Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пощечина с..ки
Шрифт:

Она использует свой ключ для доступа на этаж, и через несколько минут мы заходим в её люкс, держась за руки – только, чтобы найти Керри, сидящей за столом и смотрящей прямо на нас.

Её брови поднимаются, и я вижу, как на её лице мелькает улыбка, прежде чем смениться покерфейсом.

– Ты рано, - произношу, отпуская руку Джез. – Где Дел?

– Напомни мне никогда не становиться кинозвездой, - говорит она. – Твоё расписание полностью тебе не принадлежит.

– Керри…

– Она на съёмочной площадке. Коннор забрал её. Сказал, что ты сможешь сменить его, когда вернёшься.

– Съёмочная площадка?

– Продюсеры позвонили, пока мы были в сауне. Думаю, они хотели начать пораньше или что-то типа того, - она делает глоток воды из бутылки и смотрит на меня. – Можешь ли ты отвезти меня домой, прежде чем уйдёшь? У меня на сегодня есть планы, но нет машины.

– Конечно. Бери свои вещи, - я обращаюсь к Джез, пока Керри начинает засовывать журналы и пару сланцев в сумку. – Ты?

Она качает головой.

– Мне нужно здесь разобраться с некоторыми делами и сделать пару звонков в Лос-Анджелес, - она тянется к моей руке, смотрит на Керри, затем убирает её обратно. – Однако, я увижу тебя позже. Когда привезёшь Дел домой.

– Да, увидишь, - говорю я. Затем приближаюсь, понижая голос, чтобы только Джез смогла меня расслышать. – Ты сможешь снова меня уволить сегодня вечером.

– Договорились.

– Я готова, - произносит Керри.

– Подожди. Я хочу взять бутылку с водой, - мой телефон издаёт сигнал, когда я направляюсь к холодильнику на небольшой кухне. Я достаю его и кладу на столешницу, смотря на уведомление блокирующего экрана, открываю бутылку с водой и долго пью.

Джей из 2Nite отправила вам сообщение: Вернулась в город. Попробуем ещё раз сегодня вечером?

Я собираюсь отклонить его, когда Керри зовёт меня, чтобы я принёс бутылку и ей тоже. Я хватаю одну из холодильника и возвращаюсь к двери, а затем бросаю её сестре.

– Готова?

Пошли.

Я машу Джез, борясь с желанием поцеловать её на прощание. Не потому, что это будет непрофессионально, а потому, что моя сестра будет бесконечно напоминать мне об этом.

Моя жертва не окупается, потому что первое, что говорит моя сестра, когда мы попадаем в мой Рэндж Ровер.

– Она тебе нравится.

– Конечно, нравится. Она милая. Умная. Компетентная.

– Это не то, что я имела в виду, и ты это знаешь. Ты запал на неё.

– Нет, я не запал, - вру я, потому что не хочу влазить в это с моей сестрой прямо сейчас.

– Всё в порядке, если да.

– Керри…

– Я просто говорю, что это было бы хорошо, вот и всё. Хочу сказать, я знаю, всё, что произошло с Марджи, травмировало тебя, но я беспокоюсь о тебе. Мама с папой тоже переживают. Они просто никогда не говорят тебе об этом. Или, если они и сделают это, то будут ждать Дня Благодарения или Рождества.

Наши родители уехали в Неваду пять лет назад, и хотя мы остаёмся на связи, телефонные звонки имеют склонность скрывать скелеты в шкафу. Но мои родители более чем счастливы вмешаться, когда мы отмечаем праздники вместе.

Я удерживаю руки на руле и смотрю на дорогу.

– Как я уже сказал, я в порядке.

– Возможно. Но однажды ты поймёшь, что только Марджи была сучкой, а не всё женское население. Я имею в виду, некоторые из нас на самом деле верны, понимаешь? И я люблю тебя, вот и всё.

Я вздыхаю.

– Я тоже тебя люблю, - я заколебался, и на мгновение задумался, чтобы всё рассказать и позволить ей помочь мне разобраться в этом беспорядке эмоций, крутящихся в моей голове.

Но потом звонит её телефон, и момент упущен.

– Эй, - говорит Керри. – В чём дело? – пауза, а потом. – Конечно, я передам ему. Пока.

– Что случилось?

– Ты оставил свой телефон в отеле. Джез позвонила Коннору, чтобы ты не волновался, когда не найдёшь его.

– О, хорошо. Спасибо.

– И, видимо, Лиза пыталась связаться с тобой, - добавляет она. – Когда твой личный и рабочий телефоны были перенаправлены на голосовую почту, она позвонила Коннору. Лиза в городе и хочет встретиться с тобой за ужином. Она сказала Коннору, что у неё есть новости. И он передал, что прикроет тебя на съёмочной площадке.

– Новости, - я слегка нахмурился, учитывая, что у меня нет никаких идей. – Я как раз рассказал Джез о ней. Она спрашивала о нашей работе.

– Ты рассказал ей о Лизе и сталкере? Рассказал, что случилось?

Я понимаю удивление в её голосе; я нечасто делюсь тем, что убил человека.

– Я рассказал ей.

– Как я и сказала, - говорит она самодовольно. – Ты запал на неё.

На этот раз я не собираюсь это отрицать.

Я использую телефон Керри, чтобы перезвонить Лизе, а затем высаживаю сестру, прежде чем вернуться домой, чтобы переодеться. Всё это занимает около часа, но мне всё-таки удаётся приехать вовремя, чтобы встретиться с Лизой. Она уже ожидает, встает и обнимает меня, как только я добираюсь до столика на четверых возле входа в ресторан.

Я так рада, что ты смог прийти. Знаю, что надо было предупредить заранее, но я только сегодня появилась в городе. Мы приехали повидаться с папой.

– Как дела у твоего отца? – спрашиваю я. Я не разговаривал с её отцом несколько месяцев. Всё, что я знаю, это то, что он живёт сейчас в Саладо, маленьком городке, примерно в сорока пяти минутах от Остина.

– Замечательно, - отвечает она. – Он много времени уделяет ремонтам, так что бизнес набирает обороты. Он использует твою рекомендацию на сайте, который я сделала для него.

– Хорошо. Для этого всё и было, - я делаю глоток воды, затем обращаю внимание на бутылку шампанского, охлаждающегося в соседнем ведерке. – Мы празднуем?

Она кивает, похоже, Лиза собирается обрадовать меня новостями.

– Но ты должен подождать, пока… О! Дерек!

Я поворачиваюсь и вижу высокого, кучерявого мужчину, сканирующего ресторан. Он улыбается и спешит к нам, затем целует Лизу в щеку. И я с одобрением замечаю, что он совсем не вздрагивает, когда целует её прямо в неровный шрам, в это напоминание о нападении.

Поделиться с друзьями: