Последний - на Арлингтонском кладбище
Шрифт:
Разговор по радио между летчиком Клеем Монаганом с полицейского вертолета № 78 и руководителем полетов Джеем Пирсоном:
Монаган. Все в порядке, мы выловили его из воды. Он цел и невредим. Какие будут инструкции?
Пирсон. Вас понял. Доставьте его на берег и высадите. Затем немедленно отправляйтесь на Арлингтонское кладбище. Человек в сером деловом костюме будет Уильямс. Любой другой, приближающийся к нему, будет убийцей. Уильямс говорит, что прошлой ночью видел убийцу, на нем коричневая рубашка и джинсы.
Монаган. Вас понял. Вы мне уже говорили это.
Пирсон. Вас понял. Напоминаю еще раз, непонятливый ирландец.
Монаган. Связь кончаю.
19
В маленьком полицейском вертолете Монаган повернулся к Аллену, державшему его под дулом пистолета. Второй пилот был в наручниках, с кляпом во рту.
– Порядок?
– спросил Монаган.
– Нужно было рассмеяться его шутке.
– Попробуй рассмейся, когда на тебя наведен пистолет. Эй, что ты делаешь, черт возьми?
Аллен раздевал лежавшего на полу второго пилота, тот пытался нанести ему удар скованными руками. Летчик обернулся, и вертолет понесся вниз. Аллен присел на карточки, целя Монагану прямо в голову.
– Я убил немало людей, - сказал он.
Монаган повернулся и выровнял вертолет. Он соображал, что можно предпринять.
Как-то подать сигнал? Выбросить что-нибудь - записку, да мало ли что? Но нужно соблюдать осторожность. Настоящего убийцу он мог распознать. Лоуэлл был мастером этого дела. Потом он услышал вздох, оглянулся и увидел, что второй пилот обмяк.
Этот парень оглушил его рукояткой пистолета или приемом каратэ.
– Смотри вперед!
– приказал Аллен.
Десять минут спустя рядом с летчиком сел человек в полицейской форме, но на сей раз вторым пилотом был Аллен.
– Часто выходишь на связь?
– спросил он.
– Четкого расписания нет, - ответил Монаган. И получил пистолетом по скуле.
Пошла кровь.
– Каждые четверть часа, - сказал Монаган, - но необязательно с точностью до минуты.
Вертолет неторопливо пролетал над Потомаком, слева виднелся мемориал Линкольна, машины на Рок Крик Парквей, прямо по курсу - обелиск Вашингтона, белая, устремленная в небо шпага, серые правительственные здания на Пенсильвания- и Конститьюшн-авеню, красивые зеленые лужайки Молла, потом свернул к югу, промелькнул самолет, садящийся в Национальном аэропорту, и впереди показался склон холма, люди на нем, завидя приближающийся вертолет, стали прятаться. Их сотни, подумал Аллен. Там, должно быть, сотни полицейских. Но где же Уильямс?
Вертолет с двумя полицейскими на борту ни у кого на земле не вызывал подозрений.
Справа кружил еще один вертолет. Монаган запросил по радио:
– Участок. Есть новые распоряжения?
– Вас понял. Наблюдать местность возле особняка и могил. Видите Уильямса.
– Нет. Где он?
– Сейчас должен быть у особняка Ли. Вертолет спустился к крыше особняка.
Уильямса там не было. Тут по их каналу заговорили с другого вертолета:
– Вижу Уильямса. Он идет к кладбищу.
– Ведите пристальное наблюдение за местностью.
– Вас понял. Но там через каждые десять футов постовые. Вертолет Монагана описал круг и зашел в хвост другому. Лоуэлл понял, что Монаган хитрит. Летчик другого вертолета запросил:
– Эй, семьдесят восьмой, что делаешь?
– Иду по маршруту.
– На моей высоте?
Монаган побагровел и поднялся на пятьсот футов, надеясь, что этот маньяк не станет стрелять.
– Скажи, так засмотрелся вниз, что забыл, - прошептал Аллен.
– Я так засмотрелся вниз, что забыл, - передал Монаган.
– Вас понял. Только не виси у меня на хвосте.
А внизу, на красивейшем из кладбищ, Уильямс подошел к могиле и остановился, с виду одинокий, тихий человек, поглощенный эпитафией, которая оканчивалась словами: "...и этот свет воистину озарит мир".
Он стоял на открытом месте под наблюдением множества глаз и ждал. Несмотря на опасность, настроение у него было приподнятое - он знал, что Лоуэлл опять добился своего. Уильямс давно разгадал его план, потому что другого не могло и быть. Лоуэлл должен был появиться с воздуха - с одного из этих вертолетов, если не появится третий.
Но у Аллена в вертолете не все шло гладко. Его слепили слезы, Монаган следил за ним, выжидая удобного момента. Их нужно было унять, Аллен пересилил себя и утер глаза тыльной стороной ладони. Монаган уже не сомневался, что парень душевно неуравновешен. Он сознавал, что это дурно, но все же испытывал к нему сочувствие.
– Что случилось?
– спросил он.
Аллен промолчал, но посмотрел вниз... ненавистный ему человек стоял у могилы с вечным огнем... И понял, что плачет потому, что после этого, живой или мертвый, он больше не будет ощущать ненависти в сердце... он сделал все, что мог, большего не сделал бы никто из этой глупой, безумной, маниакальной нации.
Вертолет Монагана внезапно изменил курс и стал снижаться к Уильямсу. Опустилась веревочная лестница, и прятавшиеся вблизи полицейские услышали голос, усиленный мегафоном:
– Нам приказано доставить вас в Белый дом, мистер Уильямс. Полицейские оцепенели. Коннорс с Джарвисом следили за происходящим, но этот голос привел их в недоумение. В Белый дом? Возможно! Коннорс повернулся к полицейскому с рацией.
– Свяжись с вертолетом, узнай, кто отдал этот приказ! Но не успел он отвернуться, как Уильямс ухватился за лестницу и полез в кабину. Стоящие вблизи полицейские ждали команды Коннорса. Полицейский с рацией сказал: "У них другая частота, сэр". Вертолет с Уильямсом на борту поднялся и плавно полетел в сторону Белого дома, другой устремился за ним, и сотня полицейских на земле поглядела на Коннорса с отвращением.
А на борту вертолета Уильямс сказал:
– Привет, Аллен.
20
Аллен защелкнул на Уильямсе наручники и сел на пол лицом к нему. Летчик нервозно спросил:
– Куда? Куда?
– Лэнгли, ЦРУ.
– Что?
– Сядешь на площадку за штаб-квартирой ЦРУ. Что в этом трудного?
– Там охрана, черт возьми!
– сказал летчик.
– Они не подпустят нас, откроют стрельбу.
– Лети, - сказал Аллен.
– И передай на тот вертолет: если он не уберется с нашего хвоста, Уильямсу конец.
Монаган передал. Потом, развернув вертолет широкой дугой, полетел в Лэнгли.
Аллен расстегнул свою сумку и достал два заряда взрывчатки.
– "Кемит", - сказал Уильямс.
– Похищен у "Рейнолдс Кемикл".
Аллен поглядел на него.
– Вы и это разнюхали?
– Конечно, - сказал Уильямс.
– Что ты собираешься делать в Лэнгли? Чтобы взорвать весь комплекс, двух зарядов мало.
– Для того, что мне нужно, хватит, - ответил Аллен. Он вставил в оба заряда детонаторы, достал из сумки маленькую серую коробку и подсоединил провода детонаторов к клеммам на ней. Потом положил взрывчатку вместе с коробкой обратно в сумку.