Последнее предупреждение
Шрифт:
Она одевалась, оправляла на себе коричневое бархатное платье и обдумывала, что скажет хозяину магазинчика и агенту по продаже недвижимости. Только бы не подвел ревматизм, идти довольно далеко, но у нее нет другого выхода. Очень жаль, если кто-нибудь позвонит как раз в это время. Впрочем, пусть знают, что она не собирается целыми днями сидеть дома и дожидаться их звонков, у нее есть дела поважнее.
Она старательно собрала деньги и положила в бумажный пакет. Вернулась в спальню, положила пакет на кровать и в поисках чековой книжки принялась перебирать все вокруг, погребая большинство документов под грязным постельным бельем. Наконец она нашла книжку, положила ее в сумочку и вышла из дома, плотно закрыв за собой дверь.
Теперь она им всем покажет.
С трудом передвигая ноги, то и дело спотыкаясь, она шла по улице и бормотала себе под нос гневные слова каждый раз, когда ее что-нибудь возмущало. Разбитый тротуар. В муниципалитет тоже надо зайти и поговорить с ними как следует. Какие-то невежи толпятся на углах улиц, стоят, прислонившись к фонарным столбам, жуют резинку, смеются, когда она проходит мимо. Около гостиницы мужчина ругает проклятых турок и вообще всех желторожих - успел напиться, хотя еще утро. Как он смеет ругаться! Это оскорбляет окружающих. Хотя у него есть для этого основания, она уверена. Турки? Она что-то их не встречала. Греков видела и еще бог знает каких чужеземцев, но про турок никогда не слышала. Почему они уехали из Турции? Где, кстати, находится эта Турция? Надо обязательно посмотреть, когда она вернется.
Прежде всего магазинчик, где продают газеты. Обида придала ей сил, она вошла и разразилась потоком жалоб. Без газеты... ни на кого нельзя положиться... после стольких лет... Что за чепуху мелет эта девица? Неуплата, доставку не возобновят, пока не будет погашен долг. Произошла ошибка... они говорят о ком-то другом... надо проверить еще раз. Появился хозяин и вежливо повторил то же самое. Она не могла убедить их, что они ошибаются. Они не обращали внимания на ее слова, хотя она сто раз повторила, что они ее с кем-то путают.
Разволновавшись, она заявила, что готова заплатить, если им так хочется, у нее достаточно денег, но прежде она посоветуется с адвокатом. Цепкими пальцами она обшарила сумочку, но не нашла ни цента. Только чековую книжку. Деньги она, наверное, забыла дома. Прекрасно, чековая книжка вполне годится. Пусть увидят, сколько у нее денег. Она сунула книжку им под нос и показала остаток. Хозяин и кассирша переглянулись. Ну что же, если она пойдет в банк и получит деньги, она сможет погасить задолженность, заявил хозяин с улыбкой.
Она вышла на улицу. Придется идти в банк. Нужно пройти немного дальше по той же улице мимо магазина случайных вещей, где она купила свое бархатное платье. Может быть, она даже купит еще что-нибудь. Ей всегда хотелось иметь костюм, голубой с золотыми пуговицами, как у ее соседки. И наверное, шляпу. Ей необходима шляпа, чтобы ходить в церковь. Шляпа с пером. Когда-то у нее была такая, Дэду нравилась, он говорил, что ей к лицу.
Вдруг она заметила контору по продаже недвижимости, остановилась и что-то вспомнила. Она вошла довольная, предвкушая покупку костюма, и увидела перед собой двух людей. Девушку за столом и рядом с ней того самого мужчину, что приходил и предлагал оценить дом. Она улыбнулась мужчине, но он и не подумал улыбнуться в ответ. Может быть, не узнал. Она попробовала объяснить: бесплатная оценка... решила продать в конце концов. Адрес? Она сказала свой адрес, девушка расхохоталась и обернулась к мужчине:
– Дождался, что я тебе говорила, тот самый дом, ты хотел его оценить, а потом увидел, что он непригоден.
Мужчина пожал плечами, он обходил все дома на этой улице, откуда он мог знать.
