Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

ХАЛДИР: жаль, что пришли именно вы.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: тебе было бы лучше, если бы сюда пришел Гилморн?

(Халдиру нечего ответить. Но вместо него начинает говорить Мерри)

МЕРРИ: тьфу! Слушай, ты, маньячка хренова! Я жрать хо... (замечает клыки, которые выглядывают из-под алых губок Тхуринэйтель) А-а-а!!! Да она вампирка! Хэл, да она нас всех сожрет!

(Из палатки выходит Элладан. Подходит Луртц)

ЭЛЛАДАН: что здесь происходит? Доброе утро.

ЛУРТЦ: YO!

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: здрасьте. Я к вам сюда пришла и теперь буду в вашем племени. (Халдиру) нравится вам это или нет, но вам меня терпеть еще как минимум два дня.

ЭЛЛАДАН: что ж... А что здесь все-таки произошло?

(Пока Мерри кричит о том, что все-таки произошло, все остальные окончательно просыпаются. И, поскольку всем очень интересно, что происходит на улице, то все и выходят из своих "спален".)

ЭОМЕР: ОПА! Баба!

БОРОМИР: фу, Эомер, не баба. А женщина.

ЭЛЛАДАН: вот. Я же говорил - по теории вероятности. И я был прав.

БОРОМИР (мрачно): я рад, что ты был прав. Но лучше бы это был все-таки кто-нибудь другой.

ЛЕГОЛАС: что? Ты желал бы Гилморна?

БОРОМИР (рявкая): нет!!! Я желал бы... ну, впрочем, и эта тоже ничего. Даже очень ничего.

ЛЕГОЛАС: не спеши возбуждаться, она - вампирка.

МЕРРИ: она - сволочь!

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: а ты, маленький - два пуда свежего мясца.

МЕРРИ: СЛЫШАЛИ!? Вот зараза!

БОРОМИР: малой, то, что эффектная женщина назвала тебя двумя пудами свежего мяса, не повод обзывать ее грязными словами.

МЕРРИ: да она мне по балде заездила!

БОРОМИР: как я понял, малой, это потому, что ты пытался спереть еду.

ЛЕГОЛАС: какую еду, Борыч? У нас нет еды.

МЕРРИ: вот! Понятно? А меня еще и обвиняют. А может, я не за едой пошел?! Может, я просто пробежаться утром решил?! Для здоровья!

БОРОМИР: пробежаться в одеяле??

МЕРРИ: да! Холодно ведь!

ЛУРТЦ: а на фига?

МЕРРИ: я же сказал - для здоровья!

ЛУРТЦ: и че? Оздоровился?

МЕРРИ: нет! Из-за нее! (тычет пальцем в Тхуринэйтель)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ты - ворюга.

ХАЛДИР: а вы - убийца.

БОРОМИР: Хэл, остынь.

КЕЛЕГОРМ: фу, ну и мерзости. (тише) как я хочу домой...

ЛЕГОЛАС(вовремя наставив к Келегорму свое острое любопытное ухо и услышав): ну и перся бы себе домой!! Что ж ты, трусло, струсило, когда жребий кидали?

ЛУРТЦ: мы не про то базарим.

ЭОМЕР: да! Ваще, чего вы накинулись на малого. Малой жрать хочет.

МЕРРИ: ДА!

БОРОМИР: дык, он же сам голодать захотел.

МЕРРИ: неправда! Вы меня подговорили!

ЛЕГОЛАС: вот-вот.

БОРОМИР: а ты чего поддакиваешь? Ты сам это все придумал.

ЛЕГОЛАС: РАДИ ВАС ЖЕ!

БОРОМИР: вот и молчи себе.

ЛЕГОЛАС: что???

МЕРРИ: я жрать хочу!

БОРОМИР: потерпишь.

ЭОМЕР: не кричи на малого!

БОРОМИР: а ты чего его защищаешь?!

ЭЛЛАДАН(психуя): ХВАТИТ!!!! Все! Замолчите все!

(Все замолкают)

ЭЛЛАДАН(успокоившись): хорошо. Теперь надо разобраться. Мерри, скажи, пожалуйста, ты сможешь еще продержаться? Или больше невмоготу? Если так, тебя никто упрекать не будет. Мне с самого начала эта затея показалась глупой. Мы тебя все накормим и ты больше не будешь голодать. Я лучше сам не буду есть, но ты голодным не останешься. Это я тебе обещаю.

ЛЕГОЛАС: Элди, так ты ж и так не ешь в последнее время.

БОРОМИР: че, правда?

ЛЕГОЛАС: а вы что, не заметили?

ЭОМЕР, БОРОМИР: нет.

МЕРРИ: Я не знаю, что мне выбрать. Я хочу жрать. Но и бабла я тоже хочу.

ЭЛЛАДАН: ты только ради баб... ради денег будешь мучить себя?

МЕРРИ: да.

ЭЛЛАДАН: тогда не мучь себя. Зачем тебе нужны деньги, если ты умрешь с голоду?

ЛЕГОЛАС, ХАЛДИР, ЭОМЕР: умрет??

ЭЛЛАДАН: ну а как вы думали? Как же он попадет, пускай даже и на порог в Чертоги Мандоса, если он не умрет?

МЕРРИ(испугавшись): а ты меня разве не обессмертишь назад?

ЭЛЛАДАН: я этого не обещал. И не могу быть и сейчас уверенным.

МЕРРИ: тьфу...

ЛЕГОЛАС: стоп! Элди, ты че делаешь? Он же сейчас ПЕРЕДУМАЕТ!

МЕРРИ: уже передумал.

ЛЕГОЛАС, БОРОМИР: КАК?!

МЕРРИ: я не хочу умирать. Совсем!

ЛЕГОЛАС: Мерри, не трусь! Если Элди тебя не вытащит, то вытащу я!

ВСЕ: ты?

ЛЕГОЛАС: а что, не верите, что ли?

ХАЛДИР: но, Леголас... ты же прогуливал уроки по...

ЛЕГОЛАС: это у вас в ЛИБЭ прогуливал. А в ЛихВА - нет.

ХАЛДИР: разве?

ЭЛЛАДАН: Леголас, ты уверен, что если я сам не справлюсь, то сможешь мне помочь? Подумай хорошо, ведь мы говорим о жизни, и смерти?

ЛЕГОЛАС(махая рукой): будь спок, Элди! Возвращать к жизни хоббитов я умею.

МЕРРИ: ну ладно. Я согласен. Тебе, Леги, я верю. Ладно, (кутается в одеяло) пойду тогда похраплю. А вот эта (кивает в сторону гостьи) чтобы ко мне и носа не совала. А то и голодовка ваша гребаная не нужна будет. (идет в палатку спать).

(После того как Мерри пошел спать, в лагере Кентавров начинается какое-никакое движение. Как всегда, Элладан раздал всем указания и все пошли его выполнять. А Тхуринэйтель Элладан взял с собой в лес за добычей)

Поделиться с друзьями: