинная, тяжелая ночь. Дилан увидел в глазах Кейси даже больше, чем хотел. Она смотрела на него доверчиво, с непонятной тихой просьбой.

Поделиться с друзьями: