Посланница. Проклятье Владык
Шрифт:
Надев платье, я покружилась пред зеркалом.
— Это ваш наряд, Нарин. Ни одна из мерявших его женщин, не выглядела в нем так откровенно и в то же время так недоступно, как вы.
— Насчет откровенно — это вы точно подметили. Я беру его. Только уменьшите вырез платья, иначе я и пошевелиться в нем не смогу.
Расплатившись с портнихой и назвав адрес, куда следует привезти мои покупки, мы с Лором побежали к ювелиру, где я приобрела необходимые украшения.
В районе часа мы наконец-то добрели до оружейных рядов. По пути я успела изучить прилавки со всевозможными магическими предметами и купить несколько пакетиков с травами, как сказал продавец "на все случаи жизни".
Увидев ряд с луками и колчанами со стрелами, Лор издал победный клич и ринулся к прилавкам. А я, побродив между рядов с мечами, луками и другими видами оружия наткнулась на прилавок, заваленный разного размера кинжалами и стилетами. Заметив долгожданного покупателя, скучающий продавец принялся нахваливать свой товар. Но я его не слушала. Все мое внимание сейчас было сконцентрировано на связке ножей с темно-коричневыми рукоятями. На рукояти каждого была врезана точно такая же руна, как и на кинжале из моего видения.
— Откуда они у вас?
— Девушка, милая, зачем вам старые ножи? Вот, посмотрите на эти. Эльфийскя сталь. Лучше вы не найдете.
Я прищурилась.
— Если б я хотела те ножи, я бы спросила о них. Но меня интересует, откуда у вас эти?
Непонятно почему разочарованно вздохнув, он ответил:
— Скверная история связана с этими клинками. Когда-то мой отец был капитаном отряда объединенной нельвийской армии. Во время последней войны между эмпатами и людьми он получил приказ захватить один драгонийский храм, чтобы пленить находящихся там в то время магов. Но, прибыв на место, солдаты нашли пепелище. Эмпаты, служившие при храме, были мертвы, так же как и маги. А эти ножи солдаты вытащили из тел убитых. — Он говорил, а я прикрыла глаза, чувствуя, как меня вновь уносит потоком видений…
…Выжженная земля была залита кровью. Небольшой отряд солдат в молчаливом ужасе шел по внутреннему двору храма, от которого теперь остались одни развалины. Посмотрев вниз на труп эмпата с размозженным черепом, молодой юноша, еще совсем ребенок, прижал руки к лицу, борясь с подкатившей к горлу тошнотой. Подошедший к нему солдат, склонился над трупом и вытащил кинжал с таинственной руной.
— Все мертвы. Нам здесь делать нечего.
Получив приказ от командира, солдаты начали складывать трупы убитых. В теле каждого торчал нож…
Я взяла оружие в руки. В отличие от кинжала Эрота с зигзагообразным клинком, лезвия этих ножей были гладкие.
— Сколько вы хотите за них?
— Сударыня, это не женское оружие. Лучше взгляните на…
— Сколько?! — Оставив без внимания протесты торговца, я начала складывать оружие в сумку.
— Шесть золотых. — Глаза мужчины жадно заблестели. Шесть золотых! Неужели он решил, что напал на идиотку, способную потратить такие деньги! на покупку уже не нового оружия? Пусть и с такой таинственной историей.
— Я дам вам за них два. Не думаю, что кто-нибудь еще позарится на это сокровище, раз за последние двести лет не нашлось покупателя.
И не дождавшись ответа, я сунула ему в руки две монеты и пошла за Лором. Принц как раз расплачивался за новые стрелы и лук. Глаза у парня сияли как два светлячка в ночной тьме.
Мы вышли из оружейных рядов и уже собрались возвращаться в гостиницу, когда я заметила клетки с фениксами. Рядом стояли двое магов и выбирали себе почтовых птиц. Заинтересовавшись, я решила подойти поближе.
— Лор, а почему не все имеют фениксов? Это же так удобно. — И в какой то мере заменяет мобильный телефон.
— Удобно. Только фениксы — очень непослушные птицы, да и стоят дорого. Порой, купив себе такую птичку, хозяин не способен ею управлять. — Мне сразу же вспомнилась вчерашняя сцена в комнате эмпата. — У нас в школе даже есть отдельный предмет, на котором нас обучают правильному обращению с фениксами.
Мы подошли к клеткам. В первой сидели две птицы. Временами повизгивая, они чистили свои перышки и клевали корм. В другой клетке находилась всего лишь одна птица. Точнее птенец. От своих сородичей его отличал окрас перьев. Если первые две были зеленого и синего цветов с желтыми вкраплениями, то окрас этого феникса напоминал горячие языки пламени. Перышки переливались яркими цветами — от насыщенного алого до темно-бордового. На концах перьев играл золотистый огонек. Втянув в себя маленькую головку и нахохлившись, феникс напряженно смотрел на двух магов.
— Беру вот этого! — Маг властно указал на вторую клетку. Это был высокий худой эмпат, одетый в зеленого цвета мантию с капюшоном. Длинный орлиный нос, узкие, как две щелочки серо-голубые глаза и тонкие плотно сжатые губы, скривившиеся сейчас в пренебрежительной усмешке — вот краткое описание вампира, который своим появлением привнес так много проблем в мою и без того сложную жизнь. Его спутник был пониже ростом и чем-то напомнил мне свинью, случайно превращенную в эмпата.
Торговка попыталась возразить магу.
— Но, господин, этот феникс еще совсем птенец. Я выношу его, чтобы он постепенно привыкал к людям. Вы же знаете, что нельзя так рано разлучать детеныша с матерью.
— Я сказал, что беру этого феникса! — Эмпат начал терять терпение. Кинув увесистый кошель торговке, он открыл дверцу клетки и поманил птенца пальцем. Вместо того чтобы выпорхнуть, феникс прижался к прутьям и еще больше нахохлился.
— А ну вылезай отсюда, маленький негодник! — Маг тряхнул клетку так, что птице ничего не оставалось делать, кроме как повиноваться. Схватив ее, он привязал к лапке тонкий шнурок и уже хотел запихнуть птенца в деревянную коробку с крошечными отверстиями для воздуха, когда феникс клюнул своего мучителя в руку. Прошипев какое-то проклятие, эмпат сжал пальцы и вырвал алое перо. Феникс взмахнул крыльями и жалобно взвизгнул.
— Что вы делаете?! — Я подскочила к магу и повисла у него на руке. Тот попытался стряхнуть меня. Бесполезно. Вцепившись в него мертвой хваткой, я потребовала. — Немедленно отпустите птенца! — И, потянувшись к веревке, попыталась оторвать ее зубами. Не тут то было. Похоже, она заколдована.
— Вот паршивка! Прицепилась! Эй, парень, — закричал маг Лориэну, — убери отсюда эту ненормальную!
Лор попытался оттащить меня, но я оттолкнула его. Тогда в меня будто демон вселился. С детства ненавидела людей обижающих животных. Да и к тому же, кто давал право этой жерди в балахоне оскорблять меня?!
Я с силой рванула на себя коробку с привязанной к ней веревкой. Брошенная на пол, она разлетелась на две части. Таким образом, освободив один конец веревки, я в мгновение ока отвязала второй от лапки феникса. Радостно крикнув, птенец взмыл в небо и улетел.
— Что ты наделала?! — заорал маг, переходя на фальцет, и замахнулся, чтобы ударить меня. Лор кинулся на помощь, но был отброшен вторым эмпатом.
Я зажмурилась в ожидании удара.
— Я бы на твоем месте этого не делал, Кенэт.