Последний - на Арлингтонском кладбище
Шрифт:
Когда музыка кончилась, рыженькая подошла к его столику, царственно игнорируя своего кавалера, облысевшего ветерана конкурентных войн за сбыт одежды.
– Мистер Карсон, помните меня?
– Помню. Ты снималась в "Необузданном" на студии "Юниверсл".
– Угу. А потом ни одной роли.
– Наведалась бы ко мне.
Взгляд сидящего Карсона упирался чуть ниже талии рыженькой, а когда он поднял взгляд, оказалось еще хуже. Ну и ну! Неожиданно для себя он рассмеялся.
– Попробуй пробейся к вам. Молодых актрис не пускают в кабинеты режиссеров, если они не шлюхи.
– В таком наряде пробилась бы.
Рыженькая рассмеялась вместе с ним.
– А где вы остановились, мистер Карсон?
Тут неотвязный кавалер положил руку ей на бедро.
– Ты что, Джейд, забыла обо мне?
– Остынь, Эйб, - сказала она, легким движением стряхнув его руку.
"Да ну и черт с ним", - подумал Карсон. Он встал, пожал руку Эйбу Уэберу, а потом представил своего соседа по столику - президента одной крупной телекомпании.
– Подумать только, - сказала рыженькая.
– Может, мне следует надеть трусики?
– Ради меня - нет, - галантно ответил тот.
– Я остановился в "Уолдорфе", - сказал Карсон.
– Номер восемнадцать десять.
– Но послушай...
– начал было Уэбер.
– Тихо, Эйб, - оборвала его рыженькая, и они удалились. Потом ушел и президент телекомпании, и Джим оказался в обществе голливудского актера, похожего на Уоррена Битти, звали его Бак Хеминг. Бак заговорил с таким нарочитым техасским акцентом, что Джим чуть не полез на стену от хохота, и предложил: "Давай возьмем пару девочек и закатимся ко мне". Было уже довольно поздно, половина третьего, Карсон накурился марихуаны, и мысль насчет девочек пришлась весьма кстати.
– Каких?
– Какие приглянутся, - сказал Бак.
– Сам знаешь, отказа мы здесь не встретим.
Это была правда. Как-никак Джим Карсон прекрасно снял два нашумевших фильма и продолжал расти как режиссер, а к Баку, по его выражению, девицы липли, "как мухи на дерьмо". Джим выкурил еще сигарету с марихуаной, посмеялся, и они ушли с тремя девицами, двумя манекенщицами и стюардессой по имени Линни Липпикотт, не пожелавшей упускать Джима, но отправились они не к Баку, а в ресторан Р. Дж.
Кларка, прокуренный и шумный, съели по бифштексу, и подвыпившая стюардесса сказала Джиму:
– Жаль, что мы не встретились два года назад.
– Почему?
– То был год петуха!
Восхитительная брюнетка со спадающей на глаза челкой и невинным личиком была явно чужой в этой компании, но не уходила, желая наутро похвастаться всему экипажу, что провела ночь с Джимом Карсоном.
И конечно же, конечно, ему уже было пора в постель, поразвлечься с этой девицей, но сперва потребовалось заехать в бар ресторана "Гиппопотам" навестить Оливье Кокелена. Стюардесса с невинным личиком висла на Джиме, а обе манекенщицы на Баке, дымилась марихуана, на стенах, заглушая ее запах, курились благовония, потом этот идиот Бак бежал, что-то крича, посередине Парк-авеню, девицы гнались за ним, Джим ехал сзади в лимузине с шофером и видел, как они все втроем повалились на островке безопасности, а когда поднялись, две почему-то оказались совершенно голыми, потом все вскочили в лимузин, и Карсон спросил Бака:
– Как же ты проведешь их в дом?
– Ерунда, - ответил Бак.
– Скажу привратнику, что это монахини из обители святой Марии, ставившие на команду Нью-йоркского университета.
– И всем это показалось смешно, дурманно-смешно, гашишно-смешно.
А позже, на квартире у Бака, стюардесса радостно залезла в постель к Джиму Карсону, и, засыпая, он смутно видел перед собой брюнетку с ангельским личиком, голова ее была откинута набок, губы приоткрыты.
Но, черт возьми, такое он видел множество раз.
На другой день Карсон прямо от Бака поехал на Уоллстрит, и банковский служащий спросил:
– В фильме снимаются Кендайс Берген и Доналд Сазерленд?
– С ними заключен контракт. Служащий снял очки без оправы.
– Мистера Сазерленда я что-то не помню.
– "Передвижной хирургический госпиталь".
– Телеспектакль?
– Лучший фильм семидесятого года. Сазерленд снимался в главной роли.
Этот человек оказался не так несведущ, как полагал Карсон.
– Снимался Элиот Гулд, - сказал он.
Карсон рассмеялся.
– Прямо в точку. Гулд летал на Луну и обратно. Но в главной роли был Сазерленд - он очень талантлив. Я снимал его в фильме "Военно-полевой суд".
Служащий вымученно улыбнулся.
– Извините, что я задаю эти вопросы, мистер Карсон. Говоря по правде, мне хочется убедить дочерей, что я знаю эту кухню изнутри. Разумеется, в этих вопросах мы полагаемся на ваше суждение.
– Прекрасно.
– Распоряжаться деньгами будет студия "Двадцатый век Фоке"?
– Да.
И Карсон подумал, как просто было все пять лет назад. В те дни у тебя в руках были деньги, у тебя в руках был фильм. МГМ, "Юниверсл", "Коламбия" просто поручали тебе съемку и надеялись, что ты не выйдешь из сметы. Теперь же банки непременно суются во все.
– Можете неофициально передать мистеру Зифкинду, что мы одобряем этот фильм, - сказал служащий.
Но когда Карсон собрался уходить, этот человек сказал:
– Простите, мистер Карсон, я хотел спросить вас кое о чем.
– О чем же?
– Мы не встречались раньше где-нибудь? Только не в Голливуде, я там не бывал.
– Десять лет назад я работал в Вашингтоне.
– А-а, - сказал служащий.
– В ЮСИА.
– Угу.
– Вы бывали в то время в Вашингтоне? Служащий опять вымученно улыбнулся.
– Покойный президент не был моим идеалом, - сказал он.
– Но я присутствовал на инаугурации как представитель банка. Мело тогда ужасно.
– Я был на балу, но вряд ли мы встречались в толпе.
– А, теперь ясно!
– радостно сказал служащий.
– Бал. Вы танцевали с моей племянницей. Это... удивительно. Как же вы попали в Голливуд оттуда?
– Кое-кто застрелил кое-кого, - ответил Карсон. Ему вдруг стало противно находиться в одной комнате с этим радостным маленьким служащим правых взглядов, но он не мог позволить себе нарушить сделку.
– Что ж, рад встретиться с вами снова, но боюсь, я вряд ли припомню вашу племянницу. В тот вечер я танцевал с пятьюдесятью девушками, большинство из них были мне незнакомы.