После грозы
Шрифт:
— Неужели ты думаешь, что я способен бросить кого-то, кто оказался бы на твоем месте?
— Не знаю… Меня ты не бросишь, а мне кажется, следовало бы. Предоставь мне самой разбираться со своими проблемами, и будь что будет.
— Не пойдет! Да, отношения между нами зашли слишком далеко. Я воспринимаю тебя не как клиентку, и, возможно, это неправильно. Но какой толк от оперативника, который пасует перед малейшей опасностью? Я взялся за твое дело и доведу его до конца. Так что придется тебе меня терпеть.
Фокс гавкнул.
— И его тоже, — добавил Пирс.
Элен погладила пса по голове.
— Какие же вы оба упрямые!
— Ради твоего же блага стараемся, Элен! Привыкай к нашей компании.
Они рассмеялись.
— Так что тебе известно об органисте Эрбахе, так его фамилия?
— Да. У нас с ним чисто шапочное знакомство. Разумеется, бывая в церкви, мы встречаемся, обмениваемся приветствиями, но и только. Друзьями нас не назовешь. — Она устремила взгляд на дорогу. — А ты что, прямо сейчас с ним собрался говорить?
— Да. Кирк договорился с ним, что мы встретимся прямо в церкви. Он будет меня ждать.
— Как бы мне хотелось присутствовать при вашей беседе! Наверняка именно в церкви ключ к разгадке. Я это чувствую!
— Что ж, похоже, ты права. Надо только придумать, как ты сможешь пойти со мной, не будучи узнанной. Само собой, надо надеть парик. Но и лицо как-то надо замаскировать.
— Может, повязать голову платком? Сегодня ветрено, так что ни у кого не возникнет подозрений.
— Пожалуй. Платок у тебя с собой?
— Нет, придется купить по дороге. Я заплачу!
Пирс усмехнулся. Надо же, какая щепетильность!
Они заехали в гипермаркет, где было легко затеряться в толпе, и Элен выбрала себе красивый шелковый платок. Пирс с удовольствием отметил, что у нее отличный вкус.
— А теперь — в церковь! — сказал он.
Через двадцать минут они добрались до церковной ограды. Внимательно осмотрев стоянку, Пирс сказал Элен:
— Похоже, тут только одна машина, старый «понтиак».
— У Эрбаха «понтиак».
— Не больно-то он преуспел в бизнесе, если ездит на подержанных машинах! — пробурчал себе под нос Пирс, выходя из машины. — Итак, действуем по плану. Я вхожу в зал, завожу с ним беседу, а потом уже появляешься ты. Не надо входить тихо, но лишнего внимания не привлекай. И держись подальше от света.
— А Фокс как же? — спросила Элен. — Не заскучает он в машине?
— Ничего, он у нас терпеливый! — Пирс потрепал овчарку по голове. — Я оставлю открытой дверцу багажника. Если ему надоест сидеть в машине или всякие там потребности возникнут, он сможет выбраться. Меня ты волнуешь, а не он.
— И напрасно. Церковь еще открыта. Вечерняя служба недавно кончилась. Я войду, сяду и постараюсь все вспомнить. Уверена, воспоминания придут сами собой! — Она задумчиво взглянула на церковь. — Все эти годы я стремилась отгородиться от прошлого, от тех страхов, которые меня преследовали. Но теперь поняла, что от самой себя не убежишь. Надо быть взрослой и сильной. Только так можно справиться с любыми неприятностями.
— Молодец! Рад, что ты настроена решительно. Уверен, у тебя все получится!
— Слышала бы тебя моя память!..
— Надеюсь, ты сможешь ее подтолкнуть. Ладно, пожелаем друг другу удачи! Будь осторожна!
— Обещаю.
Войдя в церковь, Пирс по уже знакомому коридору прошел в кабинет, который занимали Элен Джексон и ее дядя.
— А, мистер Доул! — приветствовал его Квин Эрбах. Он сидел за письменным столом, разбираясь в каких-то бумагах. — Мы недавно беседовали с вашим начальником, мистером Кирком. Он хотел, чтобы я ответил на ваши вопросы, но, говоря по правде, мне самому давно хотелось побеседовать с вами.
— Вот как?
— К сожалению, вы не знаете всех подробностей происшедшего. А без этого, боюсь, вести расследование будет очень трудно.
— Значит, интуиция меня не подвела! — удовлетворенно произнес Пирс. — Так я и думал, что от меня что-то скрывают.
— Я постараюсь объяснить… Да вы присаживайтесь! — Эрбах указал ему на стул с прямой спинкой. — Нам с самого начала следовало бы поставить вас в известность… Но мы решили, что лучше… Даже не знаю, с чего начать.
— Начните сначала, — произнес Пирс, устраиваясь поудобнее. — У нас много времени.
У органиста, похоже, не возникло подозрений: согбенного старика он в оперативнике сыскного агентства не признал. И на том спасибо.
— Мы долго сомневались, прежде чем обратиться в «Эгрет», — начал Квин Эрбах. — В конце концов поручили Ричу Джексону связаться с вами, но он не сам выбирал, что вам говорить, а что нет. Это мы решали сообща.
Пирс в нетерпении заерзал на стуле. Он боялся оставлять Элен одну в церкви. Он и в гипермаркете от нее ни на шаг не отходил, а тут еще опаснее. Зато и вероятность найти разгадку здесь гораздо выше.
— Мы стремимся защитить близких нам людей, — продолжал Эрбах. — У нас не очень большая церковная община, да и не очень богатая. Мы на собственные деньги отремонтировали старинное здание, привели здесь все в порядок, наша церковь существует, несмотря на более чем скромный бюджет. Каждый из нас обязан помогать ближнему своему. Такова наша позиция. Если у кого-то из церковной общины возникнут затруднения, этот человек, кто бы он ни был, всегда может рассчитывать на нашу поддержку. Вот почему нам было особенно больно, когда мы узнали о краже…
Как странно ведет себя этот органист! Так гладко говорит, будто по бумажке. Похоже, он заранее отрепетировал свою речь.
— Что вы утаили?
— Дело в том, — тщательно выбирая слова, ответил Эрбах, — что размер средств, украденных у нашей церкви, намного превышает две тысячи долларов. В действительности сумма составляет почти сто тысяч. Деньги, все до единого цента, предназначенные на строительство пристройки, исчезли совершенно таинственным образом.
На лице Пирса и мускул не дрогнул. Этого следовало ожидать. Так он и знал.