Она стояла в замешательстве и только твердила, что они ошиблись, что непригоден какой-то другой дом. Она пыталась втолковать им, что, если они помогут выгодно продать ее теперешний дом, она поручит им купить для нее квартиру в новом доме.
Они, видимо, не понимали, о чем она говорит, и просто забавлялись, разглядывая ее во все глаза. Ей очень хотелось залепить пощечину этой девчонке за такую наглость. Клевета - вот что означают их слова. Об этом она тоже поговорит с адвокатом. Она сказала им про адвоката, но они все равно не поняли.
– Пьяная?
– спросила девушка.
– Нет, спятила, - ответил мужчина.
Уходя, она слышала их слова и решила, что больше никогда не доверит им своих дел. Шайка разбойников, только и ждут случая поживиться за счет стариков и несчастных вдов. Хотят запугать ее, заставить продать дом подешевле. Она обратится в более солидную контору, может быть, в городе.
Так она и сделает, а теперь пойдет в магазин случайных вещей - ей нужен костюм. В витрине ничего привлекательного. Старые тарелки, разрозненное серебро, книги... прекрасная мысль: она купит книгу. Она с удовольствием прочтет приятный роман со счастливым концом.
Но на двери замок и записка, что магазин откроется в два часа тридцать минут. Ждать еще долго. Она заглянула сквозь стеклянную дверь и попыталась отыскать глазами голубой костюм, но вешалок с одеждой было слишком много. Она вернется попозже и тогда все хорошенько рассмотрит.
Сейчас она пойдет домой, приготовит обед и вернется к открытию магазина. Идти довольно далеко, но можно взять такси. У нее, в конце концов, достаточно денег; Можно даже вызвать такси по телефону. Она в состоянии позволить себе такую роскошь.
Обратный путь показался ей длиннее, и она сильно устала, пока дошла до своей калитки. Сунув руку в почтовый ящик, она достала открытку. "Помощь рядом, достаточно снять телефонную трубку. Соблюдение тайны гарантируется. Беседуем по любым вопросам. Можете просто поговорить, о чем вздумается". С чего они взяли, что она нуждается в помощи? Хотя последняя строчка, наверное, обещает что-то приятное. Почему не позвонить и не поговорить с кем-нибудь. Написано, что плата не взимается. Она позвонит, только позже. Очень приятно поболтать несколько минут
7
Баджи опять спит. Что-то он много спит в последнее время. Обессилел. Она вдруг тоже обессилела. Сейчас она приготовит чашечку чая и что-нибудь поест.
Дожидаясь, пока вскипит чайник, она снова взглянула на открытку. На обратной стороне напечатано на каком-то иностранном языке. Даже на двух или трех. Она перевернула открытку, ниже той строчки, что она прочла, написано... по-гречески. Да, да, по-гречески!
Значит, позвонить может кто угодно. Неужели они говорят на всех этих языках? Хорошо бы не попасть на иностранца, когда она позвонит. Она потребует, чтобы с ней разговаривал кто-нибудь из здешних. С другими ей просто не о чем говорить.
Чайник кипит. Она поест язык с помидорами, помидоры в раковине. Один почему-то сильно помят, будто кто-то уже держал его во рту. Может быть, она сама? Наверное, попробовала и забыла. Слишком много у нее забот со всеми этими глупыми письмами и грубиянами в конторе.
Разжевывая мясо, она вспомнила, как с ней говорили о доставке газеты и о продаже дома. Никто не потрудился ее выслушать. Делают вид, что не понимают, хотя, бог свидетель, она всегда очень заботилась о своей речи. И о том, как говорит Санни, тоже. Она следила, чтобы он соблюдал правила произношения. Выговаривал отчетливо каждое слово, не глотал звуки. Дэд позволял себе некоторые вольности, она огорчалась, но он только смеялся и твердил, что не хочет ставить себя выше других. Она никогда не щеголяла своим произношением. Разве что давным-давно, еще в педагогическом училище, после того как перед ними выступил этот англичанин, но все стали говорить, что у нее будто картошка во рту. С тех пор она перестала фокусничать и только старалась не допускать ошибок. А как можно работать учительницей и не следить за своей речью?